Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Это кто ж его так? – Бессон хлопнул себя ладонью по ляжке.

– Кикимора. Слыхал, дядя, про такое?

– Слыхать слыхал. А вот повидать не довелось.

– Так ночью приходил бы, дядя, – перевидались бы.

– Ты это, того... Не дерзи, постреленок, а то порты сниму и ремешком, – погрозился Бессон.

– Как так вышло? – Кейлин кивнул на труп.

– Раненый он был. Спина сломана. Меня на дерево подкинул...

– Ты гляди, спина сломана, а он кикимору подранил, – заметил Некрас, осматривающий округу. – Вона кровь... На земле и на траве, а вон

капли на побегах ясеневых.

– Славный воин, – кивнул Бессон. – Как звали-то его?

– Броханом..

– Броханом? – удивился Кейлин. И тут же одернул себя – а чему тут удивляться? Тому, что Брохан участвовал в сражении против мятежного талуна, или тому, что раненый сумел опасного зверя железом достать?

– Ну да, Броханом. Брохан Крыло Чайки.

– Оп-паньки! – всплеснул ладонями Бессон. – Тот самый?

– Тот самый. Что мне врать?! – окрысился малолетний ардан.

– Верно. Тот самый, – кивнул Кейлин, показывая на лежащий у трупа боевой шлем с раскинувшимися крыльями, покрытыми белой эмалью. – Крыло Чайки, вот где довелось в последний раз тебя повстречать.

Паренек взглянул заинтересованно:

– Ты знал Брохана Крыло Чайки?

– Он подвозил нам свежие войска перед битвой у Кровавой Лощины.

Кейлин хотел еще что-то сказать, но отвлек Щербак. Старый веселин закончил осмотр поля боя и теперь желал поделиться увиденным:

– Дозволишь рассказать, Кейлин?

– Чего ж нет? Говори.

Щербак соскочил с коня, отпустил подпругу.

– Спиной к берегу стояла пехота. Со щитами и длинными копьями. Рядов десять да в ширину человек по полста. Левый край им старица прикрывала, а справа колесницы стояли. До двух десятков.

– Это Экхардово войско, – определил Бессон. – Спиной к реке только они могли стать.

– Да уж точно, – согласился Кейлин. – Наверняка «речные ястребы», раз уж Брохан здесь оказался.

– Может, и так, – пожал плечами Щербак. – Их супротивники с юга подошли. Как и мы. Токмо мы вдоль реки, а они во-он от того разлога. Много колесниц. Сосчитать не берусь. Сильно уж следы затоптаны...

– А это ихэренцы, зуб даю, – загорячился Бессон.

– Понятно дело. А кто ж еще!.. А когда обе рати сошлись тут, – Щербак махнул рукой себе за спину, на болотистую луговину, – тем, что с полудня припожаловали, ихэренцам стало быть, в бок конные ударили. Они до той поры в этой самой рощице тихарились.

– Егеря! – словно черное ругательство, выплюнул сквозь сжатые губы мальчишка.

– Егеря? – переспросил Кейлин. – Егеря могут. Брицелл небось командовал?

– Он, проклятое семя. Ненавижу! Зубами бы...

– Тише, тише. Охолонь. – Широкая ладонь Бессона легла пареньку на плечо. Тот аж присел. – Ты-то, понятное дело, из ихэренских арданов будешь?

– Да! – с вызовом ответил мальчик. – А вы кто такие? До сих пор ведь не обсказали!

– А мы люди беспокойные, – усмехнулся Кейлин. – Все-то нам на одном месте не сидится, все тянет земли чужедальние посмотреть. Вот решили в Ард’э’Клуэн наведаться, на житье-бытье здешнее поглядеть, а тут, незадача какая, война, оказывается.

– Нечего

зубоскалить! Над чужой бедой потешаться не много чести. Лесные молодцы вы, выходит? Или как?

– Можно и так сказать.

– Помародерствовать, значит, заявились. На чужое горе вороньем слетаетесь?

– Тьфу ты ну ты... – сплюнул Бессон, снимая руку с плеча парня, и даже отступил на шаг. Как еще пальцы о порты не вытер?

– Зря ты так, – нахмурился Кейлин.

– А как? Как мне еще понимать? Явились, шныряют...

– Помародерствуешь тут, – неожиданно вмешался Некрас. – Ага, опосля ваших арданов шиш с маслом найдешь, а не железку ломаную на поле. Все подмели. Свои за своими же. А ты нас мародерами величаешь. По совести ли?

– А как мне вас понимать? – повторил ардан. – Для чего сюда заявились?

– Я к Витеку, талуну ихэренскому, – проговорил Кейлин, – честь по чести посольство засылал. Помощь свою предлагал. Может, если бы была с ним вчера сотня моих всадников, не налетели б и егеря неожиданно.

– Ты засылал посольство?! А ты кто таков есть? На Властомира бородой не вышел, даром что веселинов в ватагу набрал. Да и Витгольду по возрасту в сынки годишься...

– Какой шустрый постреленок! – изумился Бессон. – Сам назовешься, Кейлин, или мне тебя представить благородному ардану?

– Не надо представлять. Сам справлюсь. Я – Кейлин. Принц и законный наследник трегетренского престола.

– Ага, а я – каган из Восходной степи. Вот только с улусом своим разминулся малость.

– Ты это, того... Бросай шутки шутить, – окоротил Некрас. – Молод еще – старших подначивать.

– А что ж, ему можно невесть что городить, а мне нет?

– Как это «невесть что»? Принц он и есть!

– Ага. Принц с бородой нечесаной! Чем докажешь, что наследник Трегетрена?

– А зачем доказывать? Мои люди мне и так верят. Для тебя, что ли, стараться? Ты сам кто? Экхард Второй? Или, может, Витек Железный Кулак?

Мальчишка вдруг хлюпнул носом и нахохлился:

– Нету больше Витека...

– Да ну?! – охнул Бессон.

– Так я и знал! – сжал кулаки Кейлин. – Точно знаешь? Видел?

– Видел. Я на его колеснице возничим был.

– Вона как! – понимающе протянул веселин и вдруг сообразил запоздало: – А как же ты с Броханом тогда? Он же наверняка...

– Верно. Он королевским войском командовал. Да Брицелл и его подставил тоже. Думаешь, чего он тут, в роще, оказался после боя?

– Верно. Ох и Брицелл, сука озерная! – воскликнул Бессон.

– Да уж. Брицелл о чести и совести мало слышал, – подтвердил принц. – Зато он точно знает, в какое место кого ударить надобно. Чтоб победу раз и навсегда вырвать.

– Доберусь я до вашего Брицелла, – сжал кулаки паренек.

– Что значит «вашего»? Он нам такой же, как и тебе. А то и дальше. Все-таки он арданской короне служит, а мы – нет.

– Все равно Брицеллу не жить, – скрипнул зубами паренек и спохватился: – А вы кому служите?

– А вот ему, – кивнул Бессон на Кейлина. – Он же, как ни крути, принц.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3