Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Подруга игрока
Шрифт:

— Вы опять пасуете, — пожурил ее мистер Гастингс, подняв палец.

— Ох, не пасуй, — попросил ее маленький Клайв. — Ты не должна падать духом.

Зная, что спорить с такими серьезными людьми бесполезно и что если она уйдет от них, ей придется сидеть вместе с сестрами, Миранда согласилась поучить всех садово-парковому искусству.

— Не так давно, — сказала она, — заборы, предназначенные, как это водится, для ограждения того, что внутри, от того, что снаружи, обычно возводились из кирпича или камня. Нам повезло жить в такое время, когда заборы стали менее назойливыми. Они могут быть окрашены в зеленые или коричневые тона и построены таким образом, что кажутся почти незаметными. Они могут изготовляться

из плетеной лозы, цепей, железных прутьев и быть низкими, чтобы через них все было видно. Но забор можно сделать фигурным, придать его элементам такие же приятные глазу очертания, как и у окружающей их зелени.

— А можно через них перепрыгивать? — спросил Клайв.

— Конечно, — ответила она и пригласила всех, включая мистера Гастингса, нарисовать забор, используя для этого любое количество завитушек, отделку, решетки и перекладины. Закончив, все с гордостью представили свои творения. На следующий день дети потребовали, чтобы им позволили пририсовать к забору ворота.

Шли дни, состоявшие из уроков декоративного садоводства, а также партий в пикет и прогулок в Тогбери. Время летело быстро, как и всегда, когда оно доставляет удовольствие. К сожалению, эти дни не были столь приятны для мистера Гастингса. Ему приходилось поддерживать переписку с Феликсом, а тот сообщал известия малоприятные. Хотя джентльмену с Боу-стрит успешно удалось подкупить нанятых Эверардом заплечных дел мастеров и выторговать их благосклонность к мистеру Гастингсу, сам Эверард представлял собой угрозу не меньшую, чем прежде. Ненависть его стала просто наваждением; где бы ни появлялся, он повсюду говорил, что разработал план кровавой мести мистеру Гастингсу.

В последнем письме от Феликса содержались неприятные новости о том, что Эверард побывал в Лайм-Риджисе. Мистера Гастингса опознали в качестве постояльца в двух расположенных в округе гостиницах. Пожилые дамы, которым мистер Гастингс сдал дом, настолько подробно описали внешность своего хозяина, что Эверард смог взять след.

«Лучше со всех ног удирать подальше из аббатства Эрандел, насколько ноги мисс Шарлотты смогут унести ее», — советовал Феликс в письме.

Мистер Гастингс прочел это предостережение, когда семейство совершало утреннюю трапезу в специально отведенной для завтраков гостиной. Он задумчиво сложил письмо и похлопал себя им по щеке.

Леди Трой восхищалась:

— Как обожает вас ваш кузен, мисс Деуитт. Как часто он пишет вам письма. Мне просто неизвестен другой такой джентльмен, который был бы так же внимателен к родственникам, как мистер Деуитт.

Вслух мистер Гастингс радостно согласился с нею, про себя, однако, пожелал, чтобы внимание Феликса было направлено по другому адресу. Менее всего он думал о бегстве из аббатства Эрандел. Альпинист не прервет восхождения, если близка вершина. Генерал никогда не даст команду отступать, когда победа уже рядом. Игрок в вист ни за что не покинет стол, если он уже готов побить туза противника. А он не уедет из аббатства Эрандел сейчас, когда вот-вот прояснится, любит его Миранда или нет.

Лучше не говорить Миранде о предупреждении Феликса, подумал он. Ведь будет совершенно невозможно, глядя ей в глаза, объяснять причину, по которой он с риском для жизни остается в аббатстве.

Наступило Рождество; пришла пора детям, как и слугам, надеть свои лучшие наряды. По очереди заглядывая в гостиную, они смотрели в благоговейной тишине, как зажигают синие, зеленые, желтые и красные свечи. Читались сказки, вызывали всеобщее восхищение рождественские украшения комнаты, дарились подарки детям. Мисс Деуитт ласково бранили за то, что она раздала им слишком много конфет.

После рождественского обеда, за которым было съедено неимоверное количество гусятины и пудинга,

четыре сестры вручили родителям, мисс Деуитт и всем остальным небольшие подарки — книги, шкатулки для безделушек, изящные флаконы с духами, засахаренные фрукты, перчатки. Среди этих подарков был один, специально предназначенный для Миранды. От кого он, было неизвестно. Все собрались посмотреть, что же находится в маленькой прямоугольной коробочке.

Скорее встревоженная, чем взволнованная, Миранда принялась развязывать ленточку. Она не могла отделаться от странного ощущения, что подарок этот от мистера Гастингса. Миранда подняла крышку коробочки и взорам открылось ожерелье из бриллиантов и изумрудов. Изумленные возгласы собравшегося вокруг семейства усилили ее неловкость. Посыпались предположения относительно того, кто автор этого дара; разумеется, все, кто находился в комнате, поклялись, что никого из них нельзя ни винить, ни благодарить за столь великолепный подарок. Каждая из сестер по очереди примерила колье, громко восхищаясь его изысканностью. Сэр Бэском прикинул, что стоить эта безделушка должна более тысячи фунтов. Леди Трой заявила, что не видела ничего, что могло бы сравниться с этим украшением, кроме, разве что, ожерелья с бриллиантами и изумрудами, которое надевала в торжественных случаях ее подруга Табита.

— Ох, но они же совсем не похожи, — заметила леди Трой. — Это во много раз красивее.

Мисс Деуитт сдержанно заметила, что Миранде очень идет это колье, и выразила надежду, что оно будет приносить ей много радости.

Миранда перебирала драгоценные камни, охваченная благоговейным страхом.

Предположили, что инкогнито дарителя может быть раскрыто этим же вечером, когда мистер Ллойд зайдет поздравить соседей с Рождеством.

— Ох вы хитрец, — напустилась на него Сюзанна. — Вы думали, мы не догадаемся, что это вы. Но мы догадались.

Мистер Ллойд нахмурил бровь:

— Вы догадались?

— С вашей стороны в высшей степени неуместный поступок! — пожурила его леди Трой. — Если бы я не знала вас так хорошо, то очень бы рассердилась. Я буду настаивать, чтобы Миранда вернула вам эту вещь.

Прищурив глаза и оглядев присутствующих, мистер Ллойд сказал:

— Прошу прощения, если я сделал что-то не так.

— Ох, мама! — вскричала Мария. — Не корите его за проявленную щедрость. Лучше скажите, что вы надеетесь, он будет по достоинству вознагражден своей дамой и так, что это всех нас сделает счастливыми.

Однако леди Трой хранила твердость. Она взяла колье у Миранды и вложила его в руки мистеру Ллойду.

Он с недоумением посмотрел на колье и покачал головой.

— Надеюсь, вы не полагаете, что я преподнес это мисс Трой!

— Мы не полагаем. Мы знаем это!

— Меня шокирует то, что вы так плохо обо мне думаете. Мне кажется, я слишком хорошо знаю, как подобает вести себя джентльмену, чтобы преподнести столь неподходящий подарок даме, особенно такой даме, как мисс Трой, которую я высоко ценю.

Тут он отвесил Миранде поклон и напустил на себя гневный вид.

Леди Трой неохотно приняла колье назад. Если мистер Ллойд не признается в своей щедрости, ей не удастся с полным правом навязать ему эту вещь. Как заметили ее дочери, ей не оставлено иного выбора, кроме как позволить Миранде сохранить подарок у себя.

Тем временем Миранда наблюдала за мистером Гастингсом, который, в свою очередь, безучастно взирал на происходящее. Он выглядел таким смиренным, таким безразличным, что в какой-то момент у нее мелькнула мысль: а не мистер ли Ллойд в самом деле прислал ей этот подарок? Но в следующее же мгновение она подумала — нет, мистер Ллойд не способен на такого рода поступок. Он — олицетворение нормы и никогда не пошел бы на риск. Мистер Гастингс же, напротив, любовь к риску впитал с молоком матери.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Имя нам Легион. Том 10

Дорничев Дмитрий
10. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 10

Умеющая искать

Русакова Татьяна
1. Избранница эльты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Умеющая искать

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Муассанитовая вдова

Катрин Селина
Федерация Объединённых Миров
Фантастика:
космическая фантастика
7.50
рейтинг книги
Муассанитовая вдова