Первый полёт
Шрифт:
Воздух наполнился рокотом, и я поспешно прикрыла глаза рукавом, а подняв голову, увидела брюхо взмывавшего вверх фиолетового дракона. Его массивные крылья закрыли собой солнце, и пронзительный звук прорезал тишину. Я замерла, страх и восхищение боролись во мне. Каково будет летать на таком великолепном звере? Это же ведь не Раолкан?
И не надейся, человечишка.
И этот говорит! Я теперь смогу разговаривать со всеми драконами? В голове насмешливо фыркнули, и дракон промчался мимо с ошеломительной скоростью, так что все чешуйки слились воедино, взмывая на самый-самый-самый верх, пока не превратился в маленькую чёрную точку на
Теперь, увидев дракона в полёте, — так близко, что я могла слышать его мысли, и так далеко, что он казался лишь крошечным пятнышком в небе, — почувствовав ветер, сорвавшийся с его крыльев, и напряжённую силу мышц, высвобождаемую зверем, я думала только о том, как бы полетать на нём. Внезапно перед моим мысленным взором предстал ужасающий образ: я увидела себя, падающую на острые скалы. Я подавила эту мысль и представила другое: как лечу на спине дракона, свободная и освобождённая, подобно самому дракону. Забираясь выше, я не переставала думать об этом. Что бы потом ни случилось, я должна воплотить свою мечту. Просто должна.
Глава четвёртая
Когда я дошла до первого уровня, тот самый фиолетовый дракон вернулся, стремительно спикировав к скале. Зацепившись когтями за породу, он на мгновение завис. Его седок уверенно спрыгнул, приземлившись в нескольких сантиметрах от обрыва. Дракон повернул голову к всаднику, словно что-то говоря ему, и, пригнувшись, забрался в одну из пещер. Что заставляло их возвращаться? По своей ли воле они оставались здесь? Может, Раолкан был где-то поблизости? Мне хотелось снова увидеть его. Mожет, он подскажет, как мне выжить. Всадник с насмешливым видом отсалютовал в мою сторону и тоже скрылся в пещере своего дракона.
— Aмель Лифброт? — Я резко развернулась, услышав голос мастера Дантриета. Он улыбнулся. — Должно быть, ты решила опередить колокол, чтобы прийти вовремя.
— Я не хотела опаздывать, мастер.
Некоторое время он не сводил с меня взгляда, затем посмотрел на костыль за моей спиной. Покраснев, я вытащила его и вернула под мышку.
— Хорошо придумано, — сказал наконец мастер. — Сегодняшний первый урок посвящён предметам амуниции и пещерам драконов. Ваш учитель — Андa Эльфар.
Я кивнула и тоже посмотрела в сторону дальней пещеры. На пороге развевались красные занавески, а стена была увешана таким большим количеством крючков и колышков, на которых висела амуниция, что глаза просто разбегались. Я подошла ближе и заглянула внутрь. В пещере стояли длинные деревянные скамьи и столы, отполированные до блеска, а перед ними возвышалась трибуна, позади которой были развешаны различные карты. Я села на ближайшую скамью, надеясь, что выбрала удачное место.
Некоторое время спустя в пещеру вошла женщина небольшого роста, крепкого телосложения, седая и с короткой стрижкой, с приятным, но обветренным лицом. Направившись к трибуне, она кивком поздоровалась со мной, но мыслями была где-то далеко. Вскоре за дверью послышались голоса остальных будущих небесных всадников. Я узнала Саветт, Даэдру, того темноволосого паренька, который пожалел меня прошлым вечером, и рыжеволосую девчонку с нижней койки, которая жалеть меня явно НЕ собиралась. Судя по их оживлённому разговору, большинство из них скоро станут друзьями. Я сосредоточила своё внимание на учителе, ожидая начало урока. Может, я и не душа компании,
— Каждое ваше утро будет начинаться с урока об амуниции и драконьих пещерах. Это единственный урок, на котором вы сидите, — голос мастера Анды Эльфар был резок, подобно ударам топора, и перекрывал любой шум. — Приходить подготовленными. Слуги убирают за нами. Мы убираем за драконами. Слуги кормят нас. Мы кормим драконов. Слуги чистят и чинят нашу одежду. Мы чиним и чистим драконью упряжь. Если видите себя слугой, жизнь будет простой. Если всадником — она может скоро оборваться.
— Вы разжалуете нас в слуги за плохую успеваемость на вашем уроке? — спросил один золотоволосый мальчишка.
Мастер изогнула бровь и сложила руки на груди.
— Как звать?
— Дэннил Эвермор.
— В вашем возрасте я тоже была наивной дурочкой, полной надежд. Вместе со мной учился один мальчик по имени Джейвен Тейдон. Из благородных. — Анда помедлила, глядя на облака, клубившиеся на горизонте за массивными распахнутыми окнами. Думала ли она о мальчике из своего прошлого? — Он плохо следил за состоянием сбруи своего дракона. Мы проучились неделю, и на одной из тренировок он вылетел из седла. Средний ремень удержал его при падении — вот только нитка от пряжки износилась. Она порвалась, и он разбился. Всякий раз, когда я перешиваю пряжку, я вспоминаю, как долго он кричал перед смертью. — Мы в ужасе молчали. — Если ты не будешь успевать на моём уроке, то станешь не слугой, а мертвецом.
Я сглотнула, представив себе несчастного мальчика, падающего навстречу своей смерти, потому что он просто забыл проверить, надёжно ли закреплена пряжка на ремне. Я буду следить за упряжью очень тщательно.
Мастер Эльфар продолжила рассказывать о маслах и креплениях, но я не могла отделаться от чувства, что за мной наблюдали. Я попыталась как следует сосредоточиться. Знание того, какие масла нужно использовать и на что обращать внимание, было вопросом жизни и смерти. Мне нельзя отвлекаться. Но ощущение слежки не покинуло меня.
— Перед вами амуниция, которая надевается на дракона. Каждое утро, убираясь в стойле, вы также будете проверять и чистить снаряжение. — Мастер, казалось, не замечала моего беспокойства, слова урока слетали с её языка, словно она произносила их уже в сотый раз.
Я бросила взгляд через плечо и увидела небесного всадника, прислонившегося к оконной раме. Склонив бритую голову набок, он, казалось, изучал меня. Фиолетовые шёлковые шарфы, разукрашенные разными узорами и повязанные на шее, локтях, коленях и торсе, развевались на ветру. Я нахмурилась. Это тот самый всадник, что схватил меня за руку, когда я протянула её к Раолкану? Вполне вероятно. Каким-то образом я привлекла его внимание, а это не предвещало ничего хорошего.
Он был по меньшей мере на пять лет старше меня, судя по внешности, его лицо и голова загорели на солнце, а на затылке виднелись несбритые чёрные волосы. По его выражению нельзя было понять, осуждал он меня или просто проявлял любопытство. В любом случае я подавила дрожь. Что ему нужно?
Я стала слушать мастера Эльфар ещё внимательнее. Она объясняла, для чего использовалось то или иное крепление в нашей упряжи, чтобы последняя правильно функционировала.
— О вашей амуниции заботитесь вы и никто больше, если только не попросят. Каждое утро вы будете проверять упряжь, убирать пещеру своего дракона и поить его. Любой провал обернётся катастрофой. Это не просто каждодневные обязанности: от них зависит ваша жизнь. Не забывайте, что в Школе драконов самое маленькое дело — самое важное. Ваше внимание к деталям и мелочам определит вашу способность делать вещи посерьёзнее. Без этого урока стать небесным всадником не получится.