Популярная история мифологии
Шрифт:
Рис. 146. Статуя синтоистской богини. XI век
Печальные ритуалы (похороны, поминки) – в ведении буддийских служителей культа. С буддизмом связан и старинный народный праздник, называемый «бон» (день поминовения умерших), приходящийся на седьмое полнолуние в середине лета. Чтобы порадовать и развлечь своих усопших, в это время посещающих живых родственников, люди празднуют бон весело и шумно. А покойных поминают свечами, отправленными по реке в бумажных фонариках.
И «Кодзики»,
Космогоническая мифология
Если в других мифологиях существовал единый бог-творец, демиург, то в японской его не было. Одновременно из ничего появились первые боги-ками. Сначала их было трое: Амэ-но минакануси, Такамимусуби, Камимусуби . Они представляли собой божественную сущность без пола и внешних признаков, хотя и имели имена. Затем появились еще четыре ками, имевшие более определенный вид (двое из них родились в лоне земли). Следом возник бог, утвердившийся на земле, и бог облаков над равнинами. Все они были одиночками. Лишь после этого родились божественные пары.
Первыми стали бог всплывающей грязи и его сестра, богиня осаждающегося песка. Последней стала пятая пара – Идзанаки (призывающий муж) и его сестра Идзанами (призывающая женщина).
В это время земля еще не отвердела и носилась в океане в жидком виде, напоминающем растекшееся масло. По велению высших небесных божеств брат и сестра стали превращать жидкую почву в твердь. Стоя на воздушном мосту, они опускали богато украшенное копье в океан и мешали им воду до тех пор, пока земля не загустела. Когда Идзанаки и Идзанами достали копье из воды и отряхнули его, из капелек соли образовался остров Оногоро («самозагустевший»). На него и вышла божественная пара со своего моста, превратив остров в срединный столп всей Земли. Подобные мифы рассказывают и о сотворении других островов.
Сотворив остров, боги решили обойти свои владения. Идзанаки направился влево, а его сестра – вправо. Когда они встретились, Идзанами воскликнула: «Какой прекрасный мужчина!» Идзанаки также выразил ей свое восхищение, но посетовал, что она, женщина, заговорила первой, сочтя это за недобрый знак. Тогда они еще раз обошли остров и повторили приветствие, причем первым его слова произнес брат.
Идзанаки и Идзанами создали не только острова, но и породили других богов-духов, населивших Землю. Один ребенок получился настолько уродливым, что боги положили его в тростниковое судно и пустили по волнам. Вскоре мир стал вполне пригодным для жизни. Появились моря и реки, горы и ущелья, деревья и цветы. Хозяевами всего стали рожденные здесь боги-ками. Последним на свет появился бог огня Кагуцути. Он обжег лоно своей матери, и она умерла в страшных мучениях. Идзанаки убил Кагуцути, и из его крови появилось множество божеств, ставших воплощениями вулканических явлений на земле Японии.
Безутешный Идзанаки отправился за своей женой в подземный мир и стал уговаривать ее вернуться на землю. Но Идзанами ответила, что уже вкусила яства мира мертвых и не может уйти отсюда. Под землей стоял непроглядный мрак, и Идзанаки, решив осветить подземный дворец, зажег огонь. Он увидел, что его Идзанами превратилась в полусгнивший труп. Испугавшись, он бросился бежать, но сестра, рассерженная тем, что он увидел ее такой, послала
Тогда Идзанами послала вслед полуторатысячное войско, но Идзанаки, доставший свой огромный меч, смог удержать преследователей на расстоянии. Добравшись до выхода из подземного царства, он нашел три персика, которые бросил в недругов, заставив таким образом их уйти. Закрыв проход между двумя мирами (света и вечной тьмы) скалой, бог стал вести с сестрой переговоры. Идзанами, превратившаяся в богиню преисподней, угрожала своему мужу и брату наслать на землю смерть, которая будет ежедневно убивать тысячу жителей, но Идзанаки пообещал обеспечить в противовес этому целых полторы тысячи рождений в день.
Вернувшись домой, Идзанаки на острове Цукуси (Кюсю) совершил обряд очищения. Из одежды и украшений, снятых богом, родилось множество божеств нижнего уровня. Когда он вошел в реку, из родинок на его теле появились четырнадцать богов. Из капелек воды, которой Идзанаки омыл свой левый глаз, родилась богиня Солнца Аматэрасу («небесное сияние»); из воды, омывшей правый глаз, – бог Луны Цукуёми («бог счета лун»), а из водяных капелек, стекавших с его носа, явился Сусаноо («доблестный муж»), бог ветра и водных стихий.
Идзанаки подарил Аматэрасу ожерелье из драгоценных камней и власть над «равниной высокого неба», Цукуёми получил царство ночи, а Сусаноо – морскую стихию. Но последний постоянно плакал, от чего моря и реки иссякали, а деревья засыхали. Причиной его печали стало желание навестить в подземном царстве свою мать, Идзанами. Недовольный сыном, Идзанаки прогнал его.
Тогда Сусаноо отправился на небо, чтобы попрощаться с Аматэрасу. Он предложил сестре поклясться в верности друг другу и родить потомство. Аматэрасу согласилась. Приняв от брата меч с десятью рукоятками, она раскусила его на несколько частей. Сусаноо поступил так же с драгоценностями, которые дала ему Аматэрасу. Так на свет появилось большое количество божественных существ.
Затем Сусаноо, на радостях или из каких-то других побуждений, совершил в царстве Аматэрасу ряд поступков, относящихся в Древней Японии к «восьми небесным прегрешениям». Он разрушил оросительные каналы, питавшие влагой поля, осквернил покои, содрал шкуру с живой лошади и напугал девушек-ткачих, работавших вместе с богиней над изготовлением ритуальных одеяний.
Разгневанная выходками брата Аматэрасу покинула небеса и спряталась в пещере, оставив весь мир в полной темноте. Тогда боги, стремясь выманить богиню из ее укрытия, придумали хитрость. Амацумара , небесный кузнец, с помощью богини Исикоридомэ , чье имя переводится как «литейщица», создал микагами – священное дерево. Его поставили перед входом в пещеру. На ветви священного дерева повесили яшмовое ожерелье, а на специально сооруженный насест посадили петуха, возвещавшего о начале утра. Крик петуха пробудил Аматэрасу. Выглянув из пещеры, она увидела в зеркале свое отражение, которое приняла за какую-то другую красавицу. Но это еще не все. За стенами пещеры громко смеялись боги. Их веселье вызвал вид танцующей на перевернутом чане богини Амэ-но удзумэ, развязавшей завязки своей одежды. Любопытная Аматэрасу вышла из пещеры, и ее быстро схватил за руку Амэ-но тадзикарао («бог-муж силач»).
Этот миф выразил представления людей о солнечном затмении и борьбе Солнца (Аматэрасу) со злыми стихийными силами (Сусаноо). В дальнейшем Аматэрасу провозгласили прародительницей японских императоров. Потомком богини был Ниниги, сошедший с неба, чтобы управлять землей, населенной людьми.
Некоторые мифы изображают Аматэрасу не просто солнечной богиней, а покровительницей земледелия. Она собственноручно ухаживает за своими рисовыми полями и устраивает празднества первого риса.
Мифология Идзумо