Отголоски судьбы
Шрифт:
— Ваша семья там? — Димостэнис кивнул головой в сторону стены, отделяющую крепость и селения.
— Нет, — спокойно ответил Даджир, — уже нет. Их дом был одним из первых, на который напали мятежники, между делом сокращая численность противника.
— Сэй! — по двору к ним шел Стэл, — ваше задание выполнено. Люди готовы, ждут ваших указаний.
— Передайте им, что через полсэта я жду их у себя в комнате, — кивнул Димостэнис и вновь повернулся к Смайлсу, — спасибо за рекомендации, адъютант. Я нашел их крайне полезными и обязательно учту.
Глава 22
Пять человек
— Наша цель — добыть сведения о противнике, — Димостэнис собрал в своей комнате людей, которых ему отобрал Стэл для выполнения этой тяжелой миссии, — чтобы победить врага, нам нужно знать его количество, где располагается, что делает, какое у него оружие и насколько в общем он силен.
Огневики давали ровно столько света, на сколько хватало рассмотреть пространство на несколько шагов впереди себя. Этого было достаточно, чтобы видеть спину впереди идущего товарища, не спотыкаться о камни и не попадать в трещины и расколы, рискуя переломать себе ноги. Спустившись по лестнице, они оказались в просторной четырехугольной комнате, которая заканчивалась новой лестницей, уходящей во мрак.
Дим достал карту и усилил свет огневика.
— Мы располагаем чертежами подземных ходов. Есть несколько прямых переходов от одной крепости к другой. Они самые короткие и простые, и были сделаны для сообщения двух замков. Однако мы не знаем, как располагается противник внутри захваченной крепости, поэтому можем выйти прямо к ним в руки. Так рисковать мы не будем. Еще один ведет в Мерзлые Земли, довольно далеко от стены. В таком тумане мы можем заблудиться и вообще не выйти на лагерь противника. Остается еще один — он ведет в горы. Если верить этой карте, мы выйдем к самой высокой точке ледника. По нему мы спустимся вниз и окажемся прямо в стане врага.
Сверившись с картой и убрав ее в заплечный мешок, Дим сделал первый шаг в черный провал тоннеля. Как только свет проник в это уже десятками аров не тревоженное мрачное царство, раздались пронзительные визги и рассерженный шелест крыльев. Люди подняли головы, весь потолок был покрыт черной шевелящейся, встревожено пищащей массой.
— Бездна меня забери! Летучие мыши! — брезгливо проговорил один из отряда, когда довольно отталкивающая морда с кожаными наростами возникла прямо перед его носом. — Вот уродцы!
Второе существо пролетело совсем рядом, задев крыльями волосы еще одного из идущих людей. Тот с шипением отмахнулся, и мохнатое тельце улетело в темноту, пронзительно вереща.
— Тихо! — Димостэнис повернулся к воинам, — никаких резких движений, просто идите. Мы сюда не с летучими мышами воевать пришли. И притушите огневики.
Он первый подал пример своим подчиненным и, накинув капюшон на голову, продолжил путь.
— И самое главное помните нашу цель! Мы должны собрать информацию. Не ввязываться ни в какие бои, ни рисковать, ни пытаться отомстить, каково бы ни было желание. Мы должны вернуться назад и дать достойный отпор тем, кто напал на наших близких и убил наших друзей. Мы больше не будем слепыми щенками,
— Служим нашему императору! И империи!
Несмолкаемый писк ввинчивался в уши, проникал в голову, раздирал мозг на тысячи составляющих. Прибавили шаг и уже почти бежали по начавшему казаться бесконечному тоннелю.
— Здесь поворот, — произнес Димостэнис, на ходу достав карту и сверившись с маршрутом.
И едва успел притормозить, выставив между собой и своими людьми легкий искрящийся серебром щит. Не успевший остановиться идущий за ним «летун» врезался в защитное поле и удивленно посмотрел на предводителя. Окинув воинов взглядом и увидев, что все остановились, Дим убрал преграду, кивком головы показывая, что теперь они могут подойти.
Взору пяти людей представился мрачный провал колодца.
— Мы точно идем по карте? — спросил один из «летунов», не отрывая взгляда от мрачной дыры.
— Да, — подтвердил Дим, — к тому же колодец здесь обозначен.
— Как же по нему спускаться?
Парни опустились на колени, поднеся факелы ближе, рассматривая всю окружность проема.
— Смотрите, сэй, здесь была веревка.
Из камней торчали истлевшие волокна, бывшие когда-то то ли канатом, то ли веревочной лестницей.
— Давненько здесь никто не хаживал, — произнес самый разговорчивый из путников, которого звали Кладис.
Димостэнис достал из заплечной сумки веревку и толстый крюк. Прочно привязал одно к другому и вбил в расщелину между ободом колодца и камнем.
— Я пойду первым, когда будет что-нибудь ясно дам вам знать.
Он проверил канат на прочность и, надев перчатки, стал спускаться вниз. Еров через десять послышался шум реки. Найдя опору для ног и перенеся вес тела на одну руку, Дим достал карту, сверяясь в очередной раз. Там на самом деле было обозначение воды.
— Здесь какая-то река, — крикнул он, — будьте готовы искупаться.
— Скорее всего, та самая, которая питает наши колодцы, — послышался ответ сверху.
Димостэнис продолжил свой путь. Вскоре кроме шума он стал различать и нечто другое, а когда спустился ниже, понял, что это не совсем та река, которая дает питьевую воду замку. Вернее, совсем не та. Скорее ее противоположность.
Он стиснул зубы и снизился еще на несколько еров. Слегка помедлив, опустил ноги в грязную вонючую жижу и разжал пальцы. Глубина была не большой, всего по пояс. Дим дернул веревку, показывая, что может спускаться следующий и пошел вперед.
Через несколько мен послышалось ругательство и всплеск воды. Это все повторилось еще три раза, дальше шествовали в полной тишине. Иногда уровень воды снижался, иногда поднимался по самую грудь, и тогда приходилось нести сумки на вытянутых руках и надеяться, что глубина не увеличится, а то придется забыть об ужине и всех запасах провизии, который они несли с собой.
Наконец река стала заворачивать влево, и они смогли выбраться на каменный берег, с которого начинался очередной тоннель