Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Отравленное перо

Агата Кристи

Шрифт:

Я машинально все это выслушивал, мечтая уйти и не имея возможности это сделать, так как Роза яростно вцепилась в мою шляпу, пока изливала потоки злобы. Интересно, была ли доля правды в том, что она говорила? Лелеяла ли Элси Холлэнд мечту стать второй миссис Симмингтон? Или она была просто славной доброй девушкой, делающей все возможное, чтобы поддержать разрушенный семейный очаг? Результат и в том и в другом случае мог быть один и тот же. А, собственно, почему бы и нет? Малолетним детям Симмингтона нужна была мать. У Элси доброе

сердце. К тому же она невероятно красива. Эту деталь способен оценить любой мужчина, даже такая размазня, как Симмингтон.

Я думал обо всем этом, потому что пытался не думать о Меган. Вы можете сказать, что я отправился просить руки Меган в состоянии идиотского самодовольства и что я заслужил то, что получил. Но на самом деле все это было не так. Я чувствовал такую уверенность, что Меган принадлежит мне, что она мое создание, что я должен следить за ней, сделать её счастливой. Мне показалось, что единственный смысл моей жизни - оберегать ее от всяческих неприятностей. И я надеялся, что она почувствует то же самое и поверит, что мы принадлежим друг другу. Но мне было отказано. Так не пойдет! Меган - моя женщина, и я собираюсь ее заполучить. Немного подумав, я отправился в офис Симмингтона. Меган могла не обратить внимания на подоплеку его поведения, но мне хотелось объясниться напрямую.

Мистер Симмингтон, как мне сказали, не был занят, и меня провели в его кабинет. По его поджатым губам и некоторой сухости обращения я догадался, что в настоящий момент не пользуюсь его особым расположением.

–  Доброе утро, - сказал я. - Боюсь, что у меня к вам не деловой, а личный вопрос. Я буду совершенно откровенен. Я должен сказать, что хочу довести до вашего сведения, что я влюблен в Меган. Я просил ее выйти за меня замуж, но она отказала. Но я не рассматриваю это как окончательное решение.

Я видел, что выражение лица Симмингтона изменилось, и я с легкостью прочел его мысли. Меган нарушала гармонию в его доме. Он был, как я чувствовал, порядочным и добрым человеком, и ему никогда не пришло бы в голову лишить крова дочь своей покойной жены. Но ее брак со мной был бы идеальным выходом. Замороженный палтус оттаял. Он одарил меня слабой заговорщицкой улыбкой.

–  Честно говоря, Бэртон, мне это не приходило в голову. Я знаю, что вы уделяли ей много внимания, но мы всегда воспринимали ее как ребенка.

–  Она не ребенок, - сказал я.

–  Нет, нет, мы судили не по годам.

–  Она могла бы соответствовать своему возрасту, если бы ей это позволили, - сказал я несколько сердито. - Я знаю, что ей еще нет двадцати одного года, но через пару месяцев исполнится. Я предоставлю вам о себе любую информацию, какую вы пожелаете. Я собираюсь уехать и вести очень скромную жизнь. Буду за ней ухаживать и сделаю все, чтобы она была счастлива.

–  Хорошо, хорошо. Итак, дело за самой Меган.

–  Она со временем передумает, - сказал я. - Но я считал, что лучше прямо поговорить об этом

с вами.

Он заверил меня, что это оценил, и мы расстались дружески.

* * *

На улице я столкнулся с мисс Эмили Бартон. Она несла корзину с покупками.

–  Доброе утро, мистер Бэртон. Я слышала, вы были вчера в Лондоне.

Да, она все правильно слышала. В глазах ее доброжелательность, подумал я, но при этом и явное любопытство.

–  Я ездил на консультацию к врачу, - сказал я.

Мисс Эмили улыбнулась. Эта улыбка явно не имела отношения к Маркусу Кенту. Она сказала как бы вскользь:

–  Я слышала, что Меган едва не опоздала на поезд. Она прыгнула в вагон, когда он уже тронулся.

–  Благодаря мне, - сказал я. - Я втащил ее внутрь.

–  Как хорошо, что вы там оказались! Иначе мог бы произойти несчастный случай.

Удивительно, в какого дурака может превратить мужчину одна милая бдительная старая дева.

Я был спасен от дальнейших страданий внезапным нападением миссис Дейн Кэлтроп. Она вела на буксире свою собственную ручную старую деву и тут же обрушила на меня поток слов:

–  Доброе утро! Я слышала, вы заставили Меган купить себе кое-что из одежды? Очень трогательно с вашей стороны. Надо быть мужчиной, чтобы помнить о таких действительно практических вещах. Я всегда беспокоилась об этой девушке. Девушки, у которых голова на плечах, легко могут прослыть чудаковатыми, не так ли?

Высказав эту потрясающую мысль, она нырнула в рыбную лавку. Мисс Марпл, стоя рядом со мной, сказала, хитро прищурившись:

–  Миссис Дейн Кэлтроп - замечательная женщина. Она почти всегда права.

–  Это в ней и удручает, - заметил я.

–  Искренность всегда производит такой эффект, - сказала мисс Марпл.

Миссис Дейн Кэлтроп снова вынырнула из рыбной лавки и присоединилась к нам. Она несла большого красного омара.

–  Видели ли вы когда-нибудь что-либо более несхожее с мистером Паем? - сказала она. - Как он мужественен и красив, правда?

* * *

Я немного волновался перед встречей с Джоанной, но, придя домой, обнаружил, что в этом не было нужды. Она отсутствовала и не вернулась к ленчу. Это вызвало явное неудовольствие Партридж, которая сказала, подавая на блюде две отбивные:

–  Мисс специально предупредила, что собирается вернуться.

Я съел обе отбивные, пытаясь загладить вину Джоанны.

В то же время я недоумевал, куда могла запропаститься моя сестра. В последнее время она окружала все свои занятия предельной таинственностью.

Была половина четвертого, когда Джоанна влетела в столовую. Я слышал, как снаружи остановилась машина и ожидал увидеть Гриффита, но машина тронулась, а Джоанна вошла одна. Ее лицо побагровело, и она казалась расстроенной. Я почувствовал, что что-то произошло.

Поделиться:
Популярные книги

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Совершенный 2.0: Возрождение

Vector
5. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный 2.0: Возрождение

Смертельно влюблён

Громова Лиза
Любовные романы:
современные любовные романы
4.67
рейтинг книги
Смертельно влюблён

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Совершенный: охота

Vector
3. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14