Поведение — двойка
Шрифт:
Овечка Бамби куда-то запропастилась. Ей было почти столько же лет, сколько самому Андреасу. Но она была с норовом и ночью всегда удирала. Андреас нашел ее в дебрях постели, сильно примятую.
Андреас призвал Бамби к порядку, положил ее к остальным зверям и укрыл до самого подбородка. Потом начал искать обезьянку, которая умеет высовывать язык. Тоже небось заблудилась где-нибудь в дебрях!
Поскольку поверхностные поиски не дали результата, Андреас начал действовать решительно. Он выбросил из кровати всех: Мишку, пса Авава, Старичка, овечку Бамби, Трубочиста…
В кровати обезьянки не было. Андреас поискал на столе. Он пересчитал все ученые предметы. Всего их было семнадцать. Обезьянки среди них не оказалось. Искать ему порядком надоело — скука! Андреас сел и стал играть в «Бременских музыкантов». Самым нижним он поставил Мишку — Мишка играл Осла. На него взобрался Авав. На Авава — Старичок, на самом верху кричала «ку-ка-ре-ку» овечка Бамби — она играла Петуха. Но Бамби была размазня. У нее давно уже не было мускулов. Она свесила голову и полетела вниз — голова перетянула. Андреас погладил Бамби по спине: «Бедная старая Бамби…»
— Мы уходим, Андреас! Ты спускаешься? — крикнула мама из кухни.
Андреас все еще был не умыт. Он подскочил к двери:
— Мама, куда ты девала мою обезьянку?
— Я ее не брала!
— Ты растяпа, Андреас! — крикнул отец. — Обезьянка висит на лампе!
И правда висит! Отец, как всегда, оказался прав. Ну, на то он и отец. Андреас бегом спустился по лестнице. Он попрощался с родителями. Он хотел было раз сто сказать: «До свиданья!» — но родители очень спешили. Они уже открывали дверь.
— Не выходи — ты ведь раздет! — крикнула мама. — Там в записке все написано!
Они помахали ему рукой и побежали к остановке.
Немного погодя Андреас уже катил через Вайнахтсберг по изрытым полям к стройке. Он доехал до того места, где самосвалы сгрузили обломки бункера. Гора чуть ли не в сто метров длиной. Не все камни лежали в куче — некоторые валялись где попало, словно вещи у Андреаса в комнате. Андреас стал наводить порядок — все равно, когда ждешь, делать нечего. Он носил камни к горе. Самые тяжелые он прижимал к груди — тогда их вес распределялся более равномерно.
Он таскал и таскал камни, а самосвалов все не было.
Наконец они показались вдали. Развернулись, остановились и откинули кузов. С грохотом посыпались камни.
Андреас видел, как Томас, сгрузив камни, отвел свой самосвал в сторону. Потом выскочил из кабины и пошел вместе с другими водителями к зеленому киоску, вокруг которого громоздились ящики. Тут они купили сардельки и фруктовую воду и, став вокруг высокого ящика, словно вокруг стола, начали завтракать.
Андреас был разочарован. Ему хотелось поговорить с Томасом наедине, как вчера. Перерыв близился к концу, и Андреас заставил себя
— Я принес деньги. Почему ты вчера уехал?
Томас сперва повел себя как-то не очень дружелюбно. Он скривился, взглянув на монеты, лежащие на ладони Андреаса, потом окинул взглядом самого Андреаса и сказал:
— Где это ты так вывозился?
— Камни носил. — Андреас все еще протягивал ему деньги. — Я думал… Ты ведь хотел байдарку купить…
Томас скривился еще больше, но тут вмешался бригадир:
— Если это тот самый художник, ты мог бы с ним и поприветливей! Парнишка тебе благодарен за эти самые плюшки.
— А тебе до всего дело, ничего не упустишь, — усмехнулся Томас. — Приучишь его — будет каждый день ходить! А тогда… Ну ладно, потом…
— Ну, ну, что «тогда»? — спросил бригадир.
— Тогда мне, пожалуй, еще рубашки ему стирать придется, — пробормотал Томас. Он взял Андреаса за руку и, сжав ее вместе с деньгами в кулак, сказал: — Дарю. Купи себе сардельки. Или ты собираешь?
Андреас обрадовался:
— Ясное дело, собираю… Только не для себя.
— А для кого же? — спросил Томас, пережевывая сардельку.
— Да я… Ну, в общем, там одна книга порвалась. Я должен отдать одной девочке из нашего класса десять марок. Ты бы ведь тоже так сделал?
Томас рассмеялся с полным ртом:
— Для девочки? Ничего бы не пожалел! Сколько ты уже собрал!
— Две марки сорок пфеннигов. С этими три шестьдесят. Почему мне больше не приходить? Мои рубашки тебе стирать не придется. Я хотел у тебя еще спросить…
— Э, нет! — отмахнулся Томас. Он взял Андреаса за подбородок, рука его пахла сардельками и бензином. — Ты и так меня доконал своими вопросами. Все! Баста! Ни одного вопроса.
Бригадир бросил бумажный стаканчик с остатками горчицы в ящик и сказал Андреасу:
— У него ведь от вопросов мозги сохнут. Такой молодой, а в голове сено. Ну разве это дело для водителя самосвала? — Он похлопал Томаса по плечу: — Давай, старик, допивай. Шеф сегодня утром сказал мне, что в сентябре по шоссе уже пустят машины.
Все четверо, точно как вчера перед магазином, поднесли бутылки ко рту, запрокинули головы и уставились в небо.
Теперь Андреас знал, как настоящие мужчины пьют из бутылки. Не то что некоторые, будто курица, клюнут — головку кверху, клюнут — головку кверху… Да еще «ах!» или там «ох!» И рот рукавом вытирают. Андреас все стоял бы да смотрел, как они пьют!
Но бригадир и двое других сдали свои бутылки и попрощались с Андреасом. Когда они ушли, Томас сказал:
— Поди-ка сюда!
Он завел Андреаса за ящики и спросил:
— Хочешь, дам намек, как тебе мигом собрать десять марок?
— Как это — намек?
— Ну, идею. Дружеская услуга. И ты будешь обо мне хорошего мнения. Ведь я о тебе хорошего мнения. Ясно?
— Ясно.
— Так вот. На стройке здесь повсюду валяются пустые бутылки. Они ничьи. Строители их тут позабыли. Кто их знает, почему… Может, еще где строят, а тогда магазин был закрыт… Ну вот, понятно?