Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Практическое руководство по злу
Шрифт:

— Твой король ошибся, когда заманивал меня сюда, — сказала я. — Чего бы ты ни добивался, ты этого не получишь.

— В этом-то и прелесть, леди Обретённая, — улыбнулся он, обрамив лицо облаком мака. — То, чего мы хотим, — это то, чего хотите и вы. Наши победы — это одно и то же.

Значит, принц был в курсе того, что замышлял его босс. Приятно это знать. Я не была настолько введена в заблуждение, чтобы думать, что моей пустой болтовни было достаточно, чтобы обманом заставить этого фейри раскрыть их планы, но надеялась, что для принца не имеет значения, знаю я или нет.

— Где сейчас принцесса Сулия? —

внезапно спросила я.

Он усмехнулся.

— Поджигает юг вашего маленького королевства, — сказал он. — Для одного из нас Принцесса Полудня имеет удивительно упрощённый взгляд на вещи.

Я снова вдохнула, позволяя вейклифу согреть мою кровь и обострить мой ум. Мысль о существе с такой же силой, которую я чувствовала от Принца, находящегося на свободе в Кэллоу, была невыразимо ужасающей, но сейчас я не могла вздрогнуть. Возможно, у меня никогда не будет другого и вполовину такого же хорошего для сбора информации случая.

— Теперь я понимаю, что ты думаешь, что можешь шутить со мной, — сказала я. — Что я просто незрелая Именованная с одним аспектом.

Принц Сумерек выпустил колечко дыма, приподняв бровь.

— Хотя моя роль имеет мало общего с интригой, но это чрезвычайно плохая ложь, — сказал он.

Я сохраняла невозмутимое выражение лица. Мог ли он действительно определить? Масего знал бы, но он также знал, что лучше ничего не говорить. Я узнала из боёв Восстания Льеса, что аспекты — это козыри, которые нужно использовать экономно и лучше всего скрывать — Одинокий Мечник знал о Борьбе до нашего второго боя и использовал его против меня, чего не смог бы сделать, если бы я держала этот аспект в секрете. Я усвоила урок и держала то, что получила после битвы при Льесе, близко к груди, пряча острие, пока не смогу использовать, чтобы сокрушить Наследницу.

— Понятия не имею, о чём ты говоришь, — солгала я. — В любом случае, как я уже говорила, шутить со мной — это одно. Однако вторгаться на территорию Империи, как это сделали Дворы — другое. В этом море есть рыба покрупнее, и ты её потревожил.

Ваши Бедствия в прошлом, — сказал он. — И даже если бы это было не так, их искусно созданная защита не предназначалась для нас.

Из сказанного следовали две вещи. Либо они нанесли удар по Кэллоу сейчас, потому что все самые опасные злодеи Империи были за границей, за исключением Императрицы, которой пришлось остаться в Атере, и они ожидали, что их цель будет достигнута до того, как Бедствия вернутся. Или же они искренне верили, что смогут сразиться с Праэс на его традиционном поле битвы и победить. В чём я не была уверена. Когда дело доходило до драки, было не так уж много радикальных мер, которые Империя Ужаса не была готова предпринять для победы. В то время как в Аркадии Легионы потерпели бы поражение, в Творении фейри были слабее. И если и существовала калернианская нация с магическим ноу-хау, способным создавать настоящие проблемы для Дворов, то это определённо был Праэс — или Царство Мёртвых, я полагаю, но нужно быть особым тупицей, чтобы попытаться это сделать. Целые крестовые походы были уничтожены, даже не достигнув Кетера.

— Это всё равно опасная драка, — сказала я.

Мимо прошёл ещё один слуга с тарелкой трубок, и принц обменял свою на новую. Я взглянула на вторую трубку вейклифа.

— Она отравлена? — снова спросила я.

— Ни одна трубка, которую вам предложат сегодня вечером, не будет отравлена, —

раздражённо сказал темноволосый фейри.

Я взяла вторую. На дне моей нынешней трубки всё ещё оставалось немного, и разбазаривание разбивало мне сердце, но я не знала, предложат ли мне ещё.

— Когда я впервые ступил в Творение, — сказал мне Принц Сумерек, затягиваясь своей трубкой, — я нашел его жестоким, уродливым местом. Бледная имитация Аркадии, окрашенная менее яркими красками. В то время как мои товарищи веселились на новой игровой площадке, я начал отступать

Чем дольше он говорил, тем холоднее мне становилось. Не резкий укус зимы, а скорее прохладный воздух, распространяющийся после захода солнца. Я плотнее запахнула плащ вокруг платья.

— Я остановился, наткнувшись на лису, — продолжил он с улыбкой. — Видите ли, она попала в ловушку, расставленную одним из ваших предков. Ловушка, в которую попала её нога. Она знала, что умрёт, если останется там.

Я нахмурилась.

— Она отгрызла себе ногу, — догадалась я. — Умные иногда так делают.

— Да, — согласился Принц Сумерек. — И она сбежала. Всего лишь животное, но оно может сделать то, что никогда бы не пришло в голову никому из нас.

О Боги, как же мне не понравилось, как это прозвучало.

— Ты сейчас откусываешь себе ногу, — сказала я.

Темноволосый фейри выпустил перед собой густую струю дыма. Он внезапно наклонился вперёд и прямо перед моим лицом насмешливо клацнул зубами.

— Наши зубы намного острее, чем у лисы, леди Марчфорд, — сказал он. — Берегись, чтобы тебя не загрызли.

Бросив трубку на поданную слугой тарелку, которой мгновением ранее там не было, Принц Сумерек неторопливо удалился. Я глубоко вздохнула и уняла дрожь в руках. Я сделала еще одну затяжку вейклифа и закрыла глаза. Привет, страх, мой старый друг. Давно не встречались, не так ли? Я выпустила дым и открыла глаза, чтобы увидеть другого фейри, склонившегося рядом со мной. Высокий, как и большинство из них, и такой бледный, что с таким же успехом мог быть сделан из снега. Он был ближе, чем это было строго положено, и его заячья маска не скрывала привязанности в его глазах. Я подумала, что видела первого из своих противников. Похоже, пришло время встретиться с союзником.

— Миледи, это ловушка, — тихо пробормотал он.

— Да неужели, — пробомотала я.

— Герцог Жестоких Шквалов хочет заманить вас в ловушку, — повторил он. — Скоро он устроит сцену, чтобы обманом заставить вас заключить пари. Вы не должны поддаваться на его провокации.

Я вздохнула.

— Как тебя зовут? — спросила я.

Его лицо стало пустым. Похоже я должна была его знать. Что означало, что у принцессы Полудня были друзья Зимой. Я взглянула на то, как близко он стоял ко мне. Может быть, даже больше, чем друг. Разве это не было началом настоящей трагедии? Горе им, любовь с противоположных сторон. Боги Внизу, даже Уильям знал, что это не так.

— Я Проспин, граф Последнего Вздоха, — сухо сказал он. — Как вы хорошо знаете.

— Расскажи мне об этом пари, Проспин, — попросила я.

— Миледи, вы не можете, — взмолился он, потянувшись к моим рукам. — Это уничтожит меня, если я потеряю вас.

О да, определённо больше, чем друг. Я убрала руки, прежде чем он успел к ним прикоснуться.

— Я уверена, что ты выживешь, — сухо ответила я. — А теперь расскажи мне об этом дьяволовом пари.

— Вы играете моими чувствами, — посетовал он.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

А жизнь так коротка!

Колычев Владимир Григорьевич
Детективы:
криминальные детективы
8.57
рейтинг книги
А жизнь так коротка!

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7