Опасный курс России. Что делать США и НАТО
Шрифт:
В эту эпоху новых возможностей, которая началась благодаря значительному прогрессу в сфере инноваций, мы действуем вместе, чтобы общие пространства будущего отражали наши самые высокие ожидания по отношению к другим и к нам самим. Как сказал бы мой отец, каждый заслуживает достойного отношения, так что и искусственный интеллект, и инженерные науки, биология и другие новейшие технологии должны использоваться для создания возможностей, а не в качестве инструментов угнетения.
Вместе с нашими союзниками и партнерами мы работаем над созданием более устойчивых и безопасных цепочек
Вы знаете, мы все должны проявить общую волю, чтобы активно противостоять реальной угрозе ускорения изменения климата. Это факт. Это серьезно. У нас мало времени. Это самая большая угроза человечеству.
И лишь работая вместе, мы предотвратим наихудшие последствия изменения климата, которые грозят разрушить наше будущее и будущее наших детей и внуков.
Мы также должны осознать общую ответственность за то, чтобы помочь раскрыть огромный потенциал, который существует в странах с низким и средним уровнем дохода во всем мире – не из благотворительности, а потому, что это в наших же интересах. Мы все выигрываем, когда больше партнеров объединяются, работая над достижением общих целей.
Мы все выигрываем, когда люди становятся более здоровыми и процветающими. И это опять я не преувеличиваю. Это правда. Мы все выиграем, когда больше предпринимателей и новаторов смогут осуществить свои мечты о лучшем будущем.
Вы знаете, в связи с этим нам нужно обновить наш набор инструментов, чтобы он лучше соответствовал потребностям сегодняшнего дня в этом взаимосвязанном мире. Мир, в котором климатические катастрофы, пандемии, конфликты не ограничиваются рамками государств и затрудняют решение проблем бедности и нестабильности, от которых страдает так много людей.
Поэтому Соединенные Штаты возглавляют усилия по преобразованию многосторонних банков развития, таких как Всемирный банк, чтобы помочь им более эффективно решать глобальные проблемы, одновременно укрепляя их основную миссию по сокращению масштабов бедности и повышению общего благосостояния.
Мы все работаем совместно с нашими партнерами в рамках «Большой семерки», чтобы удовлетворить огромную потребность в инфраструктуре, соответствующей высоким стандартам, по всему миру, особенно в странах с низким и средним уровнем дохода в Африке, Латинской Америке и Юго-Восточной Азии. Это заявление – о мире, который мы хотим построить вместе.
Дамы и господа, мы находимся на переломном этапе. На переломном этапе истории, где выбор, который мы делаем сейчас, определит вектор движения нашего мира на десятилетия вперед. Мир изменился.
Сможем ли мы дать отпор голой, необузданной агрессии сегодня, чтобы сдержать других потенциальных агрессоров завтра?
Остановим ли мы климатический кризис, пока не поздно?
Будем ли мы использовать новые технологии, чтобы продвигать, а не ограничивать свободу?
Будем ли мы продвигать возможности для большего количества стран, или позволим там воцариться нестабильности и неравенству?
Наш ответ на эти важные вопросы в буквальном смысле определит,
Я верю в то, что целеустремленность, уверенность в себе и друг в друге, сотрудничество со странами во имя общего дела поможет нам найти ответ на эти вопросы. Мы можем заверить, что видение, которое мы разделяем и свободы, которыми мы дорожим, – не пустые слова в тревожное время, а буквально – дорожная карта – план неотложных действий по строительству будущего, которого мы можем достичь. И мы это сделаем, если будем работать сообща.
Друзья, нам предстоит трудный путь. Он бросит нам вызов, чтобы мы проявили свои лучшие качества, сохранили веру друг в друга и никогда не сдавались, никогда не теряли надежды. Никогда.
Каждый день мы должны делать выбор. Каждый день мы должны собираться с силами и отстаивать правое дело, отстаивать правду, отстаивать свободу. Выступать сообща.
Таков, друзья мои, урок, который нам преподала наша история и история Литвы. Вы знаете, это урок, который мы наблюдаем каждый день, и он определит – он определит, какой будет Украина. И именно так мы собираемся работать, в таком же ключе, как мы переписываем будущее во имя мира и надежды, справедливости и света, свободы, возможностей для всех – для всех людей мира.
Друзья, некоторые слышали, как я неоднократно говорил своему народу: никогда за всю свою карьеру я не был так оптимистичен в отношении перспектив на будущее. Никогда. Никогда.
Так что позвольте мне просто поблагодарить вас за ваше присутствие и внимание.
Пусть Бог благословит вас и хранит защитников свободы – в Украине, здесь и во всех странах мира. Сохрани Господь наши Вооруженные Силы!
Благодарю вас! Спасибо! Спасибо! (Аплодисменты).
Америка является маяком для всего мира
(выступление Дж. Байдена 19 октября 2023 г., Вашингтон, Белый дом)
ПРЕЗИДЕНТ: Добрый вечер, мои соотечественники-американцы. Мы переживаем переломный момент в истории – один из тех моментов, когда решения, которые мы принимаем сегодня, будут определять будущее на десятилетия вперед. Именно об этом я хотел бы поговорить с вами сегодня.
Вы знаете, сегодня утром я вернулся из Израиля. Мне говорят, что я первый американский Президент, совершивший визит в эту страну во время войны.
Я встретился с Премьер-министром и членами его Кабинета. А более всего меня тронули встречи с израильтянами, которые лично пережили чудовищный ужас нападения террористов ХАМАС 7 октября.
В Израиле зверски убито более 1300 человек, в том числе не менее 32 американских граждан. Взяты в заложники десятки невинных людей – от младенцев до пожилых бабушек и дедушек, израильтяне и американцы.
Как я сказал семьям американцев, находящихся в плену у ХАМАС, мы используем все возможности, чтобы вернуть их близких домой. Для меня как Президента нет более высокого приоритета, чем обеспечение безопасности американцев, взятых в заложники.
Любовь Носорога
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Новый Рал 8
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
