Ома Дзидай
Шрифт:
Путем несчётных попыток, большинство которых закончились фиаско, своего мы добились. Винтовка была сконструирована заново, а сотня пуль нужного калибра – отлита. Для начала – в самый раз.
Выявить её потенциал на территории деревни было нереализуемо. Выстрелы вызвали бы резонанс среди селян. А ещё их бы услышали в Фурано. Возникла нужда в месте, где никто не смог бы поймать нас с поличным.
Чонгынец примерно представлял, где можно провести испытания без помех. Но полной уверенности ему не хватало, чтобы попрактиковаться раньше. Грядущая буря послужила
Небо становилось темнее. Громовое эхо разносилось в пространстве, доходя до жилища Сон Кю Рана. Ярость стихии маршировала к нам.
Мы ударили по коням. С собой был экземпляр для тестирования. Не оказалась лишней повозка, обременённая прикрытой брезентом тушей свиньи.
Ничего лучше лесной чащи поблизости мы не нашли. Пихтовые колонны, стоя плотно друг к другу, скрывали нас полностью.
Чтобы оценить убойность и дальность стрельбы, Сон Кю Ран решил бить по трупу на разных дистанциях, прежде всего подвязав его меж стволов, как при свежевании на охоте. Главное, чтобы выстрелы попадали в темп грозе.
Как с приготовлениями было покончено, Сон Кю Ран начал эксперимент. Я устроился на валуне около стоянки лошадей. Наблюдал, с опаской гадая над результатом.
Чонгынец вынул из льняной обёртки оружие. На скорую руку зарядил винтовку в согласии с инструкциями. Патроны запрягались в подствольный трубчатый магазин.
Это ружьё[1] соединило Южный Гвириан от Селиндора до Атраи. С ним ивентарцы легко покорили бы Мэйнан. А эльфы – сумели бы свергнуть сёгунат, или достойно ответить имперцам на суше. На фоне его аркебузы – просто палки-копалки.
Обхватив винтовку покомфортнее и плотно приставив приклад к предплечью, Сон Кю Ран выжидал повторного рокота с небес.
Он был первым, кто опробует заморское изобретение в деле. Его не заботило, впишут ли его имя в анналы истории. Не страшило, если что-то пойдёт не так, оставив его инвалидом или убив. Раз подвернулся шанс, чонгынец хотел выжать из него максимум.
Сначала Сон Кю Ран встал в пяти шагах от свиной туши. Взял брюхо на мушку. Тучи зарычали. Первая пуля пошла. Хлопок был поглощён буйством стихии. Но кони услышали и обеспокоенно заржали. Отдача не пошатнула опытного стрелка. Выстрел отозвался болью в груди. Колкая. Будто капилляры полопались от звуковой волны.
На первой дистанции свинец пробил тушу насквозь. Винтовка оказалась полностью исправной, раз не взорвалась прямо в руках испытателя.
Сон Кю Ран не сдержал эмоций и победоносно поднял над собой ружьё, как титан, что принёс древним фавийцам огонь, и восторженно вскрикнул. Я тоже порадовался: если с ним что-то случится, пиши пропало.
– Получилось!
– Теперь ты доволен?
– Ещё бы, – заявил чонгынец. – Как думаешь, пуля пробьет самурайскую броню?
– Откуда мне знать? Я ведь не военный, – напомнил я. Но призадумался. – По-моему, да. Свиное туловище плотнее человеческого. Только сквозного попадания не жди. И потом... если бы однажды пуля не пробила латы, их бы у нас по-прежнему носили.
– Понял, не дурак.
Очередной
– Пробуем дальше. Времени в обрез.
Сон Кю Ран отошёл ещё на пять шагов. Прицелился. Выждал громовое прикрытие. Выстрелил. Примерно с девяти метров он оставил новую сквозную дырку около прошлой. Чонгынец увлёкся не на шутку.
Но чем дальше отходил, тем менее глубокую рану оставляла пуля. Но даже такой результат был поводом для триумфа.
– Отлично! А теперь подойди сюда! Быстрее! Хочу проверить кое-что.
На секунду мне взбрела очень бредовая мысль. Мол, здесь чонгынец и избавится от меня. Более подходящего места было не сыскать. В этом лесу никто и никогда не наткнётся на труп белого идзина. Кроме червей, разумеется.
Сон Кю Ран мог запросто соврать. Ему ничего не стоило использовать меня и списать со счетов. Так, я лишь отсрочил неизбежное. Опять.
Я встряхнул головой. Если он так жаждал убить меня, подошёл бы сам поближе. Вариантов развития событий – вагон и маленькая тележка.
Спрыгнув с валуна, я побежал к нему, видя в каждом новом шаге последний.
Всё обошлось. Пока что.
– Если я велю торопиться, нужно бежать со всех ног. Вот-вот дождь польёт. Проверять ружье на водостойкость я не намерен. А ты?
– Что от меня требуется? – Я проигнорировал его скандальные выпады.
– Хотелось бы узнать, насколько ощутимой будет отдача для неподготовленных рук. Отбросит ли его, если не справится. В таком духе.
– Зачем?
– Возможно, ты помнишь наш разговор. Я хочу поставить производство на поток. Им кто-то должен будет пользоваться. Потребуется обучать людей. А сейчас – немного подготовиться. Изучить поведение новичков на примере тебя.
Телохранитель сосредоточенно вложил дюжину патронов в магазин.
– И потом... хочется разделить с тобой впечатления. Было бы некрасиво не дать тебе пострелять. Ты принимал непосредственное участие в работе. Как тебе?
– Видимо, у меня опять нет права отказаться. Я правильно понял, Сон Кю Ран? – Как бы завуалированно он ни преподносил принуждение, смысл был чист кристально. – Никто, кроме меня, этим не займется?
– При нынешних обстоятельствах, да. Только ты можешь помочь, – холодно признал чонгынец. – Ну же, следует поспешить.
– Будь по-твоему, – проворчал я. – Давай его сюда.
Он привёл винтовку в боевую готовность и вручил мне. Еще до того прокатилась дрожь по всему телу. Очень нехорошая дрожь. Я не придал ей значения и списал на волнение. Да и если бы придал... случилось то, что случилось.
– Чего встал?
Я хмыкнул. Никогда бы не подумал, что я, всем пацифистам пацифист, попробую себя в роли зелёного солдата. Но обратного пути нет.
Сон Кю Ран не подсказывал, что делать, и просто наблюдал за процессом, периодически поглядывая на небо. Ливень приближался к нам.