Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я понимаю и не в обиде на вас. – Сармиенто заговорил еще тише: – Известно ли вам о выкупе, который великий инка предложил испанцам за свою жизнь? – Дождавшись кивка Шелтона, метис продолжил: – То было не все золото Атауальпы, сеньор капитан. Многое, очень многое, хранится в тайнике, который Писарро и его шакалы так и не смогли найти. Там больше богатств, чем у его католического величества короля Испании!

– Откуда вы знаете? – спросил Шелтон, стараясь, чтобы голос его не дрогнул. Ему стало трудно дышать; казалось, что ворот камзола слишком туго стискивает шею, а сердце забилось так, словно он пробежал без передышки пару миль.

– Знаю! – молвил Сармиенто,

и его глаза сверкнули поистине дьявольским пламенем. – Знаю, ибо о тайнике было известно лишь четверым сыновьям Атауальпы, сбежавшим на Мохас! Как вы думаете, почему они приплыли сюда, на край света? Они боялись, дон Шелтон, они боялись! Пиуарак, Виракоча, Отанома и мой предок Уаман… Все боялись! И страшило их то, что под пытками они выдадут испанцам место тайника. Только бегство могло их спасти.

– Дальше, – сквозь зубы произнес капитан. Ни единый мускул не дрогнул на его лице, но кулаки он стиснул так, что костяшки побелели.

– Тайну передавали из поколения в поколение, но не всегда успешно. Кто-то из стариков внезапно умирал или лишался разума и памяти, кто-то решил, что те сокровища прокляты и лучше о них позабыть… – Лицо метиса неуловимо изменилось, и Шелтон понял: сейчас с ним говорит не дон Антонио Сармиенто, а Уайнакаури, потомок Уамана, сына великого инки. – Не уверен, – продолжал его гость, – что даже Уильяк Уму, старейший из нас, что-то знает об этом кладе. А я – я его видел! Видел и прикасался к золотым изваяниям богов, к жертвенным чашам, к лику Солнца и лику Луны, столь огромным, что эта хижина их не вместила бы. Еще видел сосуды, полные неограненных изумрудов и других камней, которые ценятся еще больше – они тверды, бесцветны, но сияют ярче звезд… Я видел все это и зачерпнул малую толику. Ибо это – богатства предков, и кому ими владеть, как не их потомку!

– Дальше, – промолвил Питер. – Я хочу услышать что-нибудь еще.

– Но что, сеньор капитан? Я все сказал. Вы можете верить мне или не верить.

– Опишите дорогу к тайнику. В общих чертах, без подробностей. Где начинается путь и где кончается. Что можно увидеть, странствуя в тех местах. Какие там реки и горы, ущелья и водопады.

Бросив на капитана острый взгляд, дон Сармиенто погладил бородку.

– Что ж, пожайлуста! Я ничем не рискую, так как без проводника любой человек заблудится и погибнет в сьерре и джунглях по ту сторону гор. – Он глотнул вина и продолжил: – Путь начинается в руинах Мачу-Пикчу, древнего города, возведенного не инками, а другим, ныне неведомым народом. Тропа идет от него по семи подвесным мостам над ущельями, тянется к перевалу во второй цепи гор, что отделяют сьерру от восточных джунглей. Затем нужно выйти к реке, очень бурной реке, сеньор капитан, и найти другую тропу, ведущую к водопаду. Там огромный поток падает со скал, но под водной завесой есть карниз, вырубленный каменотесами инков, и по нему можно добраться до пещеры. В ней и находится тайник. – Сармиенто смолк, выждал некоторое время и спросил: – Этого достаточно, дон Шелтон?

Питер слушал его речи, будто хор ангелов Господних, слушал, прикрыв глаза и успокаивая бешеный стук сердца. Всё приходит к тому, кто умеет ждать! – вертелось в его голове. Он был честен с Уильяком Уму, и вот Бог послал ему другого проводника, молодого, сильного и обуянного страстью. Такой страстью, что он готов поделиться древней тайной и частью богатств своих пращуров! Что ж, это будет хорошей сделкой, выгодной обеим сторонам: де Сармиенто получит свою женщину, а Питер Шелтон – золото на двести тысяч фунтов… Столько, и ни единой унцией больше! Ибо не надо гневить Господа, который

шлет помощь попавшим в беду, но может и наказать за грех алчности… Капитан уже видел, как входит в эту полную сокровищ пещеру с весами в руках и отмеряет ровно столько драгоценного металла, сколько нужно для спасения компании. А коль будет она спасена, остальное приложится! Тех, кто живет своим трудом, Бог не оставит!

В этот миг он не думал об испанских драгунах и их командире, ибо дон Руис и его всадники были взвешены, исчислены и приуготовлены для адских сковородок. Питер Шелтон ни на миг не сомневался, что вырежет этот испанский отряд и, если нужно, предъявит дону Сармиенто труп его врага. Дело оставалось за малым: расспросить о диспозиции испанцев и их вооружении, о том, бдительны ли караульные и сколько их бывает по ночам, где лежат ближайшие поместья, включая, разумеется, усадьбу вдовы Хуана Орельяны. «Нелишним будет и описание внешности мерзавца Руиса, – подумал капитан. – Вероятно, он ночует в лучшем доме в этой деревушке… как ее?.. Канива?.. но это надо уточнить. А еще подумать, где встанет на якорь «Амелия» и как ее спрятать на время похода…»

Занятый этими мыслями, Питер вдруг обнаружил, что дон Сармиенто пристально смотрит на него и будто бы тоже что-то просчитывает в уме. Но, очевидно, гость думал не о деньгах, не о золоте и серебре, а о материях более тонких и возвышенных – например, о поцелуях доньи Соледад, ее пленительных губках или, скажем, стройном стане и персях, достойных песен Соломоновых. Уверившись в этом, капитан усмехнулся, протянул де Сармиенто руку и сказал:

– Я заключаю с вами контракт, кабальеро. Вы получите свою возлюбленную, а я – сумму в миллион песо. Если у вас не хватит золота, отведете меня к тайнику. Такие условия вам подходят?

– Вполне, – с облегченным вздохом промолвил Антонио Сармиенто.

Они скрепили договор рукопожатием.

* * *

Едва дон Сармиенто исчез за деревьями, как Шелтона окружили офицеры, все четверо – Батлер, Кинг, Хадсон и братец Кромби.

– О чем вы толковали с этим щеголем? – спросил первый помощник. – Помнится, он проговорился, что поля здесь тощие, зато полно золота, серебра и драгоценных камешков. О чем мы и без него знаем.

– Он сказал не так, – возразил Мартин Кинг. – Он сказал, что здесь полно богатств, но только умный человек знает, где их взять.

– Должно быть, себя он считает умным, – заметил Хадсон, а кузен Руперт воскликнул, закатив глаза:

– Еще бы! Цепь из чистого золота весом в двадцать песо, не меньше! А какие в перстнях изумруды! В Лондоне герцоги таких не носят! Да что там герцоги! У особ королевской крови нет таких камней!

– Я бы его немножко ощипал, – произнес Дерек Батлер. – А еще лучше взять его на «Амелию», слегка попугать и назначить выкуп. Эдак тысяч пятьдесят пиастров.

– Или сто, – добавил Кромби.

– Джентльмены, о чем это вы! – возмутился хирург. – Взять, попугать, ощипать… Так не обращаются с благородным человеком!

– С благородным – бесспорно, а этот парень – полукровка, – уточнил Руперт. – Интересно, откуда у метиса такое богатство? Я бы…

– Успокойтесь, джентльмены, успокойтесь, дайте сказать капитану, – вымолвил Мартин, делая примиряющие жесты. – Так о чем вы толковали с этим доном Сармиенто? Он что-то рассказал о Дэвисе, его кораблях и людях?

– Нет, – отозвался Питер. – Он поведал мне очень трогательную историю, на которой можно заработать. Речь идет о налете на богатые испанские поместья в районе Писко. Но перед тем надо разобраться с солдатами, что их охраняют.

Поделиться:
Популярные книги

Возвращение

Штиль Жанна
4. Леди из будущего
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.65
рейтинг книги
Возвращение

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Отверженный IX: Большой проигрыш

Опсокополос Алексис
9. Отверженный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный IX: Большой проигрыш

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3