Оранжевая Страна. Коммандант
Шрифт:
– Вот же, млять!..
– я отшатнулся, выхватил 'Браунинг' из кобуры и поймав на мушку массивный силуэт у стены, нажал на спусковой крючок. Британский солдат в хаки, на ходу роняя винтовку, часто засеменил в сторону и мешком повалился в палисадник.
Краем глаза, заметив движение
– Взвейтесь кострами, синие ночи...
– 'Браунинг' треснул еще раз, второй солдат сполз на землю по стене.
– Мы пионеры, дети рабочих... ах ты ж мля!!!
– пуля с визгом выбила кирпичные крошки, прямо у меня над головой. Я пригнулся, дострелял магазин, сменил его, перескочил очередной забор, только уже высоченный и очутился в каком-то роскошном саду с мощеными мрамором дорожками, беседками и фонтанчиками.
Свистки и крики уже раздавались уже совсем близко. Я нервно оглянулся и скользнул за куст рододендрона. Шансы спастись есть, но только если я доберусь до Шмайссера. Но шансы очень призрачные, потому что между мной и его лавкой целый квартал, а воевать со всем гарнизоном, с единственным магазином к пистолету, явно не выход.
– Млять...
– от отчаяния выругавшись, продрался сквозь заросли и наткнулся на небольшой ажурный павильон, по стеклянным стенам которого бегали солнечные зайчики, отражаясь от воды.
– Миранда, - вдруг раздался женский голос.
– Иди, узнай, кто там палит. Неужто, наконец, город берут буры?
– Как скажете госпожа...
Я облечено вздохнул, спрятал пистолет в кобуру и шагнул в павильон.
– А-а-а!!!
– наткнувшись на меня, обширная, можно даже сказать, громадная
– И как это понимать, мистер Игл?
– в бассейне, помимо служанки, находилась еще одна женщина. Полностью обнаженная, ослепительно прекрасная, она была похожа на морскую богиню Афродиту. Эта богиня, даже не думала смущаться, была очаровательно возмущена и целилась в меня из маленького двуствольного пистолетика.
– Г-м...
– я смущенно кашлянул и сделал четкий разворот кругом.
– Мисс Пенелопа, право дело, я страшно виноват, но только непреодолимые обстоятельства, заставили меня...
– Понятно...
– фыркнула Пенелопа Бергкамп.
– Причиной этой пальбы, являетесь вы...
– и раздраженно приказала служанке.
– Миранда, да прекрати уже визжать. Никто нас не собирается насиловать.
– Никоим разом...
– с готовностью подтвердил я.
– И принеси мне халат, наконец... Стоп... пока ты еще вылезешь... Мистер Вест, не будете ли вы так любезны?
– Буду...
– прислушиваясь к крикам, я шагнул в сторону и, взяв шелковый халат, подал его Пенелопе.
– Итак, что случилось, мистер Вест?
– Ровным счетом ничего. За мной гонятся британцы...
– Вы бандит, мошенник или шпион?
– Пенелопа запахнула халат.
– Можете поворачиваться. Итак?
– Скорее всего, шпион.
– Любопытно...
– с интересом протянула девушка.
– И что же прикажете с вами делать?