Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– А как поживает твой капитан Галени?

– Несмотря на всеобщие утверждения обратного, Дув Галени – не моя личная собственность.

Она нетерпеливо поджала губы. – Ты понял, о чем я. Как он воспринял помолвку Лаисы с Грегором? Тем вечером я была уверена, что он в нее влюблен.

– Не очень здорово, – признался Майлз. – Но он переживет. Думаю, он просто ухаживал за ней слишком неспешно. Она могла решить, что не так уж ему и интересна.

– Это было бы приятной переменой на фоне этих олухов, пытающихся на тебя залезть, – вздохнула Делия.

Майлз

вообразил себя с альпинистскими крючьями и очень-очень большим количеством троса, штурмующим Гору Делия. Весьма опасная картина. – А как у тебя нынче дела с Айвеном? Не знаю, должен ли я извиниться за то, что уволок тебя от него в тот вечер.

– А, Айвен!

Майлз чуть улыбнулся: – Предвкушаешь императорскую свадьбу?

– Ну, мама вся взбудоражена, по крайней мере – из-за Грегора. Она уже планирует, во что мы все оденемся, и прикидывает, сможет ли моя сестра Карин приехать с Колонии Бета. Интересно, не считает ли она, что свадьба – это заразно? Мы по-прежнему регулярно слышим тонкие намеки, что мама с папой хотели бы когда-нибудь иметь этот дом в собственном распоряжении. Или хотя бы ванные комнаты.

– А ты?..

– Ну, там же будут танцы. – Делия просветлела. – И, возможно, интересные мужчины.

– А Айвен – неинтересный?

– Я сказала мужчины, а не мальчики.

– Ему почти тридцать. А тебе сколько, двадцать четыре?

– Дело не в годах, а в отношении. Мальчики хотят лишь переспать. А мужчины хотят жениться и жить дальше.

– Я более чем уверен, что мужчины тоже хотят переспать, – довольно извиняющимся тоном заметил Майлз.

– Ну да, но это не такое всепоглощающее желание. У них остается еще несколько клеточек мозга и для других дел.

– Только не говори мне, что женщины не платят им тем же.

– Может быть, мы более избирательны.

– Твой аргумент не подтверждается статистикой. Женятся и выходят замуж, похоже, почти все. Так что не очень-то вы и избирательны.

Вид у Делии стал задумчивый: эта мысль ее явно потрясла. – Но лишь в нашей культуре. Карин говорит, что на Колонии Бета это делают по-другому.

– На Колонии Бета вообще все делают по-другому.

– Значит, наверное, дело в том, что это просто заразно.

«Тогда откуда у меня взялся иммунитет?» – Удивляюсь, почему это вас, девочки, до сих пор не расхватали.

– Думаю, потому что нас четверо, – поделилась Делия. – Стоит парням подобраться поближе к этой толпе – и они тут же путаются, кто именно их цель.

– Могу себе представить, – согласился Майлз. Все вместе, белокурые Куделки представляли собой явление совершенно убойной силы. – А тебе хочется оторваться от сестер, да?

– Все время, – вздохнула Делия.

Мимо проходили Форволки и остановились поболтать. Кончилось тем, что Майлз с Делией вслед за ними двинулись обратно к мадам Куделке, и вечер на этом завершился. Майлз вернулся в особняк Форкосиганов и принялся слоняться по дому в усердном поиске каких-либо дел – чего угодно, лишь бы не домашнего задания, которое свалила на него перед отъездом

леди Элис.

После ужина Майлз сидел в Желтой гостиной, погрузившись в краткий обзор ежемесячного финансового отчета Циписа, делая пометки и по-прежнему игнорируя пыльные, обтянутые кожей, сваленные в углу тома, когда его отвлек Мартин.

– Тут к вам пришли, – объявил он с некоторым удивлением в голосе. В качестве начинающего дворецкого (эта работа досталась ему по умолчанию в дополнение к прочим его обязанностям, как то вождение машины и время от времени – мытье посуды), Мартин получил инструкции, каким примерно образом он должен проводить визитеров внутрь и вести их по лабиринтам особняка в жилые помещения. Вероятно, пришла пора проверить, как он усвоил основные понятия.

Майлз поставил считыватель на стол. – Так… Ты впустил его или ее внутрь? Надеюсь, это не коммивояжер; охранники на входе обычно неплохо справляются с их выпроваживанием… – В комнату из-за спины Мартина шагнул Дув Галени. Майлз подавился своей скороговоркой. Галени был в форме, все еще в повседневном зеленом мундире после дня на службе. Оружия при нем вроде бы не было. Вообще-то по большей части он выглядел просто усталым. И немного обеспокоенным, но без той неуловимой маниакальной одержимости, которую Майлз научился особо отмечать. – О, – выдавил Майлз. – проходи, садись.

Галени сделал жест открытой ладонью, сухо благодаря за приглашение, хотя уже прошел в комнату. И сел на стул; напряжен, спина прямая.

– Не… не желаешь ли выпить?

– Нет, спасибо.

– А, тогда это все, Мартин. Спасибо. – Мгновение спустя Мартин понял намек и ретировался.

Майлз понятия не имел, что последует дальше, так что просто поднял бровь.

Галени неловко откашлялся. – Думаю, я должен тебе извинения. Я был не в себе.

Майлз расслабился. Может, все еще обойдется. – Да и еще раз да. Но тебя можно понять. И довольно об этом.

Галени коротко кивнул, возвращаясь к своей обычной хладнокровной манере.

– Гм… Надеюсь, тем вечером я был твоим единственным доверенным лицом.

– Да. Но это лишь преамбула к тому, ради чего я пришел. Возникло нечто куда более затруднительное.

«А теперь что? Пожалуйста, только никаких больше запутанных любовных отношений…» – Да? И какого рода «нечто»?

– На этот раз это профессиональная проблема, а не личная.

Майлз благоразумно не стал замечать: «Я уволен из СБ». Он ждал; в нем проснулось любопытство.

Галени еще сильнее помрачнел. – Скажи… ты когда-нибудь ловил Саймона Иллиана на ошибке?

– Ну, он выгнал меня, – кисло заметил Майлз.

Рука Галени дернулась, словно отметая эту шутку. – Нет, я имею в виду именно ошибку.

Майлз заколебался. – Он не сверхчеловек. Я видел, как он заблуждался, как его уводил в сторону некий неправильный ход рассуждений – хоть и не очень часто. Он весьма добросовестно все время сверяет свои теории с новыми данными.

– Не сложные ошибки. Простые.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Искра Силы

Шабынин Александр
1. Мир Бессмертных
Фантастика:
городское фэнтези
историческое фэнтези
сказочная фантастика
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Искра Силы