Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ОБРАЗА ДЕЙСТВИЯ (ADVERBIAL CLAUSES OF MANNER)

§ 121. Придаточные предложения образа действия отвечают на вопрос how? как? каким образом? Они соединяются с главным предложением союзами as как, as if (as though) как будто, как если бы, that что:

You ought to write as he does.

You answer as if you did not know this rule.

He played so well that every­body admired him.

Вам

следует (следовало бы) писать так, как он пишет.

Вы отвечаете так, как будто вы не знаете этого правила.

Он играл так хорошо, что все восхищались им.

§ 122. В придаточных предложениях с союзом as if (as though) глагол употребляется в форме Past Subjunctive *). если он вы­ражает действие или состояние, одновременное с. дей­ствием или с о с т о я н и е м глагола главного предло­жения. Если глагол придаточного предложения выражает одно­временное длительное действие, то употребляется форма Past Continuous. Обе эти формы употребляются независимо от того, в каком времени стоит глагол главного предложения:

*) Past Subjunctive всех глаголов, кроме глагола to be, полностью совпадает по форме с Past Indefinite изъявительного наклонения (стр. 237).

He spoke as if (as though) he knew this question very well.

They walked slowly up the stairs as if (as though) they were carrying something heavy.

Он говорил так, как будто (как если бы) он знал этот вопрос очень хорошо.

Они медленно шли по лестнице, как будто (как если бы) они несли что-то тяжелое.

Глагол to be в этом случае употребляется в форме were cry всеми лицами как единственного, так и множественного числа § * * * *). Однако в современном английском языке, особенно в разговорной речи, наряду с were, с 1-м и 3-м лицом единственного числа иногда употребляется was:

Не loves him as if he were (was) his son.

He looked in the direction of tlie entrance door as if he were (was) waiting for somebody.

Он любит его, как сына (как если бы он был его сыном).

Он смотрел в направлении входной двери, как будто он ждал кого-нибудь.

Когда же глагол придаточного предложения выражает действие или состояние, предшествующее действию или состоя­нию глагола главного предложения, он употребляется в форме Past Perfect Subjunctive '**) независимо от того, в каком времени стоит глагол главного предложения:

1 remember the story as if (as though) I had just read it.

He described the town as if (as though) he had seen it him­self.

Я помню этот рассказ, как будто (как если бы) я только что прочел его.

Он описал город так, как буд­то (как если бы) он сам ви­дел его.

§ 123. Когда придаточное предложение1 вводится союзом

that что,

в главном предложении употребляются слова so так,

такой или such такой. So определяет наречие или прилагатель­

ное, в то время как such определяет существительное ***):

Не played so well that every­body admired him.

The sea was so stormy that the loading of the vessel had to be stopped.

Он играл так хорошо, что все восхищались им.

Море было такое бурное, что пришлось приостановить по­грузку судна.

*) Глагол to be имеет форму were и с 1-м и 3-м лицом ед. числа, по­скольку он здесь употребляется в форме сослагательного наклонения — Past Subjunctive, которая остичается от Past Indefinite изъявительного наклонения тем, что имеет одну форму — were — для всех лиц ед. и мн. числа (стр. 237).

**) Past Perfect Subjunctive всех глаголов полностью совпадает по форме с Past Perfect изъявительного наклонения (стр. 237).

***) Предложения с such ... that рассматриваются здесь из методических соображений совместно с предложениями с so ... that, хотя предложения с such (а также с so, определяющим прилагательное) можно было бы отнести к опре­делительным придаточным предложениям.

He ran so fast that he soon caught them up*).

The airplane was flying at such a height that we could hard­ly see it.

Он бежал так быстро, что скоро догнал их.

Самолет летел на такой высо­те, что мы едва видели его.

§ 124. К числу придаточных предложений образа действия от­носятся также придаточные предложения сравнительны е (Adverbial Clauses of Comparison). Они соединяются с главным предложением при помощи than чем, as ... as так (такой) же ... как (первое as стоит в главном предложении), (not) so ... as (не) так (такой) ... кик (so стоит в главном предложении), the ... the чем ... тем (второе the стоит в главном предложении):

Не is older than he looks.

He works as quickly as I do.

The book is not so interesting as you think.

The more time you spend in the Crimea, the sooner you will recover.

Он старше, чем он выглядит.

Он работает так же быстро, как я.

Книга не такая интересная, как вы думаете.

Чем больше времени вы прове­дете в Крыму, тем скорее вы поправитесь.

Примечание. При наличии the ... the будущее время после пер­вого the (т. е. в придаточном предложении; заменяется настоящим.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Полуостров Надежды. Трилогия

Буторин Андрей Русланович
Вселенная Метро 2033
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
8.00
рейтинг книги
Полуостров Надежды. Трилогия

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Пророчество: Дитя Земли

Хэйдон Элизабет
2. Симфония веков
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Пророчество: Дитя Земли

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только