Победа при Остагаре, том I, Девчонка-Страж
Шрифт:
— Чуть больше света, Морриган. Каллен, держи факел немного выше, чтобы моя тень не падала на Бронвин.
Она застонала, когда яркий свет упал на обожжённую кожу вокруг глазниц.
— Всё просто замечательно, Бронвин, — бормотал Андерс. — Я лучший, помнишь? Твоё личико ещё заставит всех этих благородных леди лопаться от зависти.
— Что у неё с глазами?
— Броска! Заткнись и отвали отсюда! Вон! — И снова голос Андерса зазвучал мягко, успокаивающе: — Бронвин, от яда твои глаза воспалились, поэтому ты сейчас ничего и
— Целитель говорит разумно, — прогудел Стэн.
И стало тихо. Бронвин хотелось видеть, что они делают, но Андерс шептал какие-то странные слова, от которых её глаза болели и тяжелели, будто превращаясь в горячие булыжники. Она малодушно всхлипнула.
— Всё, — наконец сказал Андерс. — Огрен, не спускай глаз с вон того входа в туннель. Броска, а ты с этого. Кажется, других ходов, через которые порождения тьмы могли бы попасть сюда, здесь нет. Морриган и Лелиана, как хотите, но огонь должен гореть.
Нежными касаниями Андерс наложил влажные припарки на её глаза и забинтовал ей голову льняной тканью.
— Можете отпустить её, — сказал он державшим её, и Бронвин облегчённо вздохнула, ощутив, что её руки и ноги свободны. Осторожно, стараясь не шевелить её голову, Стэн убрал от неё свои руки.
— Спасибо вам за помощь, — тихо сказала Бронвин.
— О, Прекрасная и Знатная леди, я сделаю всё, что угодно, чтобы стать тебе ближе, — раздался весёлый голос Зеврана откуда-то со стороны её ног.
Бронвин улыбнулась. Её улыбка стала шире, как только она почувствовала запах припарки: мускусный цветочный аромат, напоминающий сады Хайевера: розы, ромашки, жёлтый донник… Она затаила дыхание. Скаут плотнее прижался к ней, и она зарылась рукой в его мягкий, короткий мех. Скаут лизнул её щёку.
— Всё хорошо, малыш, — шепнула она. — Мне уже не больно.
Тара расчесала волосы Бронвин.
— Андерс, могу я дать ей немного воды? — спросила она.
Маг кивнул, но вспомнив, что Бронвин его не видит, сказал:
— Да. Пить хочешь, Бронвин?
— Спасибо, — поблагодарила она. — Было бы неплохо.
Прохладная, с ощутимым привкусом железа — как и вся найденная ими на Глубинных тропах — вода смочила её горло и странным образом успокоила её.
— Мне нужно поговорить с Алистером. Позовите его сюда.
— Алистер! — звонкий голос Тары перекрыл все шумы и разговоры. — Тебя Бронвин зовёт.
Послышалась знакомая поступь, шорох сапог, скрип кожи и звяканье металла, когда он сел рядом с ней.
— Я здесь, Бронвин.
— Я хочу поговорить с ним наедине, — сказала она. — Недолго.
Почти никто не удивился, когда Алистер вдруг закричал:
— Ни за что! Да как ты могла даже подумать, что я это сделаю?
Стэн и Зевран переглянулись.
— Как, по-твоему, он сможет это сделать?
Нахмурившись, Стэн подумал и сказал:
— Нет. Не сможет. Ей придётся приказать ещё кому-нибудь. Это логично, если она ослепнет, но Алистер не способен рассуждать логически. Мне это обязательство не понравится, но я выполню приказ, как и должно солдату.
— А я поклялся безоговорочно подчиняться ей, — задумчиво сказал Зевран. — Вот ведь ирония судьбы: из-за неё я ушёл от Воронов, но в итоге, возможно, мне придётся её убить.
Повинуясь жесту Алистера, все вернулись и столпились вокруг павшей духом главы их отряда.
— Бронвин, тебе что-нибудь нужно? — поколебавшись, спросила Лелиана. — Что мы можем для тебя сделать? Ну хоть что-нибудь?
— Ты могла бы не донимать её своей бесполезной жалостью, — предложила Морриган.
— Я хотела бы не думать о себе, — тихо сказала Бронвин. — Мне хотелось бы отвлечься. Может, кто-нибудь расскажет какую-нибудь историю?
— Отличная идея! — ухватился за её предложение Алистер. — Тара, сейчас твоя очередь. Ты готова? Если нет…
— Послушать истории? — удивился Огрен. — В её-то состоянии?
Броска пихнула его и прошептала:
— Так у них принято. Каждый рассказывает историю. Так что заткнись и слушай.
Все уселись и приготовились слушать, а часовые сели немного дальше и не сводили глаз с возможных мест атаки порождений тьмы.
— Погодите! — попросила Тара. — Дайте подумать! Хм. У меня есть одна история, но она может показаться глупой. Не могу вспомнить ни одной эпичной саги или достойного романа, — оправдалась девушка. — На ум приходит только история, которую я слышала совсем маленькой девочкой.
— От своей мамы? — спросил Алистер.
Тара покачала головой.
— Полагаю, у других людей есть семьи, в которых рассказывают сказки, но я не помню свою семью, так что она не в счёт. Я не помню ничего, что было до Круга. Я туда попала совсем-совсем маленькой и нашла друга, немного старше меня. Он умел читать, а я нет. В углу библиотеки, на самой нижней полке он нашёл маленькую книгу детских рассказов и читал их мне снова и снова. Я расскажу свой любимый, потому что он о дружбе и магии, и о том, как они могут нас спасти. Это история про Воробушка, Эльфийское Дитя.
История Тары про Воробушка, Эльфийское Дитя.
Давным-давно, во времена, когда эльфы пали от Священных Походов, жил-был человеческий лорд, живший со своим маленьким сыном в уединённом замке.
Однажды, когда лорд охотился, он услышал странный плач. Он пошёл на звук и увидел большое дерево, на вершине которого сидела маленькая эльфийка. Девочка была испугана и вся покрыта кровью, и лорд догадался, что она выжила после уничтожения своего клана. Лорд был добр и он сказал:
— Я защищу это дитя и выращу её вместе с моим маленьким Роландом.