Плата за ритуал
Шрифт:
— Иду.
Они попрощались с отцом Вирджилом и направились домой. Беата думала о том, что Калунна снова проявила к ней доброту и позволила выйти из ситуации с отцом Вирджилом без потерь. Да здравствует нормальный сон! Она хорошенько выспится и качественно проведет ритуал усиления своей богини. Наверное, в этом причина ее милосердия.
Тут она сообразила, что пешком они будут топать больше часа, и раздраженно застонала.
— Что такое? — спросил ее Джеральд.
Она окинула его оценивающим взглядом, прошептала чары облегчения веса и коснулась его спины. Потом
— Залезай и держись за меня.
— Я тяжелый.
— Больше нет. Лезь.
Джеральд устроился позади нее, крепко обхватив за талию. Беата набрала высоту и полетела в Хисшир.
— Я думал, ты бросишь меня и улетишь одна, — хмыкнул Джеральд, прижимаясь к ней.
— Что мое, то не брошу. Извини за снотворное.
— Больше так не делай, ладно?
Она промолчала.
— Беата. Не подливай мне больше ничего, — настойчиво повторил он.
— Тогда мне придется морочить тебя другими способами. Это — одна из причин, по которым мужчины боятся жениться на ведьмах.
— А договариваться по-хорошему никак не выйдет? Я же люблю тебя, а ты — меня. Зачем все портить?
Беата вздохнула.
— А вот тут мне ужасно хочется напомнить тебе, как я пыталась договориться с тобой, не заключать сделку с Калунной и не загонять меня в брак. Или просила не выдавать Валери, кто украл ее колдовской дар. Но когда тебе что-то нужно, ты тоже предпочитаешь идти окольными путями и не слишком красивыми при этом. Ведь если все честно обсуждать, можно услышать нежеланный ответ, не так ли? Так что давай закроем эту тему.
Джеральд молчал, пока они не приземлились и не вошли в дом.
— Интересно, ты простишь меня за наш брак хотя бы лет через десять, или мне придется быть несчастным, пока смерть не разлучит нас?
Беата хмыкнула.
— То есть, вариант с разводом ты вообще не рассматриваешь?
— Нет. Ты — моя судьба. Я лучше буду несчастным с тобой, чем несчастным без тебя.
Она рассмеялась.
— Но ведь результат будет один и тот же?
— Зато ты будешь рядом, — невесело улыбнулся он.
Беата ласково поцеловала его в щеку.
— Хочешь чаю?
— Хочу, но пить его боюсь, — он обнял ее.
— Тогда делай сам. Джеральд?
— Что?
— Через два дня снова будет по-летнему тепло. Хочешь погулять со мной по лесу?
Он на секунду озадачился, затем взглянул на Беату и оживился.
— Хочу! Мы пойдем к тому камню?
— Пойдем. Так что несчастным ты пробудешь всего два дня. А может и меньше. Слушай, а может ну его, этот чай? Идем в постель.
— Идем. Кажется, я уже перестал быть несчастным, — Джеральд повеселел.
Беата усмехнулась и поцеловала его.
Некоторые проблемы решались легче легкого.
Они проспали полдня, благо никто никуда не торопился, а еду фамильярам она насыпала заранее. Проснувшись, Беата выскользнула из объятий Джеральда (он на секунду сжал их, но тут же отпустил), потянулась за одеждой и случайно уронила предмет, лежащий на стуле под ней. Он оглушительно зазвенел.
Это был поднос из белого железа.
Беата провела над ним ладонью. Все верно, то, что нужно, а не очередная
— Умница, — похвалила она подскочившего в постели Джеральда, — все сделал как надо. Поймал коллекционера?
— Поймал. Он, кстати, не собирался платить за поднос: ни Кларку Томпсону, ни горничной. Обманул их, как в свое время обманули его самого. Это был директор музея, решивший взять реванш за неудачу многолетней давности. Я схватил его на вокзале, у камеры хранения. Он собирался сразу сбежать, но боялся держать поднос при себе, чтобы его не арестовали. Забрал перед самой посадкой на поезд. При виде меня он чуть не упал в обморок.
— Ты выдал его полиции?
Джеральд покачал головой.
— Стоило бы, но этот поднос кто только не воровал: Барбара и Кларк Томпсоны, Чарльз Дэвис, горничная, директор музея… как по мне, нужно либо сажать всех, либо плюнуть и позволить им отделаться легким испугом. Я сказал начальнику полиции Морланда, что ты колдовством указала на камеру хранения и колдовством же ее вскрыли, вот и все.
Беата вернулась в постель и благодарно поцеловала мужа. Но когда он несколько увлекся, отстранилась и спросила:
— Призрачные псы способны бороться с высшей нежитью?
— Способны. Сила Калунны — божественная, она дает нам особые таланты. Но это довольно опасно.
— У тебя есть такой опыт?
— Есть. Но очень небольшой.
Беата поколебалась.
— Поможешь мне с этим? Так-то у тебя есть право подуться на меня пару недель. Я не обижусь.
— Помогу. Но где ты собираешься найти высшую нежить и зачем?
Беата вздохнула.
— Последний ингредиент — плоть восставшего из мертвых. Мертвеца, обладающего не только телом, но и разумом. И особой аурой смерти. Нам нужен кусок от него, а он с удовольствием вырвет пару кусков из нас. Убийство ведьмы значительно его усилит, так что он будет очень сильно в этом заинтересован. При этом убить его довольно сложно: для этого нужен мощный дар к магии смерти, либо, напротив, способности к белой магии. Ни того, ни другого у меня нет, и я никогда не сталкивалась с такими врагами. Я хочу собрать все силы, что у меня есть, чтобы никого из нас не сожрали.
Джеральд выпрямился.
— Я позову Александра, и мы обратимся к Калунне за благословением. Если что — растерзаем мертвеца. Не бойся.
Беата обняла его и нервно усмехнулась.
У нее было дурное предчувствие.
Глава 11
Восставший из мертвых был результатом некромантии, либо темной магии: не просто безмозглое мертвое тело, а вселенный в него дух убийцы или, напротив, жестоко замученного человека, наполненный злобой и жаждой мести. Усиленная аура смерти не позволяла уничтожить его простыми светлыми чарами с помощью белых фамильяров. Такую нежить могла сотворить ведьма, глубоко погрузившаяся в магию смерти, и натравить ее на врагов. Но могла и сама стать ею в результате ошибок с темной магией. В некоторых древних текстах восставших из мертвых называли одержимыми.