Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поэма о скрытом смысле. Первый дафтар
Шрифт:

Лишь в сердце его истолкованию предпочтение нашлось,

как натура [его] в недоумении к пшенице поспешила [220] .

Лишь садовнику колючка в ногу вонзилась,

как вору случай представился – добро унес он быстро.

Когда от недоумения избавился он, вернувшись на [истинный] путь,

то увидел, что унес вор [его] пожитки из мастерской.

Господи наш! Наказали мы сами себя! [221] – сказал он, – Ох!

220

Т. е. к запретному

плоду. Комментаторы не пришли к единому мнению относительно того дерева или растения, к которому Господь запретил приближаться Адаму: виноград, инжир, камфорное дерево или пшеница. Руми предпочел последний вариант [Фурузанфар. Шарх. Т. 1. С. 457].

221

Коран, 7: 22 (23) – Они [= Адам и Хавва] сказали: «Господи наш! Наказали мы сами себя, и, если не простишь Ты нас и не помилуешь нас, обязательно окажемся мы в числе урон претерпевших».

То есть наступил мрак и потерялся путь.

1255 Итак, Непреложный приговор облаком бывает, солнце застилающим,

лев и дракон станут от него будто мышь.

Я коль силки не узрю в пору [Божественного] решения,

то я не один невежда в Пути [Божественного] решения.

Блажен тот, кто добродетельность избрал,

силы [применение] оставил он и плач избрал.

Если Непреложный приговор накроет теменью тебя подобно ночи,

Непреложный же приговор тебя за руку возьмет в конце.

Если Непреложный приговор сто раз на твою душу /жизнь/ покусится,

Непреложный же приговор тебя душой /жизнью/ одарит и исцелит.

1260 Сей Непреложный приговор сто раз коль в пути на тебя нападет,

то на вершине небосвода шатер тебе возведет.

От щедрости, знай, он страшит тебя,

чтобы в царстве безопасности усадить тебя [222] .

Этим речам несть конца, стало поздно,

послушай-ка ты историю зайца и льва.

222

Возможно, намек на: Коран, 79: 40–41 – Тому же, кто страшится предстать перед Господом своим и кто удерживает себя от страсти [пагубной], воистину, прибежище будет в раю.

[О том, как] заяц отступил за льва, приблизившись к колодцу

Когда подошел к колодцу лев, то увидел,

что заяц остановился и ноги вытянул.

Сказал он: «Отступил назад ты почему?

Не отступай назад, вперед иди!»

1265 Сказал [заяц]: «Где ноги мои? Руки и ноги пропали,

душа моя затрепетала, а сердце с места сорвалось.

Цвета лица моего не видишь ты, как золото [желтого]?

Изнутри сам подает цвет мой весть».

Поскольку Истинный облик представляющим [человека] [223] назвал,

223

Аллюзия: Коран, 7: 44 (46) – Между ними [= раем и адом] – завеса, а на оградах – люди, которые распознают всех по их обликам. И воззовут они к обитателям рая: «Да будет вам мир!» Сами они не войдут туда [= в рай], хотя и жаждут того. – Согласно комментаторам Корана, под обликами имеются в виду белизна лица для верующих, чернота его для неверных [см.: Примечания к переводу Корана // Коран / Пер. М.-Н. Османова. С. 688. Примеч. 28].

очи мистика (‘ариф) к облику [прикованы] остались.

Цвет и благоухание известят как колокольчик,

о лошади уведомит призыв [= ржание] лошади.

Призыв всякой вещи донесет о ней весть,

чтоб распознал

ты призыв [= крик] осла от призыва [= скрипа] двери.

1270 Сказал Посланник о различении людей:

«Мужчина скрыт, покуда свернут его язык» [224] .

Цвет лица о состоянии сердца содержит знак —

224

Причисляется к изречениям Пророка в нескольких вариантах [Фурузанфар. Шарх. Т. 1. С. 461; Ахадис-и Маснави. С. 51]: «Мужчина /человек/ спрятан в складке своего языка, а не в своем плаще» (????? ????? ?? ?? ?????? ?? ?? ???????); «Мужчина спрятан под своим языком» (????? ????? ??? ?????). – Руми приводит его еще раз в 845-м бейте второго дафтара по-персидски: ???? ?????? ?? ??? ????.

смилуйся надо мной, любовь ко мне в [своем] сердце покажи.

Цвет красного лица содержит призыв благодарности,

призыв желтого лица содержит терпение и непризнание.

На меня нашло то, что руки и ноги похитит,

цвет лица, и силу, и облик похитит.

То, что во все, куда низойдет, [его] сокрушит,

любое дерево с корнем и корневищем оно вырвет.

1275 На меня нашло то, от чего омертвели

человек, животное, минерал и растение.

Они сами – части, [но и] цельные [вещи] от него

желтые сделались цветом и гнилыми сделались запахом.

Так что мир порой терпящим является, порой благодарящим,

цветник порой в наряд облачается, порой обнажен.

Солнце, что восходит[, будучи] огню подобно,

часом позже станет опрокинутым.

Звезды, блещущие в чертогах [225] [неба],

миг от мига подвержены воспламенению.

1280 Луна, что превосходит звезды в красоте,

стала от страдания чахоткой /от бремени тоски/ подобной призраку.

225

Чертог – букв.: «четыре свода /чахар так/» (???? ???) – слово персидское, вошло в русский язык.

Эта земля устойчива и чинна,

введет землетрясение ее в дрожь лихорадки.

Сколь многие горы от такой беды наследственной

превратились в мире в крошку и песок.

Этот воздух с [животным] духом оказался сочетаем,

когда Непреложный приговор придет, он в холеру превратится и гниль.

Приятная вода, духу молочной сестрою став,

в пруду [застоявшись,] поблекла, горькой и мутной стала.

1285 Огню, что распушил усы [= стал самодовольным],

даже порыв ветра произнесет: умри.

Состояние моря – по волнению и бурлению его,

понимай перемены рассудка его.

Небосвод головокружительный, что в поиске пребывает,

состояние его подобно состоянию детей его [= звезд] бывает:

то в перигее, то посреди, то в апогее

в нем предвестников удачи и невезения [= звезд], – мириады.

По себе, о частица, из целостностей смешанная,

понимай положение каждого простого [элемента]!

1290 Когда же у цельных вещей страдание есть и боль,

частям их как не быть лицом желтыми?

Особенно та часть, которая из противоположностей собрана —

из воды, земли, огня и ветра [= воздуха] собрана.

Не так удивительно, что овца от волка отпрянула,

удивительно то, что эта овца сердцем к волку привязалась!

Жизнь миром [между] противоположностями является,

смерть есть то, что между ними вспыхнула война.

Милость Истинного [в том, что] этого льва и онагра

расположил Он [друг к другу], эти две противоположности далекие.

Поделиться:
Популярные книги

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

БЛАТНОЙ

Демин Михаил
Приключения:
прочие приключения
7.29
рейтинг книги
БЛАТНОЙ

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Охота на царя

Свечин Николай
2. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.68
рейтинг книги
Охота на царя

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней