Повелительница барсов. Попаданка и строптивый
Шрифт:
Вдруг Гиал отступил в кусты, утянув меня за собой. Я едва успел защитить глаза от тонких веток, и замереть, как врата малого тронного зала распахнулись, выпуская в залитый солнцем двор, ахайдов. Я пересчитал всех, чтобы выяснить, не поубивали ли они друг друга без меня.
– Гиал, почему их одиннадцать? Где Лиэр?
– Когда в клане, что нами будет править человечка, Морлотта убедила меня послать эрда Делиса встретить ее и проводить из Сантары в Арк-Надар. Она тайно повелела ему убить человечку, но та продемонстрировала ему и всем ее сопровождающим кошку и Лиэр не стал исполнять
– И Лиэр, так ненавидящий людской род, смирился с этим? Согласился, вместо того, чтобы погибнуть с честью?! – изумленно прошептал я на ухо своему заместителю, опасаясь, что отошедшие на некоторое расстояние ахайды могут нас услышать.
– Кажется, он еще сам не понял, но уже сейчас наш Лиэр неровно дышит к эйне Реджине.
– Ты с таким восхищением произносишь ее имя. Неужели ты тоже увлекся ею? – хмуро спросил я, ощущая укол ревности.
– Я восхищен тем, тем, что через эту женщину Хамарра оказала нам милость: у новой лассары есть кошка. Я чувствую, что она принесет нам процветание, и рад этому. Чтобы сгладить свою вину за то, что послал за ней убийцу в лице эрда Делиса, я подарил ей Флоренса – произнес Гиал, увлекая меня на ступени, ведущие к входу в тронный зал.
Когда мой заместитель открыл двери, я замер не в силах сойти с места. По моему телу пробежала дрожь, а алое художество Хамарры на запястье перестало дергать руку судорогами, потому что моей истинной парой оказалась Реджина.
Я на ватных ногах вошел в зал, ощущая, что мой член твердеет от одного вида, как человечка пьет лиллу. Движение ее горла, полные, сочные губы, охватившие прозрачный край стакана, заставили мой член затвердеть, потому что еще в императорском дворце я сотни раз представлял, как она этими сладкими, совершенными губами касается меня там, внизу.
Сосуд с лиллой дрогнул в руках девушки, стоило ей меня как следует разглядеть.
Узнала. Она нервно облизнула губы, и от этого пожар в моей крови разгорелся еще сильнее. Я стиснул зубы, тайком прикусив язык, чтобы не застонать. Мои штаны были просторными, но я все равно старался идти к трону мелкими шагами, чтобы не выказать своего возбуждения.
На помощь мне пришел гнев, когда Реджина отдала стакан слуге. Флоренс, этот полуэльф-полубарс, был там, где хотелось быть мне, где должен был быть я! Он сидел, прислонившись к коленям моей пары и блаженно жмурился, когда человечка, лаская, касалась его волос.
Я едва не потерял контроль. Меня неодолимо тянуло к этой женщине, и за это я был зол на нее, на себя и проклятую Хамарру. Потому что не мог принять мысль, что отныне мой покой утрачен и я больше не принадлежу себе.
Гиал рискнул ослушаться прямого приказа Реджины. Прежде чем отвести меня к лекарю, он провел меня в купальню в своих покоях, чтобы я мог помыться. Какая ирония! Безродный кот, взятый в мою семью из милости, теперь живет в покоях, а мне хорошо,
Я усмехнулся. Неопытная жрица с севера не могла знать, что под коркой из засохшей крови моя спина уже почти исцелилась. Я же оборотень и к тому же все еще альфа. Сейчас, когда я помылся, на коже остались лишь розовые отметины.
Впрочем, даже место на конюшне среди своих лучше, чем быть приближенным в императорском дворце. Может, бросить вызов несносной девчонке? Я мог бы легко победить ее…
Внезапно ягодицу, на которой красовалась отметина Хамарры, обожгло, словно огнем. Я вскрикнул и схватился за больное место. Кажется, демиург против того, чтобы я вернулся к власти. Да чем же эта северянка так угодила ей?! И как можно допустить, чтобы моим народом правила женщина?
Не знаю, можно ли считать Реджину оборотницей, но в любом случае ее место не на троне. На миг я представил, как было бы здорово сделать эту непокорную женщину своей наложницей и наконец взять во всех известных позициях. От одной мысли об этом мой член моментально увеличился и затвердел. Бездна, она все еще сводит меня с ума! Чувствую, пока она не признает меня своим истинным, мне придется жить с постоянным чувством тесноты в штанах.
Я вспомнил, как она сидела на троне. Ей это место шло, она хорошо смотрелась – величественная, с прямой спиной и гордым взглядом. Только на миг она чуть смутилась, когда Флоренс, тайком от прочих, лаская, коснулся ее лодыжки. Этот глупец еще не затащил свою госпожу в постель. Я бы на его месте так не сплоховал: уже сегодня повелительница кричала бы от наслаждения подо мной.
Когда я выходил из воды, сводный брат, до этого искавший для меня подходящую одежду, вдруг вцепился мне в плечи и развернул к себе спиной.
– Эй, если меня и разжаловали в слуги, я тебе не Флоренс, могу и голову откусить за такое! – рыкнул я, выворачиваясь из рук Гиала.
– Да погоди ты строить из себя оскорбленную невинность! Что это у тебя на заду? Я правильно понял, что это цветок эриссии?
– Да. Подарочек от Хамарры. Я думал, она мне зад спалит своим клеймом, так он первое время болел.
– Сиди тут и никуда не выходи! Я прикажу лекарю явиться сюда. Оденешься после того как тебе смажут ожоги. Не уходи!
– Куда ты понесся?
– Рэй, ты, наверное, перегрелся на солнце! Эрисия – знак благоволения и защиты демиурга. Благодаря этой отметине ты можешь избавиться от обязанности вычищать дерьмо за всей резиденцией. Ты же альфа, пусть и бывший!
– Жрица пошлет тебя вычищать дерьмо со мной на пару, если будешь ей перечить. Я Реджину знаю дольше тебя, у нее тот еще характер.
– Э, не скажи! Эта жрица привезла из храма Хамарры здоровенную охапку эрисий. Она знает, кому обязана своим положением и своей кошкой. Пойти против воли демиурга она попросту не рискнет.
С этими словами Гиал поспешил на поиски повелительницы, чтобы оспорить ее приказ.
Мне было приятно, что сводный брат стоит за меня горой, в то время как ни один из двенадцати благородных ахайдов, за счет моей жертвы живших в покое и сытости столько лет, не встал на мою защиту. Но, бездна, он же может от этой человечки плетей за ослушание получить!