По когтю льва
Шрифт:
– Ульрик!
– прорыдала девушка.
Нет ответа. Тварь кинулась снова. Лира в последний миг уловила это движение и отбросила куклу ногой. Удар оказался удачным, тварь упала и не поднялась. Она тихо шевелилась во тьме, но стука пальцев и скольжения тела больше не было. Тварь переваливалась с боку на бок, но попыток броситься на девушку не делала.
“Надо её добить”, - с ужасом поняла Лира. Её тошнило от отвращения, более всего хотелось просто убежать отсюда, но… верхняя дверь из подвала была заперта. А за дверь, откуда приползла
Охотница подошла к лежащей кукле, ткнула её носком ботинка. Удар пришёлся в бок, кукла пошевелилась, холодные пальцы скользнули по лодыжке девушки, но ухватить не смогли, рука упала на пол. Лира зажмурилась и с силой ударила тварь каблуком туда, где по её расчётам должна была находиться грудная клетка. Нога провалилась в тело куклы, раздался хруст костей позвоночника. Рука куклы вновь взметнулась, уцепилась за платье Лиры. Охотница смахнула её, как отвратительное насекомое, и отскочила в сторону.
Кукла больше не шевелилась. Лира подождала, но темнота молчала. Тогда девушка пошла вдоль стены, теперь тщательно ощупывая её и, отыскав нижнюю дверь в подвал, осталась у неё. Она села, подтянув к себе ноги, уронила голову на руки и… уснула.
Она уснула так крепко, что не услышала, как вновь загремели ключи у верхней подвальной двери. Ульрик спустился к пленнице и без предупреждения включил свет - оказалось, сюда было проведено электричество. Лира дёрнулась и прикрыла глаза ладонью.
– Ульрик?
– в сотый раз спросила она. Проснулась Лира злая. Злая, язвительная и деятельная.
– Чёрт, мог бы предупредить, что здесь можно включить свет! Где ты был?
Получилось нервно и… ревниво, и охотник предсказуемо не ответил. Лира замолчала. Она тёрла глаза, слезящиеся от яркого света, а Ульрик тем временем прошёлся по подвалу и скоро остановился. Охотник наклонился над поверженной куклой. Это создание под безжалостным искусственным светом выглядело жалко и совсем не страшно. Кукла мужского пола, в остатках одежды. Рубашка на груди, животе была разрезана, содержимое тела аккуратно выпотрошено. Осталась оболочка из мяса и костей. Каблук Лиры сломал марионетке позвоночник. Кукла чуть шевелила руками, но вся нижняя часть туловища была неподвижна.
Палач достал меч из ножен у пояса и отрубил кукле голову. Меч был не охотничий. Обычный, стальной. Потом Ульрик обернулся к Лире.
Она ждала этого момента, но больше не старалась улыбнуться. Лицо Лиры имело брезгливое выражение: она сдерживалась, чтобы не устроить скандал.
– А хороший был сюрприз, в виде куклы…
Ульрик пошевелился:
– Я не знал, что она здесь. Мой слуга увлекался анатомированием и, видимо, забыл обезглавить одну. Мои извинения, миледи. Впрочем, думаю, охотнице Диос не составило труда расправиться с этими… останками.
–
По лицу Лиры он понял, что бой вышел тяжёлым, и помрачнел, мгновенно поняв, что стало тому причиной:
–
– Как там “Тень Стража”?
– дрожащим голосом спросила Лира.
– Взята. Владыка вампиров бежал.
– Дэви не убит?
– она почему-то потянулась к горлу, потёрла шею. Бывшая вампирша не смогла равнодушно принять вести о Владыке, и это также не укрылось от охотника:
– Можете порадоваться за него, но в одиночестве. Я пойду, не стану мешать.
– Я вовсе не рада за Дэви!
Глаза Ульрика остались теми же: сонными, странными… сумасшедшими.
– Нас с вами простили, леди Диос.
– Что?
– Охотники нас простили. Мира Вако объявила, что не держит зла ни на меня, ни на вас.
– Не верю! Они ещё придут за на… за тобой.
Ульрик усмехнулся:
– Леди Вако сказала: мы с вами - не её куклы. Над нашей судьбой не она властна.
– А кто же?
– Первый вампир.
Лира скрестила руки на груди:
– Что ж, как ей угодно. Но… Ульрик, ты не забыл, что я - смертная?
Его брови удивлённо взлетели вверх. Казалось, он не мог осмыслить эту фразу.
– Я смертная, Ульрик. Не выпотрошенная кукла, которая может спокойно лежать в углу много месяцев. Я хочу выйти отсюда. Я не могу жить в подвале! Здесь ничего нет, и воздух затхлый. Если мы остаёмся в этом доме, пожалуйста, отведи меня наверх. Я хочу поесть, я хочу помыться после встречи с куклой.
Охотник застыл на месте, Лира не выдержала его стеклянно-сумасшедшего взгляда, опустила глаза:
– Может быть, ты считаешь то, что я говорю, чушью. Я ведь не могу проникнуть к тебе в голову. Объясни, зачем привёз меня сюда, зачем я тебе.
– Вы мне?
– он хрипло, коротко рассмеялся.
– Мне вы не нужны, леди Диос! Я подумал, что лучшей помощью охотникам будет избавить их от вашего присутствия. Я спасаю мир… от вас. Вас нужно запереть, чтобы вы не натворили новых бед.
– Ах, так?!
–
Напряжение, долго сдерживаемое, выплеснулось. Лира больше не владела собой. Она тяжело дышала - воздуха для гневных слов не хватало, щёки заблестели горячечным румянцем.
– Значит, так? А чем же я так плоха, Ульрик?! Я не служу Дэви, я не служу Ордену - не служу никому, как и ты! Почему меня всё время обвиняют в том, чего я не совершала?!
– Вы служите Бездне. Поэтому вы здесь останетесь.
– Бездна - это не зло, Ульрик, - Лира почувствовала, что оседлала любимую тему.
– В Ордене нас учили неправильно! Макта учил меня, слушай! Бездна - безликая, серая сила, только от нас, Её воспринимающих, зависит, какое обличье Она примет!
– Макта учил?
– пролепетал охотник, разом потерявшись и будто сгорбившись, уменьшившись.
– Вы… и у Макты… успели поучиться?
– Старейший вовсе не зло! Ульрик…
– Да, злом, должно быть, была Избранная!