Оплачено сполна
Шрифт:
– А у вас «Выше ожидаемого»? – сочувственно поинтересовался Слагхорн. Гарри пожал плечами. Слизеринцы за задними партами начали ухмыляться, показывая, что и эта оценка высока.
– Да.
– Гарри, я уверен, что профессор Снейп немного погорячился! Я слышал, что вы с ним не ладите и вообще, профессор Снейп… как бы это сказать… пристрастен, я думаю. Вы бы знали, как он и ваш отец дрались… - Слагхорн закатил глаза, складывая руки в подобие молитвенного жеста.
– Спасибо за комплимент, профессор. Может быть, расскажете мне об этом попозже?
– смутился тот, оглядываясь на
Тот опомнился.
– Действительно, урок как-никак. Вам и мистеру Уизли?
– Да, спасибо.
Толстяк прошествовал мимо парт слизеринцев к шкафу. Гарри видел, что, задев их любимого Снейпа, он нажил себе врагов. Забини и Малфой шептались, Паркинсон и Буллстроуд молча и насмешливо созерцали его утиную походку, Гринграсс и Дэвис со скучающим видом просматривали учебник. Крэбба и Гойла не было. Поттер вдруг подумал, ко скольким вообще предметам их допустили?
Наконец, чихнув от пыли, Слагхорн вытащил два потрепанных учебника.
– На первое время сойдет, потом закажете. Весы я вам одолжу, а ингредиенты – в моем шкафу. Собственно… ах, да. Все видят наши зелья? – он обвел рукой котлы, стоящие недалеко друг от друга.
– Посмотрите на номер один. Кто знает, что это?
Наметанная рука Гермионы выстрелила в воздух, опередив всех. Слагхорн кивнул ей, глядя с вежливым любопытством.
– Сыворотка правды - зелье без цвета и запаха, заставляющее того, кто его пьет, говорить правду, - протараторила Гермиона.
– Замечательно! А кто знает это? Вам оно известно из листовок Министерства, – он указал на тягучую грязь в другом котле и смутился, увидев поднятую руку Гермионы.
– Должен сказать, вы неутомимы и полны знаний, - аккуратно заметил он.
– Это Оборотное зелье, сэр, принцип его действия понятен, - она выглядела гордо.
– Человеку нельзя принимать Оборотное зелье с волосом или иной частицей животного – это вызывает частичную трансформацию, – и с частицей мертвого человека – это вызовет смерть. Трансформация - болезненный и неприятный процесс. Зелье с брошенной туда частицей имеет свойство отражать в цвете и консистенции сущность того, кому эта частица принадлежала.
– Великолепно! Только за этот комментарий пять баллов Гриффиндору! Ощущение такое, будто вы его пробовали, а, мисс Грейнджер? – он подмигнул ей, Гермиона порозовела.
– Разумеется, нет. Несанкционированное изготовление Оборотного Зелья карается законом, принятым Министерством в 1808 году, когда на выступлении вместо Министра обнаружился его секретарь, принявший Оборотное Зелье, - сообщила девушка, получившая возможность блеснуть знаниями.
– Я потрясен, юная леди!
– Слагхорн запыхтел, как кипящий котел.
– Помнится, было выяснено, что это сделали с разрешения Министра, который проводил время со своей… хм… возлюбленной, не находящейся с ним в законном браке… Вы понимаете, о чем я… но скандал был грандиозный. Однако вернемся к уроку, вот это зелье вы знаете? – уже много
Гарри заключил сам с собой пари, что когда придет первое приглашение на собрание Клуба Слизней, его получит и Гермиона. Рон обидится и проведет вечер с Лавандой.
К слову сказать, ответы Гермионы все воспринимали с одинаковым недовольством. Никто даже и не думал поднимать руку, в том числе родной Гриффиндор.
– Амортенция! Самое сильное Приворотное зелье в мире! Перламутровый оттенок, характерные завитушки пара, а также для каждого свой запах.
Справедливости ради, Гермиона ни к кому не набивалась в любимчики. Просто как и многие умные люди, она была тщеславна.
Рон заворчал и зашептал ему на ухо:
– Конечно, как всегда! А я вот, допустим, знаю следующее! Ты думаешь, если я подниму руку, он меня спросит? Нет, конечно! Тут же Гермиона!
– И чем же оно пахнет для вас, мисс Грейнджер? Если это не секрет, конечно, - спешно завуалировал Слагхорн бестактность вопроса.
– Свежескошенной травой и свежим пергаментом, - однако по ее мгновенному взгляду на Рона и цвету лица Гарри сообразил, что есть еще третий запах, и волновое эмоциональное тепло идет именно от нее.
– Как вас зовут, голубушка? – Слагхорн выглядел золотоискателем, нашедшим слиток размером даже не с яйцо, а с квоффл. Он еще больше выпятил грудь и надул щеки, казалось, что пуговицы на его сюртуке того и гляди разлетятся.
– Гермиона Грейнджер, сэр.
– Грейнджер, Грейнджер… А вы случайно не приходитесь родственницей Гектору Дагуорту-Грейнджеру, основателю Самого Выдающегося Общества Зельеваров?
– Не думаю, сэр, - она смущенно порозовела, приняв это за комплимент; Малфой сзади фыркнул, - Я магглорожденная.
Слагхорн на мгновение озадачился, но перевел взгляд на Гарри и просиял.
– Ах, Гарри, теперь я понимаю твое восхищение этой юной леди, твои уважительные слова о ней! «Моя подруга магглорожденная и лучшая ученица в школе!». Думаю, это мисс Грейнджер?
– Да, сэр, - подтвердил Гарри.
Гермиона обернулась к нему с сияющим лицом и прошептала:
– Спасибо!
Рон позади фыркнул, Лаванда захихикала, многие улыбнулись снисходительно. Слагхорн продолжил:
– Амортенция, по сути дела, конечно, не порождает любовь. Любовь вообще невозможно подделать магически. Нет-нет, это зелье просто вызывает мощнейшую вспышку страсти или одержимости. Но у нас есть еще одно интересное зелье. Итак… - он обвел взглядом класс и взял со стола закупоренную пробирку, не котел.
– Что это?
Над зельем поднимался густой туман серебристого цвета. Все молчали. Гермиона удивленно всматривалась, кажется, чего-то недопонимая. Зато слизеринцы оживились и шептались, обмениваясь замечаниями.