Поклянись, что моя
Шрифт:
— Можешь не оправдываться, — снова перебивает меня он, не дав возможности найти общий язык. — Мы друг другу никто. Ты просила о помощи, я помог тебе. Можешь считать, что уже расплатилась.
Я вздрагиваю. Становится неприятно от резкого циничного «расплатилась». Я его не понимаю. Он словно с цепи сорвался.
— Ты получила, что хотела. А теперь проваливай.
Застегнув последнюю пуговицу, он указывает мне на дверь.
Голос ровный, беспрекословный. Не таким, не таким он был, когда целуя, неистово шептал мне на ухо. Всхлипываю, натягивая простыню, прикрывая
— Ты меня не услышала? — голос Блейка становится резче, он давит, как бетонная стена. — Мне повторить?
Он смотрит на меня, сверля гневно глазами. Он и не думает меня слушать.
Все, это последняя капля. Срываю с себя одеяло, подскакиваю с кровати, не обращая внимания на свою наготу. Судорожно ищу вещи, торопливо нахожу их, раскинутые по полу, и начинаю в ярости одеваться.
Слезы душат меня и капают на платье, когда я вспоминаю, с какой жаждой он ночью с меня его срывал. Меня вдруг охватывает глубокая обида. А еще злость. Я хочу уйти отсюда как можно быстрее! Так и не застегнув до конца пуговицы, быстрым шагом мчусь к двери, рывком опускаю ладонь на ручку, прижимая к груди сумочку, и вдруг замираю. Порывисто оборачиваюсь назад. Блейк даже не смотрит на меня. Он вообще не смотрит в мою сторону.
С черной иронией улыбаюсь и, стерев ладонью слезу, сухо бросаю:
— Спасибо за помощь, господин Морис, — мой голос настолько холодный, что на какое-то мгновение мне кажется, Блейка передергивет. — Вы правы, это только разовый перепих. Вы только что грубо выставили меня за дверь, хотя вчера сами на меня набросились, как дикое животное. В следующий раз постарайтесь держать себя «в штанах», — тон моего голоса становится почти ледяным, насмешливым. — Хорошего дня, господин Морис. Больше я вас не побеспокою.
Я поворачиваю голову вперед, но не раньше, чем замечаю, как Блейк обращает ко мне лицо. Мне кажется, на его лице отразилась смесь изумления и вины. Не хочу знать. Давлю ладонью на ручку и вылетаю из комнаты моего «спасителя». Быстрым шагом пересекаю гостиную, тороплюсь на выход. Телефон вдруг снова оживает, вибрируя теплом в мою ладонь. Это Итан.
— Алло, — серо отвечаю, только успев выскочить из дома на улицу.
— Крошка, ты так быстро бросила трубку… У тебя все хорошо? — озабоченно спрашивает меня бывший любовник.
— Я согласна, — игнорируя его, произношу заглушенным голосом. — Давай поедем в этот домик.
— Вот это уже другой разговор, — бодро отзывается тот, быстро забыв о своем беспокойстве. — Я заеду за тобой в семь. Надеюсь, ты обрадуешь меня новым бельем…
Я нажимаю на отбой. К горлу вдруг подкатывает тошнота и слушать все это мне становится почти противно.
«Не забудь о защите» — решительно пишу смс, прежде чем заблокировать телефон и отправить его в сумку. Ветер дует по голым ногам и рукам, заставляя покрываться «гусиной кожей». Поднимаю голову и смотрю на серое небо. Похоже, начинается дождь.
19
Я стою под прохладными струями влаги, которые вдруг решили в следующую минуту
Кажется, где-то сзади открылась входная дверь.
— Элайна, — я не реагирую, слыша тихий зов Блейка. Тем временем дождь растет. — Элайна! Возвращайся в дом.
Я даже не оборачиваюсь.
— Пошел ты, — цежу себе под нос и продолжаю искать машину. Слезы так и застилают глаза, смешиваясь с дождем, и я зло сбрасываю со щек влагу. Уже второй водитель отклонил заказ из-за погодных условий. Ищу другого. Но из-за влажных пальцев и мокрого экрана, едва попадаю по сенсору. Ну же!
Я слышу, как сзади громко хлопает входня дверь и Блейк быстро спускается вниз по лестнице. Смачно выругавшись, он приближается и резко дергает меня к себе за локоть. Дождь вдруг прекратил орошать мою голову.
— Элайна, — наши глаза встречаются и я замечаю, что оказалась рядом с ним под зонтиком. — На улице ливень, а ты уже успела промокнуть до нитки.
— Не стоит изображать мнимую заботу, — сквозь зубы произношу я. Резко выдергиваю свой локоть из его руки и обращаю внимание на телефон. — Ко мне уже едет такси.
Рыкнув, Блейк с каким-то злым рвением вырывает телефон у меня из рук еще прежде чем я успеваю закончить. С губ срывается возмущенный звук. Рот Блейка искажается дерзкой улыбкой, когда он смотрит в мой телефон.
— Да, я вижу.
Он поднимает на меня чуть издевательский взгляд и отдает мне телефон. Поразившись, я беру его обратно, хмурюсь и опускаю взгляд в мокрый экран. Заказ принят. Такси будет не раньше, чем через полчаса. Да что ж это такое, а?
— Ладно, извини, — вдруг тихо выговривает Блейк, выдыхая. — Я погорячился. Давай ты вернешься, и мы спокойно все обсудим, как взрослые люди.
Голос его пропитан уверенностью, маленьким беспокойством и легкой хрипотой. Я удивленно разворачиваю взгляд, глядя в его глаза. В них действительно плещется небольшой кусочек вины. Вижу, что он действительно жалеет, что наговорил мне. В груди тлеет странная надежда, но я сразу гашу ее. Подул громко ветер, ноги задрожали от резкого потока воздуха, ладонь поднывает из-за мелкого удара о дверной косяк, и я действительно замерзла… Глупая, глупая Элайна.
— Хорошо, — соглашаюсь я, опускаю зажатый телефон в ладони, и взяв у него зонтик, быстрым шагом перебегаю по лестнице к дому.
20
Мягкий «стук» чашек на кухне прорезается сквозь звук ливня, и это еще больше натягивает грани. Низкий шум дождя за окном усилился.
— Кофе?
Я не отвечаю и Блейк оборачивается ко мне, глядя своими угольными глазами. Пожалуй, это первое слово, прозвучавшее с тех пор, как мы снова оказались наедине. Его пальцы застыли на аппарате, готовые нажимать кнопки, и ко мне приходит мысль о том, что ему совсем не подобает управляться с чашками и кофейными агрегатами.
Я киваю, стягивая на груди кончики пледа. Блейк смотрит на меня с капелькой резвости и внезапно кривит рот, оставляя кофеварку.