Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Подруга игрока
Шрифт:

— Строго говоря, я не лгал, — сказал он, — просто создал ложное представление. Не такой уж я бесстыдный щенок, как вы подумали. По правде говоря, если бы у нас была возможность продолжить знакомство, вы бы убедились, что я славный малый.

Не в состоянии сдержаться, он подошел к кровати еще ближе.

— Вполне вероятно, мистер Гастингс, — ответила Миранда любезно, — но поскольку вы завтра на рассвете уходите, у меня никогда не будет такой возможности. Поэтому спокойной ночи.

Миранда приподнялась на локте, отчего одеяло натянулось на ее бедрах и ногах. Она резко задула свечу и, повернувшись

спиной к мистеру Гастингсу, оставила его стоять в кромешной тьме.

Ее взвешенные действия и самообладание привели мистера Гастингса в чувство. Он ощутил облегчение оттого, что она не закричала, и радость оттого, что она не уступила. Впервые в его жизни молодая женщина не испытала бешеного сердцебиения при его приближении. Ее апломб подтвердил мнение мистера Гастингса, что мисс Миранда Трой — исключительно интересная женщина.

Он осторожно двинулся в ночной темноте в спальню, думая о том, что до рассвета осталось не так уж много времени, и надеясь, что она так же не станет желать его ухода, как он не желал уходить.

Еще до наступления рассвета Миранда была на ногах и одета, что нетрудно было сделать, поскольку ночью она почти не смыкала глаз. Воспоминание о приходе мистера Гастингса в ее комнату накануне вечером не давало заснуть. Он стоял едва ли в ярде от ее кровати, и грудь у него была ничем не прикрыта. Надо было как следует отчитать его, но Миранде даже дышать стало трудно, где уж тут здраво обдумывать, как поставить этого человека на место.

Миранда думала о том, как посмотрит ему утром в глаза — настолько ей было неловко, — но когда она постучала в дверь спальни, и он пригласил ее смело входить, она с облегчением увидела, что на нем надета рубашка. Он небрежно держал на вытянутой руке свой сюртук и хмурился.

— Это ни в какие ворота не лезет, — заявил он.

Такая озабоченность мистера Гастингса своей одеждой подействовала на Миранду как ушат холодной воды. А что же она ожидала, подумалось ей, — что он станет ждать ее появления в состоянии крайней напряженности? Станет бегать за ней, высунув язык, как охотничья собака за лисой? Станет мечтать, чахнуть и вздыхать по ней? У нее возникло подозрение, что накануне вечером мистер Гастингс пришел к ней в комнату исключительно для того, чтобы объясниться по поводу дорогой Джейн. Любые мысли о каком-либо ином мотиве могли возникнуть только в ее голове, но никак не в его.

Осознав это, Миранда смутилась. И предостерегла себя от переоценки собственных прелестей. Такие как мистер Гастингс предпочитают светских львиц молодым деревенским леди. Его красивая внешность, даже при наличии синяков и распухших скул, гарантировала ему успех среди прекрасного пола. В нем уживались мужская энергия и юношеская дерзость, которые не могли не очаровать любую женщину, позволяющую себе увлекаться. Он, без сомнения, наслаждался обществом великого множества дам, которые были в тысячу раз привлекательней засидевшейся в девках дочери ближайшей подруги его матери. Нет, если она чем-то и очаровала мистера Гастингса, так исключительно своей полезностью в деле спасения его шкуры.

Поклявшись более не тешить себя романтическими мечтами, Миранда притащила тазик и кувшин и поставила их на

стол, чтобы мистер Гастингс смог совершить утреннее омовение. Ей доставило удовольствие наблюдать за тем, как умывается мужчина. Он делал это быстро и небрежно, как бы походя. Не обращая внимания на синяки, он тер подбородок и щеки, на которых разрослась щетина. Мистер Гастингс поинтересовался, не завалялась ли где у мисс Трой бритва.

— Разумеется, нет, — сказала она.

— Это, в общем, не важно, — весело ответил он, — потому что мне известно, где вы сможете ее достать.

Сердце у Миранды упало, поскольку она поняла: если мистер Гастингс собирается бриться, это означает очередную отсрочку.

— Ранее, мисс Трой, вы предложили принести мне карандаш и бумагу. Если вы будете так любезны и сделаете это сейчас, я сумею добыть бритву и чистую одежду.

— Мистер Гастингс, вы же сказали, что уйдете на рассвете. Рассвело уже давно, — обеспокоенно произнесла Миранда.

— Неужели вы полагаете, что я уйду небритым и в мятой сорочке?

— Мне все равно, как вы уйдете, лишь бы вы ушли отсюда.

Мистер Гастингс посмотрел на нее в удивлении, затем — с ужасом. С притворным, как поняла Миранда, смирением, он склонил голову, мученически вздохнул и надел свой сюртук.

— Оказывается, вы более не страшитесь запятнать свои руки моей кровью, мисс Трой. Я думал, что вы хотите помочь мне обрести безопасность, помочь избежать верной смерти. Однако я ошибался раньше и, позволю себе заметить, если выживу, ошибусь вновь. Я разработал великолепный план побега из этого дома. Я глаз не смыкал прошлой ночью, продумывая детали. Мой побег не создал бы для вас практически никаких неудобств. Но поскольку вы настаиваете, я ухожу теперь же, даже не успев довести этот план до вас, и я не протестую. Нет, больше вы не услышите ни единой фразы, сорвавшейся с моих губ, ни единого слова, ни единого звука, ни вздоха.

Словно шагая навстречу своей судьбе, он медленно двинулся к дверям.

Наигранный пафос его речи был настолько забавен, что Миранда не смогла сдержать смех.

Так что же это за план, мистер Гастингс? — спросила она.

Ожив, мистер Гастингс подошел к мисс Трой и провел ее к канапе. Приглашая Миранду сесть, он сказал:

— Мне необходимо переодеться.

— Как — переодеться?

— Увидите.

— А зачем вам переодеваться?

— Главным образом, приключения ради, но также и потому, что я хочу выбраться из этого дома без шума и не привлекая внимания тех, кто следит за ним.

— О, неужели вы думаете, что за домом следят?

— Вполне допускаю. Более того, я не хочу, чтобы об этом деле стало известно моей матушке. Если мой план осуществится, то я сумею покинуть Лондон, не столкнувшись с Эверардом или с кем-нибудь из его подручных.

Миранду взволновала только одна часть этой речи.

— Вы собираетесь покинуть Лондон?

Он улыбнулся.

— О, я прекрасно понимаю, как вы будете скучать по мне, когда я уеду. Я ведь был таким замечательным гостем. И все же мне лучше подыскать себе местечко, где можно оправиться от раны на голове без боязни быть обнаруженным. За те несколько дней, которые мне потребуются для выздоровления, я разработаю план, как мне разделаться с Эверардом.

Поделиться:
Популярные книги

Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Лисавчук Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Четвертый год

Каменистый Артем
3. Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
9.22
рейтинг книги
Четвертый год

Неудержимый. Книга XXII

Боярский Андрей
22. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXII

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Орден Багровой бури. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 1

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7