Полет дракона
Шрифт:
Фэй вспомнил их встречу с У-варом, и рассказал о ней Амен-эм-хэ.
Верховный Жрец улыбнулся.
– Вы уже успели познакомиться с ним? Его хорошо знают во всех окрестных селениях, и уже не обращают на него внимания. Бедный человек! Когда-то он хотел стать жрецом, и учился в Доме Жизни. Но, зависть и непомерное самолюбие помешали ему. Он жаждал первенства и, когда видел успехи других, они не давали ему покоя. Он присваивал себе чужие мысли и изобретения, завидовал жрецам потому, что они знали больше него, ненавидел других учеников только потому, что они были намного способнее его.
– А, его тайное сообщество адептов? Как же он его назвал…
– Оно существует лишь в его воображении.
– Вспомнил! Он назвал его «Ифу-сим»!
Амен-эм-хэ рассмеялся.
– Ифу-сим? Конечно, мне знакомо это слово. Это – имя осла, на котором он обычно передвигается!
ХРАМ ИСИДЫ
Ли уже наметил день возвращения в Александрию. Им с Фэем оставалось только посетить храм Исиды в Мемфисе.
– Поклонитесь ей. – Говорил Верховный Жрец. – Сила этой богини велика, и слава ее шагнула далеко за пределы Египта. Ее почитают многие народы в Африке, Греции, Италии, Галлии и Испании. Великая Мать покровительствует любви и семейному очагу, владеет всеми тайнами магии и может многое.
Пришел и грустный день расставания. Верховный Жрец вручил ханьцам обещанные им подарки: таинственные Цилиндры Фараона.
– Они помогут вам содержать дух и тело в чистоте, и защитят от болезней. – Сказал он. – Когда вы захотите отправить в полет вашу мысль, возьмите их в руки. Цилиндры многократно усилят ее, и мне будет проще услышать вас. Вот здесь, на этом небольшом папирусе, я на латыни изложил для вас рецепт изготовления Цилиндров. Вернувшись на родину, вы сможете сделать их самостоятельно.
Амен-эм-хэ долго смотрел в глаза путешественников, как бы стараясь навсегда удержать в памяти их облик.
– Завтра утром я должен отправиться в Гермополь. – Сказал он, наконец. – В Мемфис вас проводит Несиамон. Больше мы с вами никогда не встретимся. Но, наши души будут рядом, и я буду слышать ваши голоса. Я знаю, вы дойдете! Мы будем просить о том высших покровителей Египта. А, сейчас подойдите ко мне.
Ли и Фэй подошли к Верховному Жрецу, и опустились на колени.
Амен-эм-хэ положил руки на головы друзей, и некоторое время стоял так в глубоком молчании.
– Идите, дети мои! Да будет с вами сила Земли и Неба! – Напутствовал их Верховный Жрец.
И они расстались навсегда.
Мемфис – древняя столица Египта, был расположен в верховьях Дельты, на западном берегу Нила.
Ступив в его пределы, путешественники сразу же ощутили упадок и запустение великого города. В пальмовых рощах терялись развалины храмов, и изваяния неведомых ханьцам богов.
– Когда-то его называли Инебу-хедж — Белые стены. – Сказал Несиамон. – Он был центром
– Расскажите нам о Великой Матери! – Попросил Ли жреца, когда они пришли, наконец, к храму бога Пта.
Несиамон кивнул, и долго смотрел на уходящее за пальмовую рощу Солнце.
– Говорят, лишь тот, кто много страдал сам, способен понять боль другого человека. – Начал жрец свой рассказ.
– Богиня Исида испила полную чашу страданий, и потому так отзывчива к чужому горю.
Чужеземцы! Представьте себе женщину, перед красотой которой меркнет солнце, а цветы склоняют головы, и роняют лепестки к ее ногам. Глаза ее лучились теплом, и волосы источали божественный аромат.
Такова была Исида, супруга великого бога, царя Осириса.
Народ любил царственных супругов. Они научили людей вспахивать землю, разводить ячмень и пшеницу. Обучили их музыке и танцам. Осирис запретил людям убивать друг друга, а Исида подарила женщинам искусство ведения домашнего хозяйства.
Один лишь Сет, брат Осириса, ненавидел его, завидовал и желал занять его место. Затаив злобу, вынашивал он коварные планы, как погубить великого и доброго царя.
Исида чувствовала приближение беды, и делала все, чтобы ее предотвратить.
Но, даже она, богиня магии и волшебства не смогла предвидеть того, что случилось потом.
Как-то Исиде пришлось покинуть дворец на длительное время.
Коварный Сет воспользовался ее отсутствием, и пригласил своего брата на званый пир.
Осирис с радостью согласился, и в назначенный час вступил во дворец своего брата.
Сет уговорил его отпустить своих слуг и носильщиков, пообещав, что домой Осириса доставят его, Сета слуги.
За столом у Сета сидели семьдесят два мнимых гостя – демона.
Звучала музыка, танцевали искусные рабыни, и вино лилось рекой.
В самый разгар пиршества, Сет решил похвастаться искусством своих мастеров, и рабы внесли в пиршественный зал сундук необыкновенной красоты. Украшенный черным деревом, золотом и драгоценными камнями он, и в самом деле, понравился Осирису.
Мнимые гости-демоны поднялись со своих мест и принялись громко выражать свое восхищение. А одна царица-демон сказала даже, что готова отдать все свои богатства за право владеть таким сундуком.
– Хорошо! – Сказал Сет. – Я подарю этот сундук тому, кто ляжет в него и заполнит его собой так, что не останется свободного места.
Гости стали по одному подходить к сундуку, и примерять его на себя. Но все они были мелкими людьми, и никому из них он не подошел.
И только тогда, когда в него лег Осирис, сундук оказался ему впору. И неудивительно! Ведь, Сет, прежде, чем заказал этот сундук своим мастерам, тайно узнал все размеры Осириса.
Как только Осирис оказался внутри сундука, демоны бросились к нему, захлопнули крышку, заколотили ее и для верности перевязали толстыми сыромятными ремнями.