Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Послушайте. Вы, дорогие мои друзья, задавали нам эти вопросы уже не меньше миллиона раз. Мы приехали сюда послушать, что нового вы можете нам сообщить, а не снова в сотый раз обсуждать дела давно минувших дней. Если вам так нужна эта информация, вы просто поднимите старые файлы и найдите все там. Все, что Эбби делала, говорила, ела на завтрак. Все давно вам известно!

Гемлер зарделся как девица, а Чарли, будь его воля, готов был приветствовать ее речь аплодисментами.

— Миссис Купер, я осознаю, насколько непростое время вы сейчас переживаете…

— Непростое?

Непростое! Вы не имеете представления, о чем вы говорите.

— Миссис Купер…

— Какого черта я должна сидеть здесь и слушать вас?! Что вы о себе думаете?

Не обращая на него внимания, она уже поднялась, направляясь к двери.

— Я не собираюсь больше слушать всю эту чушь собачью.

Все мужчины встали вслед за ней. Гемлер выглядел как ребенок, у которого отняли конфету. Он начал что-то лепетать, но миссис Купер, открывая дверь, на ходу повернулась и прервала его:

— Если у вас появится что-то новое, я уверена, что мы с удовольствием с вами встретимся. Но сегодня, Вайн, мы немного торопимся. Нам надо забрать тело нашей погибшей дочери и отправить его, чтобы похоронить. Если вы позволите, мы пойдем. Прошу тебя, Бенджамин.

Она ушла. Даже звук ее шагов в коридоре выдавал, как она рассержена. Гемлер, казалось, собирался броситься за ней вдогонку. Чарли шагнул вперед и мягко остановил его.

— Пусть она идет, — тихо произнес он.

— Но есть много вопросов…

— Позже. Сейчас не самое подходящее время.

Бен Купер стоял с опущенной головой. Он выглядел несчастным и растерянным. Чарли взял плащ Бена и положил руку ему на плечо.

— Пойдемте, — сказал он, — я подвезу вас.

Шериф притормозил у отеля. Они оставались в машине, слушая, как по крыше неистово барабанит дождь. Чарли заверил Куперов, что сделает все, что будет в его силах, для выяснения обстоятельств смерти Эбби. Бен сидел на переднем сиденье и то и дело оглядывался на Сару, которая не проронила ни слова и казалась равнодушной. Она сидела, сгорбившись, у заднего окна. Ее силуэт серебристым контуром очерчивался в воде, которая волной стекала по стеклу. Волосы женщины были мокрые, а воротник ее белого плаща был поднят так высоко, что создавалось впечатление, будто она в любую минуту исчезнет.

Шериф снова принес извинения по поводу сотрудника ФБР и пообещал позвонить, как только появятся хоть какие-нибудь новости. Они сухо поблагодарили его и направились к отелю, чтобы собрать вещи. Позже, когда Бен оплачивал счет, Сара стояла в одиночестве во дворике. Когда он вышел и хотел присоединиться к ней, она не стала дожидаться его, а повернулась, сложив руки на груди, и поспешила вперед к машине, не обращая внимания на дождь. Бен заметил, что ее икры забрызганы грязью, и это почему-то тронуло его. Ему хотелось сказать ей что-нибудь утешительное, хотелось выразить свое восхищение тем, как она вовремя поставила на место того зануду из ФБР, но он не знал, получится ли у него сейчас найти нужные слова для нее.

Когда

они ехали к бюро ритуальных услуг, никто из них не проронил ни слова. Повторяющийся ритмичный звук «дворников» о лобовое стекло делал тишину просто невыносимой. Бен не мог выдержать этого ни секунды дольше.

— Как она могла забеременеть? — неожиданно спросил он.

Даже если бы он готовился неделю, то и тогда не придумал бы ничего более неуместного. Сара повернулась и остановила на нем холодный взгляд. Он не отрывал глаз от дороги и ругал себя последними словами, но она не сказала ему ни слова.

Джим Пикеринг ожидал их у стойки администратора. На нем был красивый модный костюм с серовато-синим оттенком, достаточно темный, чтобы выглядеть официально, но не мрачно. Бросив взгляд на Сару, он понял, что словесное общение лучше свести к минимуму. Вскоре он уже вел их к смотровой комнате.

Бен спросил ее, хочет ли она, чтобы он сопровождал ее. Когда Сара ответила отказом, он не был ни удивлен, ни обижен, а только испытал огромное облегчение. Образ дочери в белом платье уже запечатлелся в его воспаленной памяти. Он боялся, что не перенесет картины дочери и матери в одном кадре. Он прошел с Джимом Пикерингом в его служебный кабинет, чтобы подписать необходимые бумаги.

Получая на руки свидетельство о смерти и разрешение на транспортировку тела в Нью-Йорк, Бен узнал, что единственная авиалиния, которая может перевезти тело из Миссолы, была северо-западная, а это означало, что им придется делать перелет через Миннеаполис. Джим Пикеринг подготовил весь пакет документов и выполнил всю предварительную работу. Гроб с телом Эбби, как он объяснил, поместят на «поднос самолета» — коробок с картонным верхом и дном из фанеры.

За ужином накануне Сара сообщила Бену, что ее отец будет встречать их, поэтому для Бена было бы лучше отправиться к себе в Нью-Мексико прямо из Миннеаполиса.

— Я думал, что мне стоит остаться в Нью-Йорке до самых похорон, — сказал он. — Знаешь, помочь в подготовке и побыть с Джошем.

— Мы и сами со всем справимся, — заявила Сара.

— Я знаю. Но мне хочется принимать участие в подготовке похорон.

— Прошу тебя, не делай из этого драму.

— Нет, я…

— Все может быть согласовано и по телефону. Хотя, пожалуйста, можешь ехать. Я просто не хочу видеть этих сцен между тобой и отцом в аэропорту.

— А на похороны ты мне разрешаешь приехать?

— Зачем ты проявляешь столько враждебности?

Бен едва не ответил ей так, как давно хотел. Ему надоело чувствовать себя виноватым и нежеланным, поэтому на этот раз он не собирался сдаваться. Во-первых, предстоит многое сделать. Во-вторых, он хочет увидеть сына. Любой отец на его месте чувствовал бы то же самое.

— Послушай, — сказал он, стараясь сохранять спокойствие. — Эбби и моя дочь тоже. В аэропорту не будет никаких сцен. Я могу справиться с твоими родителями. У меня остался в этом плане большой опыт. Я хочу поехать с тобой. Прошу тебя.

Поделиться:
Популярные книги

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

АллатРа

Новых Анастасия
Научно-образовательная:
психология
история
философия
обществознание
физика
6.25
рейтинг книги
АллатРа

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели