Поводок для пилигрима
Шрифт:
Макнул палец в банку с мазью и натер накожную миниатюру. Подождал пока цвета побледнеют, а затем исчезнут вовсе. Что же, уксус работает. Глядишь когда пригодиться.
Окончив с гримом, покинул купальню.
В зале меня уже караулил Иохим.
Вы представляете какой с нас требуют налог за землю? Будто тут не замок, а дворцовый комплекс с садами и искусственными водопадами.
А что есть такие? поинтересовался я.
Не знаю. Но судя по взыскуемой сумме это Рош.
И кто взыскует?
Фогт Барклей.
Как говорят у меня на далекой родине, замучается пыль глотать.
Так и говорят?
Еще грамотней, заверил я Иохима. Сейчас пойду в деревню. Если разминусь с фогтом, отправляйте его в трактир. В замок не пускать. Это приказ.
Мои слова не ободрили эконома.
Я спустился на кор-де-плас. С порога кухни Иза спросила.
Мессир кастелян вы Хелли не видели? Она отправилась узнать, чем будете трапезовать. Курицу с грибными клецками или жаркое по-стародымски.
Спой люли прыщавому юноше. Ваша бабья солидарность хуже полтергейста.
Пощусь нынче, отмахнулся я от кухаркиных предложений.
Значит в кабак собираетесь? недовольно и осуждающе вздохнула кухарка.
В деревню отправился пешим. А то скоро и до сортира будешь на лошади ездить, а спать ложится вместе с седлом. Чуть ускорил шаг у дома Старой Йонге. Старуха возилась на грядках, шустро отмахивая тяпкой.
Вот и знакомый перекресток. Цирюльник чинит насилие над инструментом и нет закона привлечь садиста к ответу. У аптекаря больной мужик со слоновьим ухом. С трудом признаю несчастного. Выходит в этот раз не увернулся от супружеской листвяжины. В лавке толкутся посетители. Родители и невеста выбирают ткань для свадебного платья. Мать смотрит что попроще, а счастливица хочет явиться в торжественный день в белой парче, в белом атласе и под белой вуалькой. Папаше все равно, хоть в мешковине на голое тело. Он тоскливо поглядывает в сторону трактира.
Увидев меня на пороге, Марта, расплылась в улыбке и радостно кинулась на встречу. Совсем как хитрый айсберг к простофиле Титанику.
Мессир кастелян! Давненько вы у нас не были.
Поспешил отойти, опасаясь что она своими телесами притаранит меня к входной двери.
Проходите-проходите, запыхалась она, останавливаясь в полушаге.
У меня к тебе серьезное дело, как можно официальней заявил я. Пройти было возможно разве только в её объятья.
Вся к вашим услугам!
Ох, искусительница! Подозреваю, таких услуг не предлагали даже в знаменитом Кошатнике Краули.
Сажусь за ближайший стол и жестом предлагаю место напротив. Марта протиснулась бочком и навалилась вперед. Её огромный бюст раскатился по столешнице. Богатство! Уже не грудь, но еще не вымя!
Сегодня сюда прибудет фогт, объявляю я ей.
Всегда рады
Праздника не надо. Конфиденциальная встреча. Есть у тебя комната, где мы с фогтом могли потолковать с глазу на глаз?
Найдется, она махнула в сторону черного входа. Не на сеновал ли показывала?
Хорошо. Тогда сообразишь нам стол побогаче. Возьми себе в помощь Филта.
Эта бестолочь свеклу от капусты не отличит, забраковала она моего кандидата. Можно Верду?
Почему нельзя, я согласно кивнул. Все расходы за счет казны.
Какие расходы! возмутилась Марта. Сделаю из уважения к вам. Сочтемся потом.
Оказывается у меня неограниченный кредит. Йонге за лечение потом. Трактирщице потом. Здоровья хватит за, потом" рассчитаться?
Представил Марту на месте Хелли, в позиции приведшей к поломке мебели. От таких перспектив сиганешь с террасы без подготовки, медицинской страховки и дельтаплана.
Фогт прибудет примерно часа через два, так что приступай. Филта поставь у дверей, не пускать лишних. Сегодня обойдешься без посетителей.
Марта состроив мне любовные глазки отправилась кашеварить. Я остался за столом, размышлять какую лапшу навесить на уши Барклею. Не исключал и банальную конфронтацию. Но ведь за фогтом прибудет бальи** или еще кто, обремененный силой закона и не обремененный совестью. Сомневаюсь, что у Мбара достанет влияния оградить Рош от бесчисленных визитов законоблюстителей. Будь я Бламмон послал бы всех подальше. Что хочу то и ворочу. А так, временный поверенный и только.
От размышлений меня отвлек Филт.
Там это… Марти, сосед Йонге, просится зайти, флегматично оповестил он.
Скажи, санитарный день, клиентов не обслуживаем.
Говорил. А он свое талдычит.
Если сейчас выйду, я провел рукой по горлу. Понятный жест предсказывал печальную судьбу Марти.
Филт быстренько закрой дверь с обратной стороны.
Вернулся к тяжким думам. Фогт не мытарь** с ярмарки от него гривенником не отделаешься. Тем более едет кусаться. Отрабатывать старостовы презенты. А может их вздернуть? И Райса и Уилли? Или на костре сжечь под барабанный бой и хоровод в набедренных повязках? Раньше надо было… И все же как убедить фогта, что он не на тот каравай пасть раскрыл?
Трактир наполнился ароматами жарки, парки, варки. От запаха засосало под ложечкой. Отдалено я слышал как переговаривается Марта с Вердой. Иногда доносился их веселый заливистый смех. Голова вместо того что бы генерировать идеи успешной борьбы с фогтом, угадывала сканворд ароматов кухни: обжарка… бросили чесноку… тушатся овощи… жарится гусь… что-то из фарша…
В дверь просунулась голова Филта.
Барклей едет. Злой.
"Хорошо если бы дурачок. Дурачки они завсегда при хорошей должности," загадал я на фогта.