Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Полное собрание сочинений. Том 2. Драматургия

Крылов Иван Андреевич

Шрифт:

Рифмокрад

Помню, помню, сударыня! Но, оставя это, поговорим лучше о Прияте. Он, кажется, приходил просить, чтобы мы с ним сделали это родство.

Таратора

Так, так, и просил прямо по-деревенски. Приметил ли ты, батюшка, что он чуть в ноги не повалился?

Рифмокрад

И, матушка, допущу ль я человека до такой слабости! Ты видела, что я его удержал.

Таратора

Но со всем тем он ужасно мне не понравился.

Послушай, душа моя, мне сватали другого жениха моей дочери, – как ты думаешь?

Рифмокрад

Очень хорошо! это прекрасно вздумано! Как ты изволишь, радость моя! Да кто это такой? и кто его представляет?

Таратора

Представляет господин Ланцетин, наш лекарь, а жених господин Тянислов.

Рифмокрад

Тянислов! Ну что ж, человек очень изрядный!

Тройкина

Ах, плут! Тянислов, матушка? Да он прегорький пьяница и волокита престрашный; он во всех, я думаю, женщин в городе влюблен; он и меня любит.

Таратора

И! ну, право, он малый добрый!

Тройкина

Спроси-ко, жизнь моя, хорошенько о нем того же лекаря: он его короче знает… Ах, и я по грехам моим его узнала!

Таратора

Ну да, братец твой сущая деревенщина! В нем ни капли городского нет.

Тройкина

То так, матушка, это правда, что у него все еще тянется деревенское.

Рифмокрад

Братец ваш, правда, забавный человек… Да что он говорил о пропаже?

Таратора

Кстати! Ну есть ли в этом путь? у него в передней плащ украли, а нам об этом доносить? Ну, льзя ли за всем усмотреть?

Тройкина

Конечно, он сглуповал. Я сама по себе знаю, что за всем усмотреть нельзя: иное проглядишь, как проглядишь.

Рифмокрад

И как в эту мелочь входить, чтобы с людьми связываться! Я ж, признаюсь, так мягкосердечен… Впрочем, мы все смертные: ну что же, если и украли?

Тройкина

Так, мой батюшка, так; надобно по себе и о людях судить.

Таратора

Так, право, за Тянислова? а у нас ведь будет же сегодни бал, так вот и сделаем помолвку.

Тройкина (особо.)

Что мне делать?

Рифмокрад

Как изволишь, душа моя! ты знаешь, что я всем этим мало занимаюсь. Да какой у нас сегодни бал?

Таратора

Я было приготовила его для помолвки дочери с Милоном. Как здесь много денег надобно! Княжна, куда ни обернись, везде деньги нужны; за что ни схватись, все денег стоит.

Рифмокрад

Однако, душа моя, чтобы не нести

лишних убытков, ты бы записывала, когда сколько даешь.

Таратора

И, батюшка, это будет бесконечный счет!

Тройкина (особо.)

Хорошо, господин Тянислов, отучу я тебя быть изменником: полюбишь ты меня и нехотя! (Уходит.)

Явление пятое

Таратора и Рифмокрад.

Рифмокрад

Мне кажется, можно, не зная, угадать, что княжна сестра Азбукину.

Таратора

Ах, батюшка! я с роду такой дуры не видала! Но что же о Прияте, душа моя?

Рифмокрад

Воля твоя, свет мой; жени на ней, кого ты хочешь. Сама ты знаешь, что я в эти дела не вступаюсь. Правда, Милон во многие дома вхож, малый не дурак, а Тянислов простенек.

Таратора

Но как ты думаешь: ведь и Прията-то очень проста! Я, право, не помню, в кого она родилась: ни в тебя, ни в меня.

Рифмокрад

Так! у ней очень вздорный разум; нет такой скорости, какую ты имеешь.

Таратора

И такой тонкости, какая у тебя находится, жизнь моя.

Рифмокрад

В ней нет такой глубокости и обширности, какая у тебя.

Таратора

Она совсем не так проницательна, как ты, свет мой! Приметь сам: ну, право, в ней ни капли твоего нет; а Тянислову-то бы она была кстати: он парень простой.

Рифмокрад

То-то, не слишком ли уже прост?

Таратора

Тем лучше, душа моя: мне хочется, чтобы во всей нашей родне никого умнее нас не было.

Рифмокрад

Но кстати: сегодня Тянислов хотел мне читать свои стихи. Ты знаешь, может ли он хорошо писать?

Таратора

И ты знаешь, что я всегда хохочу!

Рифмокрад

Он мне хотел принести их на суд. Но тебе известен мой нрав, что я ничего хулить не люблю и все называю прекрасным.

Таратора

Разумею! Ты хочешь, чтобы, вместо тебя, я ему хорошенько напела.

Рифмокрад

Если бы стихи хороши были, то бы я и сам отдал им справедливость.

Таратора

Да чем они дурны?

Рифмокрад

Я… я еще их не видал. Ну, да довольно того, что здесь никто не может хорошо писать.

Таратора

Довольно и того, душа моя, что они не твои! Пожалуй же, сядь возле меня и тихонько дерни меня за платье, когда надобно будет.

Поделиться:
Популярные книги

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Рождение

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Некромаг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Рождение

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой