Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Песчаные Войны - 1
Шрифт:

– Интересно, кто бы это мог быть?
– Шторм поднялся и пошел открывать. На пороге стоял какой-то фишер, одетый в комбинезон. Из-за фишера выглянул промокший до нитки Пурпур. Джек схватил их за руки и быстро затащил в дом. Элибер побежала на кухню.

– Что происходит? Мы уже целый час пытаемся выйти с вами на связь, но никто не отвечает. Вот мы и решили приехать и посмотреть, все ли у вас в порядке, - сказал Пурпур, а потом, спохватившись, добавил:

– Я забыл представить.
– Знакомьтесь, это командир Пунам. Он из северной провинции, так

что этот ливень и для него в диковинку.

– Рад знакомству, командир!
– кивнул Джек. Фишер выглядел довольно-таки забавно: его черно-серый полосатый мех уже высох, а комбинезон все еще был мокр от дождя. Джек удивленно посмотрел на Пурпура: - Какая связь? Мне сказали, что ее не будет как минимум до утра.

Черные глаза Пунама возмущенно сверкнули:

– Мы ее установили еще вчера!

В комнату заглянула Элибер. Она осторожно держала в руках кусок кабеля, чем-то острым обрезанный с двух сторон:

– Вы случайно не об этом говорите?

– Кажется, об этом, - чертыхнулся Пурпур.
– Мы хотели с вами связаться и как следует вас встретить.

– Ничего!
– Джек махнул рукой.
– Нас и так встретили.

– Встретили?
– Пурпур смахнул со лба мокрые волосы и удивленно посмотрел на Шторма.
– Кто?

Джек пожал плечами:

– Командир Скал.

Пунам разочарованно рявкнул и грохнулся в кресло.

– Да, Джек, похоже, повстанцы посетили тебя первыми.
– Пурпур печально улыбнулся и стал рассматривать церемониальный нож, протянутый Джеком. Насколько я понимаю, они считают тебя грозным врагом.

Пурпур внимательно посмотрел на Пунама. Этот фишер был полной противоположностью Скалу - низкий, круглый, в мокром комбинезоне и хлюпающих ботинках - он словно бы являл собой образец всех фишерских несчастий.

Джек взял у Пурпура нож:

– Ничего не понимаю. А как они узнали, кто я? И откуда они знают о бронекостюме?

– А они уже знают о бронекостюме?
– удивленно спросил Пурпур. Атмосфера накалилась. Пунам зарычал, мягкая, пушистая шерсть на его спине поднялась дыбом.

– Скал попросил меня, чтобы я показал ему бронекостюм, - спокойно ответил Джек.

– И ты показал? Шторм пожал плечами:

– А у меня не было никаких причин ему отказывать. Пурпур хлопнул по столу кулаком:

– Ну вот! Значит, наш план ошеломить их новым оружием провалился! Ну что ж, я должен был это предвидеть - этот фишер очень хорошо знает, на какие кнопки нажимать. Да, кстати, а на чем он уехал?

– На катере, вниз по реке. Пурпур махнул Элибер:

– Ну вот что, кончай распаковывать вещи. Сегодня же мы должны перевести вас на новое место.

– Нет!
– хором ответили Элибер и Джек. Пурпур внимательно посмотрел на Шторма:

– Пойми, он знает, где вы находитесь, и поэтому из соображений безопасности я настаиваю на том, чтобы вы немедленно переехали.

Джек хмыкнул:

– А что от этого изменится? Если он узнал о нас один раз, значит, узнает и второй. А потом, если я останусь здесь, значит, он будет знать,

что я его жду.

Пурпур хотел что-то ответить, но как-то глухо хмыкнул и отвернулся в сторону: круглый человек-выдра пытался просунуть хвост в отверстие нового комбинезона. Джек сжал зубы, чтобы не рассмеяться, и тоже отвернулся в сторону.

– Ладно. Завтра утром у нас брифинг. Я пришлю за тобой глиссер, сказал на прощание Пурпур.

– Договорились, - кивнул Джек и закрыл дверь. Элибер долго слушала удаляющийся шум мотора и плеск волн на разбушевавшейся реке, а потом осторожно спросила:

– Что-то не так? Шторм махнул рукой:

– Ничего.

Она убрала со лба прядь пушистых, в янтарных искорках волос:

– Да нет, что-то случилось. Я же вижу это по твоему лицу!

Он выдавил из себя улыбку:

– Ничего страшного. Давай посмотрим, нет ли в нашей кладовой чего-нибудь кроме пива.

Элибер тихо подошла к окну:

– А на улице все еще идет дождь, - сказала она печально.

– Подождем до утра, - ответил Шторм.

Элибер пошла на кухню, взяла тряпку и затерла лужи, оставленные на полу фишером и Пурпуром, потом посмотрела на потолок - не протекает ли крыша, и, успокоившись, опять подступила с расспросами к Джеку:

– Ты огорчен тем, что показал Скалу бронекостюм?
– она села за стол и подперла голову руками.

Темное от грозы небо совсем почернело, за окном стояла кромешная ночь. Такой черноты Элибер никогда еще не приходилось видеть - городская жительница, она привыкла к сумраку, подсвеченному неоновыми вспышками реклам, - а тут - ни одной звезды, ни единого просвета, - бархатная, клубящаяся, живая и страшная чернота.

– Нет, из-за этого я не расстраиваюсь, - Джек вынул из кухонного шкафа саморазогревающиеся банки с консервами и понюхал содержимое.
– Визит Скала, скорее всего, принесет пользу. Ведь он решил, что я не могу использовать бронекостюм в болоте.

Элибер засмеялась:

– Он прав. Ты увязнешь, как бегемот. Ха!

– Да, вполне возможно. Мне никогда не приходилось использовать его в таком климате, но в учебном центре мы прорабатывали всякие ситуации, так что и к болотам я немного готов. К тому же Скал не предполагает, что я превращусь в местного жителя.

Элибер захохотала еще громче:

– Так ты собираешься бегать в желтых шортах?

– И с поясом для оружия, - кивнул Шторм. Микроволновая банка разогрелась и подала сигнал.

Шторм вытянул из нее дымящиеся пакеты с провизией и вытряхнул их содержимое на тарелки:

– Ладно, ешь, а потом пойдем спать. Элибер покосилась на черное окно:

– И как ты только можешь так спокойно об этом говорить?

ГЛАВА 17

– Ну ты и дерьмо!
– сказала Сэди. Она внимательно смотрела на человека, расхаживающего по ее комнате. Ростовщица знала, что с каждым своим шагом этот человек приближается к катастрофе, и старалась не нервничать, ругая себя за то, что этому непрошеному гостю так легко удается вывести ее из себя.

Поделиться:
Популярные книги

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика