По следам смерти
Шрифт:
– Вы должны большую сумму денег, - продолжил за него Холмс.
Джек в ужасе взглянул на детектива:
– Откуда вы узнали?
– воскликнул он.
– Когда ты понял что не получите наследство, первой твоей реакцией была паника, а уже потом злость.
Джон опустился на скамейку.
– Ты боишься что полиция узнав о том что ты должен большую сумму денег, решит что это ты убийца, - продолжил Шерлок.
Молодой человек утвердительно кивнул головой.
– Я действительно надеялся на это наследство. Каждый из нас стал бы миллионером.
Молодой человек резко
– Не только я мечтал о смерти дяди. Остальные тоже. Эдван учится в университете и вынужден вкалывать, чтобы оплатить своё обучение. Амелия и Руби работают официантками и мечтают о принце, но максимум что они смогли подцепить, это Дилана и Одли. Я предупреждал сестер, что они мошенники, но они не хотят даже слушать.
– Почему вы решили, что они мошенники?
– поинтересовался Джон.
– Они картежники, - отмахнулся от него Шерлок.
– А сколько они знакомы с твоими сестрами?
– Месяцев пять, - сообщил молодой человек - Это ты им сообщил, что у тебя богатый дядя?
Джек замялся:
– Я им проиграл крупную сумму, ну и сказал про дядю. И тогда они познакомились с моими сестрами.
– Ты знал, что у него онкология?
– Бекер с Джессикой встречались у меня на квартире. Я подслушал, как он сообщил ей об этом.
– А ты сказал об этом своим друзьям?
Джек опустил глаза:
– Я был вынужден.
Молодой человек замолчал.
– Насколько я понял, Джессика единственная, кто не заинтересован в смерти дяди, - произнес Шерлок, - раз вы о ней промолчали.
– Джессика не заинтересована, - воскликнул Джек.
– Она работает продавцом в магазине и содержит своего мужа, который считает себя свободным художником и ни дня не работал.
Джон увидел, как на лице Холмса промелькнула довольная улыбка.
– Я смотрю, вы не очень ладите со своими родственниками.
– Общаемся по мере необходимости, - махнул рукой Джек.
– Амелия и Руби ещё как-то между собой ладят. Вместе работают. Снимают одну квартиру.
Джек говорил резко, как будто пытался доказать, что у всех были причины убить Томаса Лейман. Молодой человек оглянулся и, увидев, что из дома вышла Джулия, резко закончил разговор:
– Я пойду, мне нужно поговорить с сестрой.
Он выскочил из беседки и пробежав несколько метров, перешел на шаг, сделав вид, что просто прогуливается.
– Странная семейка, - усмехнулся Джон.
– Я бы на месте инспектора их всех арестовал.
Холмс сел на скамейку и закрыл глаза. Джон знал, что сейчас друга лучше не беспокоить. Он сел на скамейку, которая стояла у противоположной стенки беседки, и достал свой блокнот.
– Подведем итоги, - вдруг проговорил детектив.
– Убийство мистера Лейман выгодно наследникам. А так же мужу и женихам сестер. Но узнать, что наследство оставлено Лейман, мог знать только тот, кто часто бывает в доме - сделал вывод Шерлок.
– В доме постоянно живут или часто находятся в нем, это дворецкий, сиделка, повар, горничная, а также секретарь.
– Как ты выявил, Джессика любовница секретаря, - вставил Джон
– Да пока это единственная видимая связь, - согласился Холмс
– Что будем делать?
–
***
На следующее утро, когда Шерлок появился в комнате Джона, тот сидел за ноутбуком. Взглянув на друга, Ватсон поинтересовался:
– Какие планы на сегодня?
Холмс, подошел к окну, и посмотрел на затянутые облаками небо. Еще вечером начался дождь, который до сих пор не прекратился.
– Сначала позавтракаем, а потом будем действовать по обстоятельствам.
Джон закрыл ноутбук и поднялся со стула.
– Ты же хотел сначала получить информацию от Лейстрейда, а потом действовать, - напомнил он.
– Значит нужно попросить всех, что бы они ничего не предпринимали, а то вдруг кому-то придет в голову еще кого-то убить до того как позвонит Лейстрид.
– произнес Шерлок и изобразив улыбку, пошел к выходу.
– Надеюсь это не пророчество, - проворчал Ватсон, направляясь вслед за другом.
Когда друзья вошли в столовую, разговор присутствующих сразу оборвался. Шерлок ухмыльнулся:
– Обсуждаете, как смерть Леймана сделала вас богатыми.
– Мы его не убивали, - ответила за всех Джессика.
– А притворяться, что нам его жалко нет смысла, вы же знаете, как мы к нему относились, - добавила Руби.
Шерлок и Джон сели на свои места, и больше не задавали вопросов, а только слушали остальных.
Завтрак заканчивался, когда раздался уже знакомый крик, сообщающий что Рози Холидей, в очередной раз нашла что-то интересное. Эдван вскочил опрокинув на Джона чашку с чаем. Ватсон выругался и в очередной раз умчался на крик.
– Крик Рози, возмущение облитого чаем мистера Ватсона, - простонал Эдван.
– Теперь только осталось обнаружить труп у меня в комнате.
– У нас больше нет свободных спален, если вы решите снова переселиться, - воскликнул дворецкий.
"Сумасшедший дом", - сделал вывод Шерлок, уносясь вслед за другом.
Выскочив из комнаты, Холм понял, что источник крика находился в правом крыле на первом этаже. Пробежав по коридору, он остановился у кабинета. Заглянув в комнату, он увидел Джона, который пытался успокоить девушку, и сидевшего в кресле секретаря. Голова мужчины свесилась на бок. В груди торчал нож. Холмс услышал топот, который указывал на то, что и остальные участники событий решили выяснить, кого убили на этот раз. Но так как в этот момент девушка благодаря стараниям Джона, уже перестала кричать, то все умчались на второй этаж.
– Пока эта семейка, пытаются найти труп в комнате Эдвана, я спокойно осмотрю место преступления, - обрадовался Шерлок.
Обойдя комнату, детектив указал на трость, лежащую на письменном столе.
– Она же была в комнате Томаса Лемана. Убийца что решил сделать из нее свою визитную карточку?
Шерлок приблизился к креслу и наклонился к телу.
– Может его в порыве ревности убил муж Джессики?
– предположил Джон, набирая номер полиции.
– В этом случае, он бы защищался, и тогда в комнате был бы беспорядок, - ответил рассеяно Шерлок, разглядывая следы обуви на полу и подоконнике.