Поклянись, что моя
Шрифт:
Я медлю недолго и все же осторожно беру его в руки. Мне ничего не остаётся, кроме как молча принять бокал.
— Честно говоря, у меня был тяжёлый день и мне хочется просто расслабиться. С кем-нибудь поговорить.
Показалось, что прозвучало это с тепло тлеющей усталостью, от которой у меня мягко прокатываются позвоночником мурашки. Я у него дома. Сижу на его кровати. Честно говоря, до сих пор чувствую себя неуютно, и все ещё не могу отойти от потрясения. Думала, Фредерик меня убьет там, я не шучу.
Губы трогает
— И вы решили, что я лучше всех подойду на эту роль?
Я поднимаю взгляд. Замечаю отсутствие усмешки на его лице, но она не стирает мою.
— Спасибо, что спасли мою дочь, — резко проговаривает он.
Моя улыбка гаснет и я вижу в глазах Блейка бездонность ночного неба, казалось бы со всеми звёздами галактики.
— Я хотел бы отблагодарить вас.
Его голос хриплый и низкий, он будоражит до дрожи костей. И это он ещё не знает, благодаря кому его дочь оказалась в такой безвыходной ситуации. Я сглатываю, отводя взгляд куда-то в сторону.
— Пожалуйста, — отвечаю заглушенно. — Но мне ничего не нужно.
— Ты связалась с тем человеком? — я слышу как наливается новая порция алкоголя в бокал. Голос Блейка становится выразительней, хоть и звучит дальше.
— Да, — отвечаю все так же заглушенно, чувствуя себя глупо с этим бокалом в руке. — Он не захотел мне помочь.
— Лиам… — губы Блейка трогает только ему понятливая улыбка. — Все ясно, — он ставит бутылку коньяка на столик, закупоривая её. Оставляет свой бокал позади, возвращается ко мне с менажницей из фруктов и дорогого сыра в руках и чуть наклоняется, предлагая.
— Честно говоря, я был другого мнения о вас, Элайна.
Я недоверчиво кошусь, все же отламывая с веточки белую виноградинку.
— И какого же? — спрашиваю, заглатывая сладкий плод.
— Мне показалось, что вы… — на миг задумывается и ставит менажницу на другой столик, который ближе к нам. — Легкодоступная. Бездумная. Ветреная.
— Достаточно, — перебиваю его.
— Прошу прощения, — Блейк прокашливается, взяв в руки свой напиток.
— И определитесь уже наконец по формам обращения, — буркаю я, поставив на ближний столик нетронутый бокал. О да, я злюсь.
— Вы красивая девушка, Элайна.
— Спасибо, я это и так знаю, — отворачиваю голову. И почему-то все равно вижу, как он усмехается, присаживаясь рядом.
— Уверен, я далеко не первый мужчина, который вам об этом говорит. И все же, не могу оставить это без внимания. То, как вы ведёте себя, — что-то в его словах заставлять меня повернуть голову и в глазах Блейка я вижу искорку искреннего непонимания. — Показываете доступность. Может поэтому в вас видят лишь кусок мяса. Это отталкивает от вас нормальных мужчин.
— А вы? — спрашиваю с вызовом, заглядывая ему в глаза.
— Что я?
—
Тут-то я и заставила его замолчать.
Блейк выглядит так, словно собирается ответить, но почему-то передумывает. Отпив из бокала, проходится по мне сверху вниз весьма мужским взглядом, и я уже хочу пошутить про его многословность, но вижу, как повторно дёргается его кадык.
— Я вам нравлюсь? — догадываюсь я.
Наконец Блейк поднимает свои глаза.
— Конечно, — и эта фраза прозвучала куда менее искренне, чем я бы хотела. Скорее просто вежливо. Как и сдержанная улыбка на лице.
Он оборачивается назад, ставя бокал на столик. Я замечаю, что жидкости там осталось всего на дне, хотя бокал был заполнен почти до краев.
— Должен сказать, я удивлен, Элайна. Я думал, что это ваш способ заманить меня в постель. И никакого Фредерика на самом деле не существует.
Я с натянутой улыбкой пожимаю плечами.
— Ну теперь вы видите, что это правда.
— Вижу.
Блейк смотрит на меня темным уверенным взглядом. Лезет в карман брюк и щелкает слайдером телефона. А затем прикладывает к уху. Ждёт.
— Алло, — твердо проговаривает в телефон, глядя мне в глаза. — Да, я.
Блейк встаёт и отходит на несколько шагов от меня, становясь возле окна.
— У меня к тебе просьба. Мне нужно прижать одного человека. Как его зовут? — обращается ко мне, закрыв динамик ладонью.
— Фредерик Бруно. Он итальянец, — быстро выдыхаю я.
— Фредерик Бруно, — Блейк отворачивает голову к окну, продолжая говорить твердым тоном. — Да, не наш. Он тут маленько накосячил. Девушку обидел, очень сильно. В общем, разберись с ним.
— Вот и всё, — Блейк защелкивает слайдер и отправляет телефон в карман. — Никакой Фредерик Бруно вас больше не побеспокоит.
Я не знаю, что больше подвергает меня в шок, то как он одним звонком решил мою проблему или то, что ему ничего не стоило сделать это ещё пару дней назад.
Блейк возвращается и садится рядом со мной. Мне показалось, или он сел ближе?
— Почему вы вернулись? — я поднимаю к нему взгляд и в моих глазах все ещё стоит искреннее удивление. — Вы могли просто уехать домой, но вы почему-то вернулись в клуб.
— Белла сказала, что вы в опасности, — спокойно отвечает мужчина.
— Нет, скажи честно, — выпаливаю я и теперь уже сама удивляюсь от того, как перескакиваю по формам обращения. — Это потому что я спасла твою дочь? Только поэтому?
— Элайна, и зачем лишние вопросы.
— Ты бы вернулся за мной, если бы не это? — гну я свое. Почему-то кажется, что это для меня важно знать. Кажется, он это тоже понимает. Видимо, поняв, что не отвертится, Блейк нехотя объясняет:
— Вы оказались в затруднительном положении, а я не привык бросать девушек в беде. Поэтому да, скорее всего, бы вернулся.