Полосатый катафалк (сборник)
Шрифт:
Я задумался о характере отношений Хелен и Дэмиса.
Со стороны городка появился свет очень быстро приближающейся машины. Это был похожий на жука «порш», который описывал дугообразные зигзаги. Мне пришлось сойти в канаву, потому что иначе на меня бы наехал автомобиль. Когда машина проезжала мимо, я даже заметил бледное лицо водителя под шапкой взъерошенных черных волос.
Когда я приблизился к кемпингу, на башне пробило половина второго. В комнате за конторкой, не раздеваясь, спал Клод Стаси, вытянувшись на кушетке.
Я потряс его за плечо.
— Ну, какого черта?
— Я встретился сейчас с вашей приятельницей Хелен Вилконсон. Она говорила о вас.
— Правда? — Клод достал расческу и торопливо привел себя в порядок. — Надеюсь, отзывы были положительные?
— Весьма, — солгал я.
— Ох, мы с Хелен ладили. Если бы Вилли не подкатился к ней первым, я сам бы, возможно, на ней женился… Понимаете, в свое время она снималась в кино, ну и скопила порядочно денег. Я сам когда-то играл, но ничего при этом не заработал.
— Чем Билли Вилконсон зарабатывает на жизнь?
— Ничем. Он, вероятно, лет на двадцать моложе ее. Конечно, этого не скажешь, она здорово сохранилась. А он ведет черт знает какую безалаберную жизнь. Совсем недавно он был хорош, как греческий бог. Совершенно серьезно!
— Вы давно с ним знакомы?
— Уже много лет. Через него я с Хелен познакомился. Он женился на ней года два назад после того, как его родители перестали посылать ему деньги. Я бы не сказал, что он женился на деньгах, но он женился на той, у которой имелись деньги… Он совершенно теряет голову, когда Хелен хотя бы взглянет на другого мужчину.
— А она на них посматривает?
— Боюсь, что да. Одно время она интересовалась мною. — Клод порозовел от тщеславия. — Конечно, я не стал бы воровать жену у своего приятеля. Билли знает, что мне можно доверять.
— Вы видели его сегодня вечером?
— Нет. Думаю, что он ездил на вечеринку в Гвадалахару. Его семья — весьма известные люди в Техасе.
— Он ездит на «порше»?
— Если это можно назвать ездой. Именно по этой причине он не может вернуться в Техас. Там бы он уже давно был бы за решеткой.
— Охотно верю. Я чудом спасся от него в канаве только что.
— Бедняга Билли, как-нибудь ночью он окажется в канаве с переломанной шеей. И, возможно, после этого я женюсь на Хелен, кто знает?
Почему-то эта перспектива не подняла у меня настроения.
— Мне нужно выпить, старина. Составьте мне компанию?
— Хорошо, Клод. Похоже, что выпивка — излюбленный вид спорта в этих краях.
Он поднял голову, проверяя, не обвиняю ли я его, но я улыбался. Тогда он извлек из-под кушетки бутылку Бакарди [30] , налил немного в два бумажных стаканчика и протянул один мне. Я разбавил спиртное водой.
30
В книге — Бакарли. Ром Бакарди, конечно же. (примеч. верстальщика)
— Салют, — произнес Клод. — Если вы не
— Я поехал повидаться с ней.
— Даже так?
— Ведь я частный детектив.
Он непроизвольно выпрямился, его питье выплеснулось через край стаканчика. Я подумал, что какой-то старый скандал заставил его так резко отреагировать на мои слова.
— А я принял вас за туриста…
— Нет, я детектив и приехал сюда навести справки о человеке, который называл себя Берком Дэмисом. Думаю, пару ночей он провел здесь.
— Одну, — уточнил Стаси. — В конце концов, о нем говорят правду? Мне не хотелось в это верить, с виду он отличный парень.
— Чему вы не хотите верить?
— Что он убил свою жену. Ведь вы из-за этого занимаетесь им?
Я быстро сориентировался, ром с водой мне помогли это сделать.
— Подобные слухи быстро распространяются. Где, к примеру, вы услышали об этом?
— Да, все шептались, как вы говорите… Думаю, все началось тогда, когда Билли Вилконсон сообщил кому-то в «Плейсе», что он намерен заявить в полицию, что Дэмис является нежелательным подданным другого государства.
Было очевидно, что Стаси — любитель всевозможных сплетен и слухов, своего рода «коллекционер» таких данных.
— Правительство не церемонится с подобными личностями, сразу же переплавляет их назад через границу, — добавил Стаси.
— И Билли выдал Дэмиса?
— Не думаю, что он это сделал, но он грозился. Может, поэтому Дэмис поспешил отсюда уехать. Так что, он действительно немного преступил закон.
— Да нет, много…
— Эти слухи и меня интересуют. Что в точности было?
— Просто, что Дэмис — кстати это не настоящее его имя — разыскивается за убийство жены.
— А откуда известно, что это не подлинное имя?
— САМ Я НИЧЕГО НЕ ЗНАЮ. Опять-таки об этом говорят. Я попытался узнать подробности у Билли и Хэлен, но они отказались говорить.
— Так они знают какие-то подробности?
— Наверное.
— Где они все это узнали?
— Я много раз задавал себе этот же вопрос. Я знаю, что в мае прошлого года они ездили за границу и провели около недели в Калифорнии. Именно тогда и произошло убийство, не так ли? Возможно, они прочитали о нем в газетах. Только если им обо всем известно, чего ради они с ним любезничали? Ведь какое-то время они втроем были неразлучны. До того как Билли окрысился на него. А это случилось потому, что Хелен слишком увлеклась Дэмисом.
— Но ведь у Дэмиса была собственная девушка. Или две.
— Это не остановило бы Хелен.
— Вы знаете девушку, с которой он отсюда уехал? Харриет Блэквелл?
— Я однажды виделся с ней на вечеринке.
— Где с ней познакомился Дэмис?
— Да, на той же вечеринке, у Хелен Вилконсон. Хелен сказала мне, что он сам ее попросил пригласить мисс Блэквелл.
— Дэмис просил Хелен пригласить Харриет на вечер?
— Совершенно верно.
— Чтобы познакомиться с Харриет?