Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Правители тьмы
Шрифт:

Не таков Фернао. Долгое время ему нечего было делать, кроме как составлять и совершенствовать контрзаклятия. Поскольку он не владел свободно куусаманским, он был всего лишь экстренной поддержкой, брандмауэром. Заклинание, через которое он прошел сейчас, было не на куусаманском и даже не на классическом каунианском. Это было на лагоанском: его родной язык, как он давно решил, лучше всего подходил для такой магии, поскольку он мог использовать его быстрее и точнее, чем любой другой.

И он, как и остальные маги, сейчас произносил заклинание, спасая

свою жизнь. Он знал это. Колдовские энергии, которые могли бы пробить новую брешь в ландшафте, теперь были готовы проделать то же самое с магами, которые их выпустили на волю. Если бы маги не смогли отвлечь эти энергии, ослабить их, распространить их достаточно быстро, у них не было бы второго шанса.

Прошлое, настоящее и будущее, казалось, были очень тонкими - все слишком подходило для того вида магии, который они использовали. Фернао ощутил странный прилив воспоминаний: из его юности, из его детства, из того, что, он мог бы поклясться, было детством его отца и деда, а также - но все они были вспомнены или, возможно, пережиты заново с такой же непосредственностью, с такой же реальностью, как и его собственное. И, в то же время (если время имело здесь какое-то значение), он знал также воспоминания о годах, которых он еще не пережил: о себе, когда он был стариком; от одного из детей, которых у него на данный момент не было, тоже старого; и от ребенка этого ребенка.

Он хотел бы сохранить эти воспоминания вместо того, чтобы просто осознавать, что они у него были. Все маги Куусамана вокруг него восклицали в благоговении и ужасе, когда использовали свои контрзаклятия, поэтому он предположил, что они проходят через то же, что и он. И затем, наконец, когда он подумал, что хаос во временном потоке отбросит их на произвол судьбы - или, возможно, вообще выбросит из нее - контрзаклятия начали действовать.

Теперь внезапно все снова обрело смысл. Его сознание, которое было растянуто на то, что казалось столетием или больше, сузилось до одной острой точки, которая продвигалась вперед с каждым ударом сердца. Он помнил то, что происходило с ним до этого момента, но не более того. Нет, не совсем ничего больше: он помнил, что помнил другие вещи, но он не мог бы сказать, что это было.

"Так, так", - сказал Ильмаринен. Пот выступил бисером на его лице и пропитал подмышки туники. Несмотря на это, он не забыл использовать классический каунианский: "Разве это не было интересно, друзья мои?" Он также не забыл свой ироничный тон.

Пекка, которая стояла, пока она произносила заклинание, которое пошло наперекосяк, упала на табурет и начала плакать, закрыв лицо руками. "Я могла бы… нас всех, - сказала она прерывающимся голосом. Фернао не знал глагола Kuusaman, но он был бы удивлен, если бы это не означало "убит".

Он, прихрамывая, подошел к ней и положил руку ей на плечо. "Все в порядке", - сказал он, проклиная классический язык за то, что тот не позволял ему звучать разговорно. "Мы в безопасности. Мы можем попробовать еще раз. Мы попробуем еще раз".

"Да, ничего страшного", - согласился Ильмаринен. "Любое заклинание, через которое ты проходишь, -

это заклинание, из которого ты чему-то учишься".

"Чему научиться?" Спросила Пекка со смехом, который больше походил на истерику, чем на веселье. "Не пропустить ни строчки в ключевой момент заклинания? Я уже должен был знать это, мастер Ильмаринен, большое вам спасибо".

Фернао сказал: "Нет, я думаю, здесь есть чему поучиться. Теперь мы знаем изнутри, что делает наше заклинание, или часть того, что оно делает. Если из-за этого наша следующая версия не станет лучше, я буду удивлен. Метод был радикальным, но урок того стоит ".

"Да", - повторил Ильмаринен. "Лагоанский маг имеет на это право". Он взглянул на Фернао. "Несчастные случаи будут происходить". Фернао улыбнулся и кивнул, словно в ответ на комплимент. Ильмаринен впился в него взглядом, который был именно тем, чего он хотел.

***

Каждый раз, когда крестьянин пробирался в лес и искал потрепанный отряд иррегулярных войск, которым Гаривальд руководил в эти дни, он почти желал, чтобы новичок ушел. Он слышал великое множество рассказов о горе, некоторые из них были настолько ужасны, что он был близок к слезам. Как он мог удержаться от того, чтобы не привести таких людей в группу? Он не мог. Но что, если один из них лгал?

"Что мне делать?" спросил он Обилота. "Впустите не того мужчину - или женщину - и грелзеры узнают о нас все днем позже".

"Если мы не получим новую кровь, они не будут заботиться о нас так или иначе", - ответила она. "Если бы мы не рисковали, никто из нас вообще не был бы иррегулярным формированием".

Гаривальд хмыкнул. В этом была неприятная доля правды. Но он сказал: "Это не на твоих плечах. Это на моих плечах. И ты одна из тех, кто помог сбросить это туда. Он сердито посмотрел на нее без всякого интереса, без симпатии - зачем лгать? без желания, которое он обычно испытывал.

Обилот встретил пристальный взгляд, пожав плечами. "Мундерика убили. Кто-то должен был вести нас. Почему не ты? Благодаря твоим песням люди услышали твое имя. Они хотят присоединиться к группе Гаривальда, Создателя песен".

"Но я не хочу вести их!" Сказал Гаривальд, как бы шепотом крича. "Я никогда не хотел никого вести. Все, что я когда-либо хотел сделать, это собрать приличный урожай, оставаться пьяным всю зиму и - в последнее время - сочинять песни. Вот и все, будь оно проклято!"

"Я тоже хотел этого и того", - сказал Обилот. "Альгарвейцы позаботились о том, чтобы у меня ничего подобного не было". Она никогда не говорила, почему именно присоединилась к нерегулярным войскам, но она ненавидела рыжеволосых со страстью, по сравнению с которой то, что испытывали к ним ее товарищи-мужчины, казалось просто легким отвращением. "И теперь ты тоже не можешь получить то, чего всегда хотел. Разве это не еще одна причина хотеть сделать все возможное, чтобы заставить их страдать?"

Поделиться:
Популярные книги

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3