Подлунное Княжество
Шрифт:
Ратибор уже успел отвыкнуть от того, что можно принимать пищу не под открытым небом, а восседая за столом, из неуклюже вылепленной, но всё же посуды, не руками — ложкой. И надо же где?! В хижине мутанта, на коего повстречай раньше, и взглянуть бы побрезговал.
Геродот между тем болтал без умолку. Видно устал от разговоров с вороном. Ратибор не заметил, как миска с долей мутанта оказалась сперва перед его носом, а потом как-то само собой её содержимое перекочевало и в желудок. Он спохватился тогда, когда неумело выструганная ложка царапнула по дну идеально чистой, словно вымытой миски.
— Я, кажется,
— Ничего! — трёхпалые ладони Геродота замелькали в воздухе. — Я сыт! Тебе, по-видимому, пришлось натерпеться?
— Последнюю неделю растягивал одну плотвичку на два дня, — признался всадник. — Охотиться некогда было… да и зарядов жаль.
— Так отъедайся на здоровье. Я поговорю хотя бы вдоволь. С Цицероном особо не побеседуешь — он то летает где-то, то спорить начинает…
— Тяжело одному? — Ратибор чувствовал приятную тяжесть в желудке и ленивую сонливость во всём теле. — Кстати, что за мясо в каше было? Вкус необычный.
— Это я у Дола на картофель вымениваю, — объяснил Геродот. — Оно в металлических цилиндрах. На одних корова нарисована, другие с поросёнком…
— Где же такое добывают?
— Он вообще-то у Старко покупает. А тот, прямо скажем, человек странный… Не такое добыть умеет.
— Ясно… Яс… — мысли Ратибора путались, глаза слипались. Он сам не заметил, как уснул.
Возвращаясь из тяжёлого забытья, Ратибор, ещё полностью не придя в себя, услышал монотонный голос.
— … во мгле печальной, — произнёс кто-то странно знакомый.
— Грроб качается хрррустальный! — прокричал некто хриплым, мало походящим на человеческий, голосом.
Ратибор попытался встать. Руки и ноги запутались в чём-то матерчатом. Мешок набросили, пока спал! Как бездарно попался! Теперь заклятия читают, сволочи! Всадник рванулся. Терять нечего! Освободиться, во что бы ни стало!
— Рат, ты что? — услышал он испуганный лепет. — Не рви одеяло…
Всадник, наконец, избавился от сковывающих движения и закрывающих свет пут. Одним прыжком вскочил на ноги. Выхватил револьвер. Блестящий ствол метнулся из стороны в сторону, отыскивая врага. Ратибор увидел перепуганного Геродота с книгой в руках и разинувшего клюв ворона, заметил, что в левой руке до сих пор сжимает холщовое одеяло. Всадник откинул его на лежанку, с коей вскочил мгновение назад. Смущённо глянул на мутанта, почувствовал, как щёки медленно, но верно начинают багроветь.
— Приснилось что? — Геродот бросился расправлять злополучное одеяло. — Наверное, я громко читал?
— Ничего, — буркнул Ратибор, подойдя к столу. Стыдно — хоть сквозь землю проваливайся. Устроил представление. Теперь большеголовый вдоволь посмеётся над всадником. Каждому встречному — поперечному болтать начнёт. И чёрт с ним! — Долго я спал?
— Ты вчера за столом отключился, я тебя на лежанку перетащил, — сообщил Геродот. — Считай, день проспал и ещё половину… Сейчас уже вечереет…
— Почти двое суток?! — всадник схватился за голову.
— Ага, — кончив заправлять лежанку, мутант повернулся к гостю. — Но тебе на пользу… Я вот за одеяло испугался. Я ведь сам его делал. Всё лето провозился. Знаешь, в степи такие синие цветочки растут? Я их с корнями навыдёргивал. В воде вымачивал, камнем мочалил,
— Двое суток! — повторил Ратибор. — Где ты говоришь город?
— Куда это, на ночь, глядя? — всплеснул руками Геродот. — А поесть?! Ты же еле на ногах держишься!
— Ерррунда! — заорал сидящий на треножнике ворон.
— Он разговаривает! — Ратибор подскочил на месте.
— Слишком много разговаривает, — Геродот покачал грушевидной головой. — Из-за него и тебя разбудили. Стихи ему почитать, видите ли, захотелось!
— Он ещё и читает?! — рот всадника раскрылся шире, чем клюв пернатого грамотея.
— Мррракарррбес! — чёрные бусинки задёрнулись пленкой, и он повернулся к Ратибору хвостом.
— Молчи уж! — одёрнул приятеля Геродот. — Вроде как не умеет, — обратился он уже к всаднику, — но его не поймёшь. Может и притворяется. Вообще-то читаю я, а он последнюю строчку добавляет. У меня только одна книга со стихами. Мы её уже наизусть выучили. Иногда соревнуемся — кто больше запомнил.
— Что за стихи? — Ратибор потянулся к книге. Геродот отступил на шаг, его руки невольно метнулись за спину.
— Ты чего?! — удивился всадник. — Не съем же я её!
Мутант виновато улыбнулся:
— Раньше, когда я по глупости дом на видном месте строил, похожие на тебя часто его поджигали. Даже не знаю зачем. Может шутка такая? Мне приходилось отцовский сундук с книгами из огня тащить… Они все такие ветхие…
— Да не собираюсь я тебя поджигать! Даже ради шутки… И с книгами обращаться умею… Дай хоть глянуть.
— А ты останешься на сегодня?
— Вот и нож к горлу приставил! — усмехнулся Ратибор. — Ну, ты и гусь!
— Я тебе и другие покажу, — вид у Геродота был, как у демона Героина, когда тот сбивал Древних с верного пути.
— Уговорил! Остаюсь!
Мутант нехотя протянул книгу Ратибору. Сейчас он был похож на человека передающего великое сокровище в крайне ненадёжные руки.
— Так поглядим… , — всадник открыл потёртую обложку и принялся листать страницы. Род великий и всемогущий! Вот чего добивался Всевед! Вот они стихи! Это не похабные песенки про императрицу или издевательское рифмоплётство о старике Сиггурде. Это нечто!
Смысла Ратибор почти не улавливал. Да и кто разберётся во всяких ланитах, перлах, лукоморьях и прочих бессмысленных словечках. Но удивительная гармония, ритм, подчиняющий себе дыхание и удары сердца, полностью захватили всадника. Он поглощал строку за строкой, как вчера за обедом поглощал жареный картофель.
Ратибор даже не заметил, как Геродот осторожно снял слой глины с пола под лежанкой, приоткрыл крышку сундука и подтащил к столу стопку книг.
— Вот! — Ратибор вздрогнул, возвращаясь из мира музыки слов. — Эти я чаще всего читаю Цицерону, — огромная голова гордо возвышалась над башенкой аккуратных, пахнущих временем кирпичиков. — Есть ещё, но там не всё понятно… Про очень далёкие времена рассказывается… Когда мир Древних только зарождался. Рассуждения тогдашних книжников. Устройство государства. Про искусного портного — Пифагором прозывался — штаны особые придумал… Про Цицеронова тёзку… Про многих мудрых людей… Но очень непонятно… Я с трудом разбираюсь… Отец мой хорошо всё понимал. Меня назвали даже в честь тогдашнего мудреца. Вот интересная книга.