Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Попала замуж! За дракона?! Развод!
Шрифт:

— Хочу узнать, что за чудные дела творятся в замке прекрасной баронессы Глории, — кивнул я с улыбкой. Народ за столом смолк и побледнел. Старик и вовсе потянулся за кружкой. Королевский гонец шумно выдохнул.

— Не следует мне докладывать, прежде чем донесу весть ко двору. Но уж больно хорош здесь теплый расплавленный сыр.

— Сырные корки в котле?

— Именно.

— Прикажи, чтоб подали, — променять вареное мясо на эту дрянь. Сумасшедший.

— Благодарю. С чего начинать?

— Буду надеяться, что не зря трачу время с добрыми людьми.

Начни с ее юности.

— Чуть поболе, чем год назад, баронесса сочеталась браком со своим мужем. Говорят, по великой любви. Барон довольно скоро покинул замок, ушел отвоевывать земли у эльфов. Глория родила девочку в отсутствие мужа. Здоровый ребенок.

— Значит, дочь.

— Именно. Вот только рождена она, говорят, не от мужа. Сроки не сходятся. Женщина не может носить дитя одиннадцать месяцев, чай не кобыла.

— Не кобыла. И что муж? Прибил ее сразу?

— Нет, принял дочь как свою. Надеялся отдать со временем замуж с выгодой. Добрый был человек.

— Был? — вскинулся я.

— Был. Замок, говорили, проклят. Да только я ничего не почуял. Ни сам, ни при помощи артефактов. Баронесса умерла с горя.

— Баронесса или барон? Ты путаешься.

— Баронесса. Все, кто хотел, видели ее хрустальный гроб. Он был выставлен на главной замковой площади, — я, должно быть, и сам позеленел от такой вести. Жена умерла! Моя жена! Собственная! — На третий день к замку подошло войско Малтока. Но в стены никто из его людей войти так и не смог.

— Барон принял бой чести и одержал победу?

— Нет. Он проиграл. Да только опустилась на замок милость богов. Баронесса Глория вернулась к жизни, поднялась по велению сердца на стену, увидела оттуда, что любимый муж помер, — прихлебнул гонец из бокала воды и скосился на сырные корки.

— И?! Что значит, ожила?

— То и значит. Выперли вдовушку с небес, или из преисподней, — хмыкнул старик в усы, — Видать, сама Морриган попросила за дочь. Богиня смерти милостива.

— Глория приняла сама бой чести, — продолжил гонец.

— Девица взяла в руки меч?! — я же помню те тонкие ручки. Они бы и боевого ножа не ухватили, слишком нежными мне показались.

— Баронесса вышла в круг с пустыми руками. Великая ведьма спустилась, чтобы отомстить за мужа.

— Угу, — потянулся я сам к ломтю хлеба. Эту новость лучше заесть.

— Малток погиб, не сходя с места. Умер от ужаса, когда лицом к лицу встретился с Глорией.

— Она что, так некрасива?

— Напротив, прекрасна. Да только кто не убоится дочери Морриган? Огонь круга погас. Герцог, без всяких сомнений, помер.

— А дальше?

— Ведьма упросила богиню Морриган вернуть врага к жизни.

— Зачем? И почему его, а не своего мужа, барона?!

— Чтобы мстить. Наверное. Герцога живым больше никто не видел. Говорят, ведьма увела его в лес и отдала на растерзание духам.

— Глория покинула замок вместе со своей нянькой, дочерью и герцогом, — кивнул мне безусый парнишка, — мой дядька сам видел. Он в ейном замке сторожит клятую стену.

— И когда же она вернётся? — макнул я украдкой

хлеб в растопленный сыр. Хуже уже мне сегодня точно не будет. Женился! На ком? На той, которую выгнали с того света! На той, которая приняла бой чести без оружия и одержала победу. Чует мое сердце, стану я комнатной собачкой на побегушках у жены. И не важно, что я не оборотень, а дракон.

— Кто же знает? Баронесса оставила управлять замком Еванделину, свою собственную служанку. Там творится такое! Лучше не знать.

— Вешают слуг без разбора? Стражей заперли по темницам?

— Хуже! — заговорщическим шепотом произнес гонец, — Отчищают древние стены до зеркального блеска, моют площадь с шампунью, надраивают полы, чистят портреты и гобелены. Все мужчины замка вынуждены работать как слуги. Готовятся к возвращению дочери Морриган. Говорят, она не прощает ошибок.

— Вот как? И что же она любит? Баронесса, я имею в виду? — откусил я кусочек хлеба в растопленном сыре. Ничего так. Съедобно. Только пахнет старым подвалом.

— Об этом достоверно знает только сама Еванделина. Единственная душа, что заперта в замке и не боится его хозяйки. Наперстница баронессы!

— Угу.

Глава 30

Ева

Жизнь хлещет бурным потоком… И все через край. До сих пор никак не могу поверить, что все это происходит со мной. Лес кругом, впереди замок. Красавец несёт на руках мою остроухую дочь, грохочет меч у пояса, готовый поразить любого, кто посмеет напасть на нас четверых. Буся волочит с собой огромные коробки пиццы. Я тоже сжимаю в пальцах одну. Сумка с вещами малышки небрежно переброшена через плечо Малтока. Доспех он все-таки напялил на себя поверх городской одежды. Действительно, мало ли что? Вдруг от врагов отбиваться заставим?

— Малток, ты совсем рехнулся! Мы обе ведьмы, пропасть не дадим. И тебе тоже, — ехидно шутит над ним моя любимая няня. Пламенеющий щеками рыцарь молчит. Мне порой даже становится его чуточку жалко. Попал в плен, называется. Изведем же красавца. Я ведь тоже над ним немного подшучиваю.

— Госпожи, мне будет позволено сопровождать вас и дочь по ту сторону мира? — внезапно он решился задать мне вопрос. Я и хотела бы отказать, да как всегда не вовремя вмешалась няня.

— Ну, конечно, можно! Там так мало городских сумасшедших. Мы заработаем капитал на том, что будем фотографировать детишек в парках. Сойдёшь за дрессированного попугая.

— Госпожа! — отозвался громким эхом в ветвях полный бешенства голос рыцаря.

— Буся! — успеваю выкрикнуть я, до того, как герцог ответит.

— Что я? Опять не угодила? Малток, о тебе заботятся в четыре руки, а ты как будто не ценишь! В таком наряде по ту сторону двери ты сойдешь только за ярмарочное чучело, ну или за экспонат, — живой, заметь!, — регионального музея. Нет, честно. Там принято одеваться совершенно иначе. Глория, между прочим, разорилась, потратила целое состояние на твою одежду в бутике. По тамошней моде ты имеешь вид, как минимум, наследного принца.

Поделиться:
Популярные книги

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи