Письма из Терра Арссе
Шрифт:
Таламур же продолжил приближаться ко мне, скривив губы в ехидной и злой усмешке. Я встала на подоконник, вытянув вперед руки, пытаясь защититься от него. Чувствовала себя загнанной в угол. Замерла, утратив способность анализировать ситуацию.
— Не подходи, — испуганно пробормотала я, качая головой. — Иначе я прыгну вниз, и ты никогда не получишь силу, о которой так мечтаешь!
Пошатнулась, но с трудом удержала равновесие, а Таламур, воспользовавшись моментом, в одно мгновение оказался рядом и схватил меня за
— Ты не посмеешь умереть до того, как я отберу у тебя то, что по праву мне принадлежит, — злобно прошипел он, прямо мне в лицо, обдав не самым свежим горячим дыханием, и я брезгливо отшатнулась еще дальше.
Слишком поздно осознала, что дальше уже пропасть. Нелепо махнула руками, пытаясь удержаться. Пожалуй, были бы они крыльями, из этого был бы толк. Но я лишь задела одно из тонких витражных стекол, брызнувших разноцветными осколками.
В крепко сжатом кулаке у недоуменного Таламура остался мой плащ. А я, ахнув, выскользнула из него и, сорвавшись с подоконника, полетела вниз, в пугающую бездну.
Высота оказалась впечатляющей. Хотелось закричать, но крик замер в легких, так и не вырвавшись. От сопротивления воздуха звенело в ушах, а перед глазами мелькали лишь смазанные картинки.
В полете я вдруг вспомнила о непонятном листке, так и оставшемся в кармане моего платья.
В голове ни с того, ни с сего, всплыла, сказанная голосом Дэя фраза «рисунок — это якорь». Какой еще рисунок? И почему он «якорь»? Что это значило и когда Дэй такое мне говорил? И говорил ли? Похоже, я сходила с ума от страха и бредила.
Неважно. Главное — чтобы Дэй не погиб из-за меня. Он этого не заслужил.
А я заслужила?
До того, как коснуться воды, успела несколько раз перевернуться в воздухе. Как-то скоординировать беспорядочный полет, чтобы не упасть в воду пластом, не получилось, как и рассмотреть лодку, чтобы удостовериться в своих подозрениях.
Горизонт вертелся, словно стрелка сломанных часов и мой взгляд успел ухватить лишь алые краски закатного неба.
А потом вода оказалась твердой, словно камень, и мир вокруг померк от ослепительной вспышки боли.
Краска и кольцо
Дэймос Кеннинг Блэйд Вива
Терра Арссе. Сарн-Атрад.
? Dirk Maasseen — Un Voyage
Я прыгнул в озеро, когда тело Тэт уже ушло под воду.
Не то чтобы я сомневался, стоит ли вообще это делать, поскольку однозначно не стоило. Эмирата редко ошибается, и, если сказала, что, спасая Пятую Следующую погибну — значит погибну.
Не то чтобы я взвешивал важность ее жизни или судьбы Терра Вива, за которую с некоторых пор, был в ответе. Дело было не в этом.
Я просто отвлекся на странный шум в прибрежных камышах, говоривший о том, что кто-то стремительно приближался к берегу. Настолько стремительно, что ни одному из людей развить такую скорость было бы не под
Это был зверь, большой и мощный, и явно не один. Не в этом ли крылась суть пророчества Эмираты? Может быть, вот она, неотвратимо приближалась моя смерть?
Но, когда красные закатные лучи осветили серую шерсть, давно знакомого мне, огромного саблезубого кота, и нескольких огненно-полосатых тигров поменьше, я понял, что это не смерть. Это помощь.
Поэтому, повернулся к основанию башни лишь в тот момент, когда вода в озере всколыхнулась, брызнула в стороны и пошла рябью. И заметив, что звери, не останавливаясь, на ходу погружаются в воду, нырнул следом.
А оказавшись под водой, понял, что, обещанная Эмиратой, смерть с нетерпением поджидала меня именно там.
Не успев проморгаться, чтобы понять, куда плыть, увидел прямо перед собой два огромных желтых глаза, напоминавших змеиные, шипастую чешуйчатую морду с выпуклыми ноздрями и услужливо раскрытую передо мной, пасть с острыми клыками. Хозяин Инглота. Вот мы и встретились снова.
Но я не собирался сдаваться ему так просто и поднырнул под голову подводного чудища, увернувшись от щелкнувших в опасной близости от меня, острых зубов.
Пятую Следующую нигде не было видно, и я снова скользнул влево, чудом избежав столкновения с когтистой лапой монстра, вознамерившегося, на этот раз поужинать мной. И он не собирался отказываться от этой идеи, махнув хвостом так, что меня от этого толчка отбросило на несколько метров.
Кажется, один из острых хвостовых шипов распорол кожу на плече, а от удара вышибло из легких часть кислорода, который я предусмотрительно глубоко вдохнул перед погружением.
Поморщился от боли, ощупал рану рукой. Неглубокая — жить буду.
Глаза Хозяина Инглота с вертикальными змеиными зрачками, светились тусклым желтым светом и пристально следили за каждым моим движением. Он явно решил сделать нашу сегодняшнюю встречу последней. И возможно, она и стала бы таковой, если бы не тигры, окружившие монстра со всех сторон.
Звери не могли серьезно ранить противника, поскольку, покрывающие его, чешуйчатые пластины были им не по зубам, но они отвлекали его, раздражали, злили, словно назойливые мухи, заставляя вертеться из стороны в сторону, то и дело безрезультатно клацая массивными челюстями.
Обернулся вокруг себя, ища взглядом Тэтрилин, но ее нигде не было видно. Из-за короткой схватки с чудовищем направление ее падения, которое я успел заметить, стоя в лодке, было безнадежно утеряно, и я плохо представлял себе, как смогу обнаружить ее в темной воде.
Тиграм все сложнее становилось справляться с подводным монстром. Что ни говори, а вода была не их стихией. Вот один из зверей серьезно ранен, вот другой наполовину скрылся в зубастой пасти. Их становилось все меньше. Инглот окрасился алым.