Пока летит пуля
Шрифт:
Открыв дверь, она увидела перед собой высокую, прекрасно сложенную женщину, соразмерность пропорций которой делала ее схожей с античной статуей. Ее красивое лицо обрамляли густые волосы цвета черного дерева.
– Здравствуйте. Вас, должно быть, зовут Леони, - проговорила женщина. Я - Лаура Шкембри.
На какое-то мгновение Леони лишилась дара речи. Тогда женщина добавила:
– Мать Нади.
Оторопь Леони сменилась смущением. Слов она так и не могла подыскать. Женщина улыбнулась теплой, располагающей улыбкой и дружелюбно протянула руку.
– Очень рада наконец с вами встретиться.
Леони
– Прошу вас, проходите, пожалуйста.
Женщина покачала головой.
– Как-нибудь в другой раз, - сказала она. - Сегодня четверг, а по четвергам у нас в клубе "Астра бэнд" играют в бинго - это такая разновидность лото. Я зашла спросить вас, не захотите ли вы со мной туда пойти вечером? Это очень неплохой случай завязать полезные и интересные знакомства. В этом клубе бывают почти все местные женщины. Их там до нескольких сотен по четвергам собирается. За игрой и после нее мы немного выпиваем, обсуждаем все новости прошедшей недели, сплетничаем.
Она пристально смотрела Леони в глаза. Леони с твердостью в голосе сказала:
– Я вам очень благодарна за приглашение. Присоединюсь к вам с огромным удовольствием.
* * *
Лаура Шкембри не играла в бинго уже, наверное, лет двадцать, но когда они с Леони вошли в огромный зал и глаза ее пробежали по многочисленным столам, за которыми шла игра, она узнала почти всех присутствующих и ее все узнали. На острове все знали Лауру Шкембри как человека цельного, выдержанного, с сильным характером, который всем говорит правду в глаза. Знали все и то, что она потеряла двух дочерей - одна погибла в автомобильной катастрофе в Неаполе, другая - в авиационной катастрофе над Шотландией. Каждое воскресенье она ходит к мессе. Ее младшая дочь погибла всего восемь месяцев назад, но тем не менее Лаура пришла в клуб "Астра Бэнд" не в трауре, а в пестром сине-красном платье, причем пришла не одна, а с женщиной, которая совсем недавно стала женой мужа ее покойной дочери.
В дальнем конце зала на высоком подиуме сидел мужчина. Перед ним лежал большой пластиковый пакет с шариками для пинг-понга, на которых были проставлены номера. Он вынул из пакета очередной шарик и громко произнес в микрофон:
– Одиннадцать, барабанные палочки, одиннадцать!
Никто не обратил на его слова внимания. Все присутствовавшие в зале женщины повернулись в сторону входной двери. По огромному помещению прокатилась волна удивленных возгласов и шепота.
Лаура взяла Леони за руку, улыбнулась ей и негромко сказала:
– Давайте пройдем сначала в бар и выпьем там чего-нибудь холодненького, а потом я хотела бы вас кое-кому представить.
– Мне кажется, кое-кого я уже знаю.
Лаура покачала головой.
– Нет, пока что вы здесь не знаете никого, но, надеюсь, скоро узнаете многих.
Глава 12
В субботу вечером Джойи Шкембри заехал за Майклом, чтобы взять его с собой на дискотеку. Майкл был еще у себя в спальне - готовился к предстоящей поездке. Он надел новые вареные джинсы с дырами на коленях и майку с короткими рукавами и портретом Криса Ри. Леони готовила на кухне ужин. Кризи поставил пару банок холодного пива на стол под навесом и обсуждал с Джойи ремонт дома. Всю неделю они строили его новое крыло, где расположатся кухня
Джойи отпил полстакана пива, бросил в сторону Кризи тяжелый взгляд и сказал:
– Я уже все решил, Уомо, и не хочу больше это обсуждать.
– Что же ты решил?
– Делать будем арки, а не балки.
– Почему?
– Потому что так мне больше нравится.
Кризи пожал плечами, явно не соглашаясь с мнением шурина.
– Так-то оно так, но ты не забывай, что сейчас многие дома скупают англичане, а в последнее время и немцы. А им нравятся деревянные перекрытия, они больше соответствует их представлениям о сельской архитектуре. Так что давай, Джойи, будем более трезво смотреть на вещи, ты ведь сам там жить не собираешься... или, может быть, я не прав?
Джойи, прищурившись, пристально посмотрел на него. Допив пиво, он встал, прошел через двор и крикнул по-мальтийски в широко распахнутую дверь:
– Майкл, если через две минуты ты не будешь готов, я уеду без тебя, и сердце молодой шведки будет разбито навеки.
В ответ донесся крик Майкла:
– Иду, Джойи, уже иду!
Джойи вернулся к столу и усмехнулся, глядя на Кризи.
– Мне кажется, сегодня ночью ему должно повезти. Эта девица без ума от него.
– Не давай только этому теленку много пить. Приглядывай за ним повнимательнее.
Джойи пожал плечами.
– Мне-то что: я должен лишь отвезти его туда, а потом доставить обратно. В любом случае я особенно переживать не стану. На прошлой неделе на самом-то деле впервые в жизни из дому вырвался. Естественно, что мальчонка слегка перебрал. Со мной в первый раз все так же получилось.
– Ну, что касается тебя, так ты уже на моей памяти столько раз крепко за воротник закладывал, что и вспоминать тошно.
Джойи снова улыбнулся, но когда из кухни донесся стук сковородок, на его лице появилось серьезное выражение. Он посмотрел на Кризи и сказал:
– Между прочим, мать просила тебе кое-что передать.
– Слушаю тебя.
– Завтра воскресенье. Она сказала, что если ты не возьмешь с собой свою жену, можешь к нам на обед не приходить.
Лицо Кризи исказила гримаса, будто он только что съел лимон.
– Ты уж меня прости, но иногда твоя мать мне напоминает занозу в заднице. Интересно, когда в последний раз она играла в бинго?
Джойи развел руками.
– Я даже не знал, что она вообще в лото играть умеет. Но ты прав: иногда она бывает еще какой занозой в заднице.
Под навес вошел Майкл. Джойи даже присвистнул от удивления.
– Вот это да! Где это ты майку такую отхватил?
Мальчик усмехнулся и ответил:
– Она ко мне вчера прямо из Лондона прилетела. Ты сегодня на моем фоне будешь очень бледно выглядеть.
* * *
В понедельник за ужином Кризи сделал неожиданное заявление. Утром он заходил в "Глиниглз", где ему передали очередную партию корреспонденции. Одно из писем пришло из Вашингтона.
Он не пошел днем работать с Джойи, а остался у себя в кабинете и сделал несколько международных и местных звонков по телефону.