Полицейское управление
Шрифт:
Внутри их ждал высокий худощавый офицер с короткими седыми волосами, в сшитой на заказ форме.
— Добро пожаловать, господа. Я — полковник Клеймор, начальник военной полиции этой базы, — сказал он с легким акцентом уроженца южных штатов.
Кабинет Клеймора был обставлен по уставу. В углу — американский флаг, на стенах — портреты Президента, министра обороны, председателя объединенного комитета начальников штабов, а также картина, изображающая Вашингтона,
— Чем вызван ваш интерес к Лэндсфорду? — спросил Клеймор, раскачиваясь на стуле.
— У нас есть серьезные основания полагать, что он замешан в убийстве.
— Ну… Боюсь, вы немного опоздали. Дело в том, что он умер. Его нашли несколько часов назад. Сердечный приступ.
— Я должен взглянуть на тело, — сказал Мэлоун.
— Должны, лейтенант?
— Да. Вот именно — должен.
— Вы забыли, видимо, что находитесь на территории военного объекта. Здесь не вы командуете, лейтенант.
— Дело запутанное, полковник. Если вы откажете, я расскажу вам, что произойдет потом. У нас есть связи с маленькой старой газетой и телевидением. Там наши друзья. Эти ребята из четвертой власти просто ухватятся за историю о том, как армейский полковник Клеймор отказал местному шерифу в содействии при раскрытии убийства беззащитной девушки.
Клеймор тихо и медленно произнес:
— Дело касается национальной безопасности.
— Они все касаются, других просто не бывает. Не беспокойтесь, мы — верноподданные американцы.
— Он покончил с собой, — нехотя признался Клеймор.
Мэлоун, сам не зная почему, ждал этого ответа. Их взгляды встретились.
— Мы полагаем, что его шантажировали.
— Да, вы правы, — согласился Клеймор. — Он оставил записку, в ней говорится о шантаже.
— Могу я взглянуть на нее?
— Она засекречена.
— Какие обязанности были у Лэндсфорда в Форт-Тоттен?
— Его работа была секретной, извините.
— Что вы можете рассказать о нем самом?
— Женат. Трое детей. Закончил Уэст-Пойнт. Имел пару «Пурпурных сердец» и другие награды за Вьетнам.
— Я все-таки хотел бы взглянуть на труп. Просто чтобы удовлетворить свое нездоровое любопытство.
Начальник Форт-Тоттен с негодованием покачал головой.
— А, черт! Ну ладно, пошли.
По дороге к джипам выяснилось, что их повезут в интендантство. Мэлоун спросил, всегда ли Лэндсфорд числился в интендантской службе.
— Он служил в пехоте, — ответил Клеймор, садясь за руль.
Лицо майора Джеймса Лэндсфорда было залито кровью. Маленькое отверстие на правом виске густо покрыто пороховой гарью. Левая
Даже после смерти Лэндсфорд, казалось, сохранил военную выправку. Подбородок прижат к шее, ноги составлены вместе, как будто, прежде чем спустить курок, он вытянулся по стойке «смирно». Какие-то люди в военной форме без знаков различия тщательно обследовали помещение. Полицейских они просто игнорировали.
Опустившись на колени рядом с трупом, Мэлоун потер пальцем у входного отверстия пули. Кусочки сажи прилипли к коже. Просунув руку за воротник, он потрогал тело, оно уже остыло.
Мэлоун поднял глаза на Клеймора, который внимательно наблюдал за ним.
— Где оружие, которым он воспользовался?
— У нас.
— Может быть, дадите взглянуть на записку?
— Я же сказал, она засекречена.
— Создается впечатление, что в этом форте все засекречено, чего ни коснись. Возникает вопрос: чем вы здесь командуете, Клеймор?
Казалось, Клеймор рассердился. Не ответив, он направился к горстке военных, собравшихся в соседней комнате. Мэлоун удержал его, схватив за локоть.
— Где живет семья Лэндсфорда?
— В Техасе. — Клеймор стряхнул руку Мэлоуна. — Лэндсфорд летал туда каждый выходной.
— Каждый выходной? — удивился Мэлоун. — Так далеко? Это же безумно дорогое удовольствие.
— Штатским не понять нас, простых армейских парней, — ответил Клеймор.
Лейтенант Джо Манелли курил сигарету, прислонившись к джипу. Увидев выходящих из интендантства Мэлоуна и его спутников, выплюнул сигарету и помахал ему рукой.
— Кого я вижу! — произнес Мэлоун, глядя на приближающегося Манелли.
— Случайно проезжал мимо. Увидел вашу машину и сказал себе: «Джо, держу пари, это машина управления и принадлежит она моему старому приятелю Мэлоуну».
— Заливаете, лейтенант! — вырвалось у Джонсона.
Манелли увлек Мэлоуна в сторону, говоря:
— Взгляни на их лужайки. Хотел бы я иметь такой газон возле дома!
— Какого черта, Джо? Чего тебе надо?
— Я офицер связи между фортом и городскими властями.
— Включая Службу?
— Верно.
— Ну выкладывай, в чем дело.
— Дело в том… В общем, я здесь, чтобы сказать тебе… вернее… предложить, чтобы ты забыл об этой базе и о том, что ты здесь видел, включая Лэндсфорда. Этого хотят на четырнадцатом этаже, понятно?
Мэлоун удивленно посмотрел в глаза Манелли.