Песнь Пророка
Шрифт:
Хоу думал, что это все кошмарно выглядит со стороны, пока Бетани не подмигнула ему, выглядывая из-за дерева.
Он с трудом уговорил себя не отрываться от работы и не идти к ней, пытаясь поцеловать за каким-нибудь кустом, где их не побеспокоит всевидящее око ее старшего брата.
– Варрик, - кашлянул Натаниэль, продолжая.
– Подумай сам. Тут нет воды. Какое-то дрянное болото.
– Радуйся, Аристократ, мы наконец миновали эту реку, - с заметным облегчением сказал гном.
Обыкновенный брод, где вода доставала всем
– Тем более, фляги полны, - пожал плечами Варрик.
– А деревья?
– не унимался Хоу.
– Они совсем молодые. Я думаю, мы добрались до границы леса. Если бы не останавливались, были бы уже в деревне. Она явно хочет содрать с Хоука побольше денег. Если не запутать снова.
– Я понимаю твое негодование, - успокоил его гном.
– Я бы тоже был не против оказаться в какой-нибудь таверночке на мягкой подушке. Завтра мы обязательно там будем. Но сегодня… леди с кроликом лучше знает местность.
– Я уверена, что-то с ней не так, - поделилась услышавшая их разговор Эсмильда, подключаясь к разведению костра.
– Эсме, дорогая, посмотри в ту сторону, - Варрик махнул на Гаррета.
– Что?
– храмовница перевела на него взгляд.
– Ах, это. Они так забавно заигрывают друг с другом.
– Я не про то, - перебил гном.
– Тот, который поменьше, уверен, что это с тобой что-то не так.
– Он маг, - поджала губы Эсмильда, будто могла этим все объяснить.
– А у него так вообще день прожит зря, если он не обвинит нас во всех своих несчастьях.
Хоу оставил их, отходя к Андерсу помочь с палаткой. Ему не терпелось прервать их с Хоуком. Так они хотя бы начали думать о чем-то существенном, а не друг о друге.
– Как продвигаются дела?
– нарочито громко спросил он у целителя, хватая свободную сторону тента.
– Нормально, - смутившись от того, что их все видели, пробормотал маг.
– Нормально.
– Тебе тоже не кажется, что эта Гвин поступает необдуманно, оставаясь еще на ночь в лесу?
– с ходу начал Натаниэль.
– Когда мы могли бы добраться до деревни засветло.
Андерс посмотрел на него странно. Будто Хоу прочитал какие-то его особо личные мысли. Но он ничего не ответил, продолжая молча раскладывать палатку.
– Откуда у тебя это?
– поинтересовалась Гвин у Гаррета, когда он освободился от своих волос.
В ее правой руке блестела небольшая склянка, наполненная молочно-белой жидкостью. Хоук с трудом вспомнил, что это. Но когда вспомнил, побагровел от возмущения.
– Лучше скажи, откуда это у тебя?
– рявкнул он, вырывая бутылочку из ее пальцев.
– Она была в моей сумке. Разве на ней висела табличка: вход свободный?
– Я знаю, что это, - не вняв его недовольству, сообщила разбойница.
– И зачем. Если вы столкнулись вживую с этими тварями, то я могу только порадоваться.
– Чему?
– Тому, что мы в одной команде, - улыбнулась Гвин.
–
– Ох, неужели догадалась, - вздохнул Гаррет, покручивая в руке отобранную склянку со слизью хармуари.
– Так ты говоришь, знаешь, как это использовать?
– Знаю. Я разбираюсь в травах, - напомнила она.
– И зельях.
Хоук вспомнил о том странном вечере, проведенном в ароматах сивого хвоста и раскачивающемся пейзаже.
– А во сколько такая штука обходится по рыночным ценам?
– сразу же приступил он к делу, отгоняя странные мысли.
– Ею выгодно приторговывать?
– Такое лучше иметь при себе, - девушка подошла ближе, мягко вынимая склянку из его ладони.
Она подняла ее ближе к глазам, рассматривая, как слизь поблескивает в свете разгорающегося костра.
– Неплохо растворяет ткани, кожу, дерево… когда свежая. Потом теряет свои свойства. Но если смешать… - Гвин потянулась к его уху, словно собиралась сообщить самую большую тайну, - с эльфийским корнем. Попадет на металл, кость или камень, от них даже запаха не останется.
– Приятный экскурс в основы зельеварения, - хмыкнул Гаррет.
– Не думаю, что эта штука мне когда-нибудь понадобится.
– Но ты себе можешь представить… - разбойница отдала ему склянку и развернулась.
– Эльфийский корень. Нет на свете вещи безобиднее. Но вместе с тем…
– Я не разбираюсь в эликсирах, - он не дал ей договорить, пряча бутылочку.
– У меня голова не под это дело заточена. Захочешь поболтать о корнях - иди к Андерсу.
Гвин улыбнулась и скрылась в деревьях.
Поначалу Дэггет с большим подозрением относился к Хаави. Может быть, ему не нравились эльфы. Может быть, были какие-то другие причины. Но сейчас все в корне поменялось. Хаави так часто приставал к нему, разговаривая на отвлеченные темы, что мабари мало-помалу к нему привыкал.
Хоук с толикой ревности смотрел, как они играли в стороне. Эльф, присев перед собачьей мордой на корточки, хлопал себя по колену. Дэг реагировал на каждый хлопок, протягивая ему лапу. Хаави с удовольствием ее пожимал и пародировал его лай. У него получалось удивительно похоже. Его высокий дрожащий голос просто магически опускался до глухого собачьего гавканья. Дэггет в недоумении смотрел на него, склонив голову вправо.
– Наконец нашел себе брата по разуму?
– спросил Гаррет, остановившись рядом.
– Общий язык, просто прелесть.
Мабари тут же бросил новоприобретенного друга, подходя к хозяину. Хоук опустил руку ему на голову, поглаживая между коротких ушей. Сделал он это не без гордости.
– Я хорошо изменяю голос, - довольно объявил эльф, тут же замолкая.
Он опустил глаза, о чем-то задумавшись, но тут же поднял их, улыбаясь.
– В Круге я один раз заговорил чужим, пытаясь быть похожим на одного храмовника. Все подумали, что мной овладел демон. Едва отвязался.