Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Популярная история мифологии
Шрифт:

О верованиях человека времен неолита говорят скульптурные изображения идолов (догу) ( рис. 140 ). Эти небольшие фигурки, посвященные духам плодородия, появились в конце эпохи дзёмон. Исследователи предполагают, что они выполняли роль амулетов. Догу покровительствовали плодородию, свадьбам и рождению детей. Так же как и сосуды, они были связаны с поклонением высшим силам природы (дождю, грозе, горам, небесным телам и т. п.). Не являясь изображением божеств, они служили для того, чтобы сдержать разрушительные стихийные силы и умилостивить богов.

...

Рис. 140. Идол догу. II–I тысячелетия до н. э.

В III веке до н. э. большая часть населения была сконцентрирована в северо-восточной части острова Хонсю. В III веке до н. э. – III веке н. э. (культура яёй ) население увеличивалось за счет миграции с материка алтайских племен, принесших опыт рисосеяния, создания шелка, производства бронзы и железа. От керамических изделий ритуальные функции перешли к предметам из бронзы (мечи, зеркала, колокола). Но и в это время боги не получили еще антропоморфного воплощения. Люди эпохи яёй обожествляли предметы и явления: деревья (особенно кипарисы), горы, грозы, тайфуны. Подобные представления в дальнейшем легли в основу главной японской религии синто с ее одухотворением природы и безликим, но грандиозным пантеоном богов.

Центральное место в мифологической системе данного периода заняли сюжеты и образы, связанные с земледелием. Божества, покровительствовавшие земледелию, из всего сонма духов были выделены в отдельную группу. Каждый род имел своего покровителя, духа удзи-гами, чьей функцией стала защита людей от враждебных природных явлений. Именно в это время появились мифы о главной синтоистской триаде – Аматэрасу,

Сусанно и Цукуёми . Даже культы гор оказались связанными с сельским хозяйством. Считалось, что вместе с талыми водами с вершины спускается на равнину божество полей, остающееся с людьми до поздней осени, когда урожай уже убран в амбары.

Японцам свойственно обожествление природного пространства, и потому вместе с возникновением сельскохозяйственных культов и праздников появились и места, предназначенные для поклонения богам. Первые алтари представляли собой самые обыкновенные ровные квадратные площадки (сики), огороженные веревкой и покрытые галькой. Люди приносили сюда свои дары – рисовые снопы и сосуды с рисовым вином. Они верили, что божества, помогавшие им в работе, принимают участие и в празднествах.

Храмами считались и амбары, святые места, возле которых не могло находиться что-либо нечистое. Подобно сикам, эти хозяйственные постройки были не только символом божественной территории, но и воплощением самих богов. Архитектура амбаров легла в основу первых святилищ ( рис. 141 ) – Идзумо, Исэ, Найку и т. д.

...

Рис. 141. Главное здание синтоистского святилища Найку. Около III века

Сакральными местами стали также площадки, окруженные скалами или глыбами, принесенными с берега моря. В центральной их части находился один или два-три громадных камня, перевитых жгутом из соломы. Таким образом люди пытались придать божественному началу зримую форму. Эти места служили не только для поклонения, но и для размышлений и созерцания. Позднее они легли в основу знаменитых японских садов и скульптурных алтарей.

Период с III по VI век н. э. именуют кофун («старый курган»). Именно в это время началось формирование протояпонского государства, называемого Ямато. Главой его являлся верховный жрец тэнно («небесный государь»), обладавший политической и духовной властью над страной. Мифологические сюжеты и образы, появившиеся ранее, получили новую трактовку. В это время богиня Солнца Аматэрасу стала почитаться как прародительница царского рода.

Широкое распространение получил культ предков. Археологи обнаружили на территории Японии тысячи царских захоронений в виде курганов. Они представляли собой большие холмы, покрытые лесом. Вокруг курганов были вырыты рвы. Древнейшие из них по своему плану напоминали правильный круг, что символизировало солнечный диск и небесную сферу. Позднее стали сооружать курганы сложной формы, похожие на замочную скважину. Вода вокруг кургана служила своеобразной границей, отделявшей мир мертвых от мира живых. Именно так выглядит погребальный холм Нинтоку-тэнно ( рис. 142 ), властвовавшего в 395–427 годах. Окружность в основании кургана напоминает о прародительнице Ямато – солнечной богине Аматэрасу.

...

Рис. 142. Курган императора Нинтоку. V век

С древнейшей синтоистской мифологией связано и внутреннее устройство погребального сооружения. Останки правителя помещались в каменный или керамический саркофаг, сделанный по подобию святилища или дворца. Саркофаг ставился в центр выложенной плитами подземной камеры в глубине кургана.

Бронзовое зеркало, положенное на грудь усопшего, свидетельствовало о его божественном происхождении. Покой умершего охраняли глиняные фигурки – ханива. Их располагали по всей поверхности холма. Древнейшие ханива изображали символические предметы (щит, колчан, головной убор царя), а также синтоистские святилища или амбары. Последние, поставленные на вершину кургана, воплощали места обитания богов.

В дальнейшем ханива стали изображать жрецов, слуг, воинов, крестьян, священных птиц и жертвенных животных. Такие фигурки должны были призывать милость духов природы.

В 552–646 годах дворцы правителей Ямато располагались в Центральной Японии, в районе Асука, поэтому это время именуют периодом Асука . Для него характерно появление в стране буддизма и формирование государственных основ. Японцы восприняли традицию сожжения тел умерших и перестали сооружать курганы. По всей стране возводились храмы и монастыри, их строительство финансировалось правительством. Буддистские храмы украшались ажурной резьбой по дереву и металлу, красивыми росписями и бронзовыми или деревянными статуями.

Скульптурную композицию алтаря храма составляли многообразные божества, входившие в буддистский пантеон. В их образах переплелись мифологические представления, созданные разными этническими группами на разных временных этапах.

Эстетическая концепция этих верований основывалась на двух направлениях буддизма – аскетичной Хинаяне (Малая колесница, или Узкий путь спасения) и Махаяне (Большая колесница, или Широкий путь спасения). В Хинаяне отсутствовал собственный пантеон богов. Будда Гаутама, основавший это учение, представлялся воплощением света и не имел зримых черт, ощущаясь лишь в условных символах: троне, дереве, колесе, следах босых ног.

Махаяна постепенно вытеснила суровую и малопонятную Хинаяну. Абстрактная нирвана была заменена более понятным представлением о рае, созданном для душ праведников. Махаяна имела весьма обширный пантеон божеств, куда вошел и Гаутама (Будда Шакьямуни), в японской мифологии получивший имя Сяка-Нёрай ( рис. 143 ).

...

Рис. 143. Статуя Сяка-Нёрай. VII век

Главным героем буддистской мифологии и важнейшим персонажем скульптурных композиций буддистских храмов являлся Будда , имя которого в японском произношении могло звучать как Буцу или Нёрай . Святынями храма являлись скульптурные изображения бодхисатв, представленные дарителями, просветителями, утешителями. В некоторых японских храмах бодхисатва (босацу) становился центральной фигурой и главной святыней. Первоначально эти божества в японской мифологии являлись существами бесполыми (так же, как в китайской и корейской), но в дальнейшем они приобрели облик женщины, сострадательной и милосердной богини Каннон .

Персонажами буддистского пантеона Японии стали святые – гении, полубоги, небожители, стражники, охраняющие веру, двенадцать воинов, олицетворяющих месяцы года, и т. д. Их скульптурные изображения также помещались в храмах.

Ранняя Нара (646–719) – годы заимствования письменности, чиновничьей системы, а также практики управления из Китая. С началом этого периода формируются государственные структуры по типу китайских. Создаются своды законов, системы государственной земельной собственности и т. д.

В 710–794 годы, период Нара, первой постоянной столицей Японии становится Нара, или Хэйдзё-кё («крепость мира»). Старое название Ямато сменяется новым – Нихон, что означает «там, откуда восходит солнце». Период характеризуется появлением первых письменных памятников – «Кодзиков» и «Нихонгов», составленных из мифологических историй, и обострением борьбы, которую местная аристократия вела с представителями знати, имевшими корейские и китайские корни. В результате влияние буддизма несколько ослабло, а синтоистские традиции, напротив, укрепились. В это время устанавливается единовластие императора. Период ознаменовался бурным экономическим и культурным развитием. Было построено множество новых храмов и монастырей, красивейшим из них стал монастырский комплекс Якусидзи. Легенда, связанная с ним, рассказывает о том, что возвести монастырь приказал император Тэмму. Свое название он получил благодаря обету, данному больной супругой императора, которая поклялась: если бог-врачеватель Якуси-Нёрай поможет ей, то его статуя займет центральное место в алтарной композиции храма.

В эпоху Нара в монастыре Тодайдзи была возведена 16-метровая бронзовая скульптура Дайнити-Нёрай ( Дайбуцу ), или Великого Будды ( Вайрочаны ). Покровителем Дайнити-Нёрай стал синтоистский бог Хатиман . Известно, что когда японцы решили возвести эту колоссальную скульптуру, к оракулу святилища Аматэрасу в Исэ был отправлен проповедник буддизма, чтобы испросить у солнечной богини разрешения на ее воплощение в облике буддистского бога. Когда в 752 году статуя была освящена, к ней стали привозить из разных частей страны символы других синтоистских богов, которым в храмах синто возносились молитвы во время создания грандиозного бронзового изображения. На торжество освещения статуи («открывание глаз Будды») съехались жители самых отдаленных уголков Японии.

794–1185 годы объединены в период Хэйан . Свое название он получил по месторасположению новой столицы государства – Хэйан-кё (Киото). Но Хэйан продолжал оставаться столицей и резиденцией императора, Сына Неба, вплоть до 1868 года. В это время государство утратило монополию на землю. Появились так называемые сёэн – усадьбы, которыми

владели аристократы. Были прерваны все связи с Кореей и Китаем, раздираемым междоусобными войнами. Начала формироваться утонченная городская культура, появилось большое количество прекрасных стихотворных и прозаических произведений. В провинциях строились школы, а в столице открылся университет. Процветали ремесла, искусные мастера создавали музыкальные инструменты, ювелирные украшения, красивые и изящные предметы обихода из золота, светильники, веера, цветную писчую бумагу. Центром культурной жизни стал императорский двор.

На этом этапе развития государства синтоизм с его простой, лишенной философской основы мифологией полностью перестал удовлетворять высокие запросы времени, но и буддизм, не соответствовавший поэтико-мифологическому сознанию японского народа, должен был претерпеть значительные изменения. Интерес к внутреннему миру личности, ощущение хрупкости бытия породили новое отношение к природе, ставшей главным образцом гармонии. Все это нашло отражение в учениях эзотерических (тайных) сект Тэндай и Сингон, появившихся в начале IX столетия. Их эстетика легла в основу официального вероучения. Но если в период Нара обращения к богам были направлены на общенациональные цели (избавление страны от неурожая, эпидемий, войн), то молитвы сект имели более частный характер. Особое значение придавалось в это время культу горных вершин. Отсюда идет и обычай возводить храмы и пагоды на возвышенностях. Чтобы попасть в храм, человеку приходилось преодолевать крутые подъемы, а это также являлось способом очищения от скверны.

На склонах гор, традиционно являвшихся местами поклонения синтоистским богам и горным духам, возводились новые буддистские храмы. Так, на месте поклонения Небесному змею в конце VIII – начале IX века появился храм Муродзи. Наряду с буддистскими, возводились синтоистские святилища (дзингудзи). Если в прежних храмах синто скульптуры богов отсутствовали, то в новых они появились, причем их создавали явно по образцу буддистских ( рис. 144 ). Кроме статуй, храмы эзотерических сект украшались иконами, изображавшими богов. Эти произведения не только передавали воображаемый облик божеств, но и рассказывали об их чудесных превращениях, способности принять вид растения, дерева, человека и даже лунного света.

...

Рис. 144. Статуя синтоистской богини Накацу-химэ

1185–1333 годы – период Камакура, сёгунат Минамото, названный так по ставке сёгуна (военного правителя) Японии. Первым сёгуном стал Минамото Ёритимо. Хотя это было время господства самураев, император продолжал оставаться верховным жрецом синтоизма. Минамото Ёритимо, провозглашенный Тайсёгуном (Верховным военным вождем), основал новую столицу в небольшом рыбачьем поселке Камакура, где располагалась его ставка. Но и Хэйан, где жил император, лишенный былой власти, по-прежнему оставался важным культурным центром.

Религией самураев был дзен-буддизм. В то же время характерной чертой Камакура было то, что человеческое сознание начало постепенно высвобождаться из-под влияния религиозно-философских догм. Самураи, которые в своем большинстве являлись выходцами из народа, не утратили связи с почвой, породившей их, и потому культура Камакура, в отличие от хэйанской, оказалась обращенной к самому широкому кругу жителей страны. Романы и поэмы уступили место гункам – военным эпопеям, рассказывающим о событиях военных лет. Передаваемые монахами-сказителями гунки стали основой японского национального эпоса, воспевшего героические подвиги, стойкость, служение родине.

Но мифологические образы предшествующих эпох оставались по-прежнему востребованными. Воины, подвергавшиеся постоянным опасностям, обращались практически ко всем богам буддистского и синтоистского пантеонов. В то же время на первый план выдвигались божества, соответствовавшие целям воспитания людей преданных и верных. Особенно почитались боги – покровители нации, святые – покровители рода, а также монахи, патриархи сект, известные своими героическими поступками.

1392–1568 годы – период Муромати, сёгунат Асикага, получивший свое название по ставке сёгунов Асикага в Муромати (ныне – район Киото). Это время характеризуется бурным ростом городов, развитием городской культуры. Через христианских миссионеров европейские государства впервые установили контакты с Японией. В это время религиозно-мифологические начала в жизни общества начали активно заменяться светскими, что продолжалось и в последующие эпохи.

1603–1867 годы – период Эдо, сёгунат Токугава. Свое название получил по ставке сёгунов Токугава в Эдо (современный Токио). Основал сёгунат Токугава Изясу, благодаря которому Япония смогла выйти из длительного состояния гражданской войны. Объединив страну, правитель изгнал с ее территории европейцев, пытавшихся распространить христианство, и оградил государство от всех контактов с внешним миром. В этот период началось бурное развитие экономики и небывалый рост городов. Значительно увеличилась численность населения, а главной религией Японии стало неоконфуцианство, или чжусианство.

1868–1911 годы – период Мейдзи, названный по выражению «светлое правление», которое служило девизом императору Муцухито. Под воздействием Запада Япония провела целый ряд реформ, направленных на возвращение к государственному устройству древних эпох (усиление власти императора, значительно уменьшившейся при сёгунах).

Представления о древнейшей японской мифологии дают многочисленные источники: «Кодзики» («Записи о делах древности», 712 год), «Нихонги», или «Нихонсёки», («Анналы Японии», 720 год), фудоки (этнографические и географические описания японских провинций «Записи о землях и обычаях», VIII век), «Когосюи» («Собрание древних слов», начало IX века), «Кюдзихонги» («Главные записи о делах старины», начало XII века). Но большая часть мифов помещена именно в своды – «Кодзики» и «Нихонги». Составление этих сборников началось еще в 681 году. Известный сказитель излагал древние легенды, а писец записывал за ним. Оба этих свода передают официальную мифологию синто, причем местные культы в них несколько изменены, а порой оттеснены на задний план. Кроме того, составители попытались выстроить мифы в хронологическом порядке, в результате чего многие сказания записаны в переделанном виде.

Общая религиозно-мифологическая система Японии

Японская мифология представляет собой соединение нескольких мифологических систем: древнейшей синтоистской, буддистской и поздней народной, возникшей на основе двух первых, а также элементов даосизма.

Важное место в религиозно-культовой сфере духовной жизни японцев занимал синтоизм, сформировавшийся в глубокой древности на основе культур местных и пришедших с других территорий племен. Синтоизм утверждает (само слово синто означает «путь богов»), что в окружающем мире все предметы одухотворены и потому святы. Божественной сущностью обладают грозные вулканы, камни, старые деревья и красивые цветы. В древности волю богов передавали людям колдуны и шаманы. Позднее, под влиянием буддизма, были построены синтоистские храмы, в которых обряды стали проводить жрецы.

В древности синтоистские святилища представляли собой скромные постройки, неокрашенные и ничем не декорированные. Позднее их стали строить по образцу буддистских.

Синтоистский храм состоит из двух частей: внутренней, в которой хранятся священные предметы и талисманы, и наружной, в которой осуществляются моления. Люди заходят сюда, бросают деньги в сосуд для пожертвований, стоящий перед алтарем, и кланяются. Некоторые молятся (молитву можно произносить про себя). Синто не требует от своих приверженцев выполнения каких-то ежедневных ритуалов и молитв, достаточно будет лишь присутствия на празднествах, сопровождающихся жертвоприношениями и торжественными шествиями. В этих случаях перед собравшимися проносят паланкины со священными предметами.

Синтоистские храмы ( рис. 145 ) очень похожи на буддистские, но если для последних характерны статуи, то перед храмом синто всегда можно увидеть торий – сооружение в виде ворот, имеющее две поперечные перекладины. Древнейшее значение слова «торий» – «насест», что связано с легендой о солнечной богине Аматэрасу, удалившейся в пещеру и оставившей мир без света. Торий-насест, на котором сидел петух, чей крик выманил обиженную богиню из ее укрытия, стал главным национальным символом Японии.

...

Рис. 145. Храм Дайдо. XII век

Синтоизм с его ясным и простым языческим культом обожествления живой и неживой природы, почитания предков, равно как и китайский даосизм, проникший в Японию, не удовлетворял бурно развивающееся общество, и потому буддизм с его сложной философской системой быстро занял в культурной жизни страны одно из главных мест. Его распространению активно способствовала японская знать. Буддизм пришел из Китая в середине VI столетия. Он сыграл большую роль в развитии государственности, создании основ правовой и этической систем.

Буддизм никогда не противопоставлял себя синтоизму. В VIII веке секта Кэгон объявила свой храм центром всех существовавших в Японии религиозных течений, и все местные святые стали божественными воплощениями Будды. Самая популярная богиня синто Аматэрасу с этих пор почиталась как Аватара Будды Вайрочана. Считалось, что местные божества способны защитить Будду от зла, поэтому буддистские и синтоистские храмы строились рядом. Отличие этих храмов не только в тории и скульптурных изображениях, но и в подступах к святым строениям. К храму буддизма ведут дорожки, выложенные из каменных плит, а к синтоистской святыне – дорога, усыпанная мелким щебнем, что не является простой случайностью. Направляясь к храму, людям приходится забывать о повседневных заботах и думать лишь о том, что у них под ногами, настраиваясь таким образом на общение с божеством. По-разному верующие обращаются и к богу: если перед храмом человек хлопает в ладоши, значит, он стремится привлечь внимание богов синто, а если склоняет голову и складывает ладони перед грудью – это молитва к Будде.

Почти все население современной Японии верит и в Будду, и в богов синтоистского пантеона ( рис. 146 ). Если в жизни японца происходит радостное событие (рождение ребенка, бракосочетание), он идет в храм синто. С синтоизмом связаны и общинные праздники. При начале пахоты, жатвы, строительстве дома люди обращаются к божествам синто.

Поделиться:
Популярные книги

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3