Право на мир
Шрифт:
— Когда стемнело, мы вернулись к месту схватки, но не обнаружили тел. Вряд ли бы торенцы стали возиться с убитыми. Похоже, они захватили наших друзей в плен и увезли с собой. Вот только куда?
— Их увезли в замок Фарнем, — уверенно сказал Брего. — Ты говоришь, всадников было около сотни?
Найджел кивнул.
— В замке примерно еще столько же, — прикинул Фаринг. — Половина из них резервисты. Если возьмемся крепко, думаю, полусотней мы без труда захватим Фарнем.
— Штурмовать замок? — недоверчиво спросил Найджел. Затеплившаяся было надежда
— Замок это громко сказано, — усмехнулся Брего. — Там даже ворот нет. Главное — занять внутренний двор. А там… разжиревшие от безделья гвардейцы и трусоватые резервисты! Я хорошо знаю эту публику. Как только они увидят, что Фарнем атакуют, спрячутся по углам. Вот только убедить моих людей пойти на это рисковое дело может оказаться сложнее штурма крепостных стен…
— Но они же на службе! — чуть не воскликнул Найджел.
— Да, они служат короне, это верно. Но я не могу приказать им идти штурмовать крепость. Это наемники, а не регулярная часть. В их задачи входит разведка, прикрытие тайных операций, обеспечение моей безопасности, наконец! Им платят за риск, но не за боевые действия. Нужно заинтересовать их. Что ты можешь предложить?
— Полсотни дукатов твоим людям и двадцать лично тебе, — сказал Найджел, прикинув, сколько золота может оставаться в поясе у Фрейнура.
«Если, конечно, мы освободим гнома, — мысленно поправил он себя. — И это при условии, что раньше до золота не доберутся загребущие руки стражников. Но придется рискнуть…».
— Не такая уж большая сумма, — пожал он плечами, — но большего предложить не могу.
— Для этих мест это приличные деньги. — Брего поскреб подбородок. — Моих людей трудно назвать избалованными. Я поговорю с ними.
Он поднялся и, отряхнув плащ, направился к большому костру, вокруг которого сосредоточилась основная группа наемников, негромко беседующих между собой. Найджел остался ждать у скал, стараясь ничем не выдавать волнения.
Переговоры не заняли много времени.
— Все в порядке, — сказал Фаринг, вернувшись от костра. — Мои люди пойдут на Фарнем.
У Найджела отлегло от сердца.
— Когда мы выступаем? — спросил он.
— Полагаю, прямо сейчас, — ответил Брего. — Утром пленников могут отправить в лагерь у Ферта.
— Хорошо! Пойду проверю лошадей.
Найджел отошел к пуантенцам. И совсем не удивился, когда Алкуин и Арминас оказались рядом.
— Скажите, Найджел, кто этот человек? Ему можно доверять? — осведомился магистр.
— Все в порядке, друзья, — заверил их командир. — Это мой давнишний знакомец Брего Фаринг. Мы познакомились в тренировочном лагере. Он доверенное лицо герцога Юстаса. Его люди помогут нам вытащить друзей из лап торенцев. Брего думает, их держат в замке Фарнем в нескольких милях отсюда. Мы отправляемся прямо сейчас, Арминас.
Эльф кивнул и без лишних слов пошел собираться.
Расстегнув куртку, Найджел снял кожаный ремень и незаметно передал футляр Алкуину.
— Это оно? — тихо спросил
Найджел кивнул.
— Я прошу вас остаться здесь. Если мы не вернемся… вы знаете, как поступить.
— Хорошо! — Магистр быстро спрятал футляр под плащом. — Но все-таки возвращайтесь… все вместе.
Найджел молча пожал ему руку.
Сборы были недолгими. Люди Фаринга привели из леса уже оседланных коней. Прозвучала команда «по коням!». Найджел и Арминас вместе со всеми взлетели в седла. Магистр остался стоять у костра.
— Ваш человек остается? — спросил Брего, удерживая на месте пуантенца.
— Да. — Найджел говорил безразличным тоном. — Он ученый травник. Его лучшие годы прошли, когда мы, Брего, еще не родились. В бою старик будет только мешать. А вот когда вернемся, помощь лекаря может оказаться кстати.
Фаринг кивнул, одобряя решение Найджела.
Скоро всадники во весь опор скакали к замку Фарнем.
Глава 69
Замок Фарнем, окруженный густым лесом, мало напоминал непреступную крепость. Скорее, он походил на укрепленный на случай недолгой осады загородный господский особняк. Сложенный из серых камней огромный двухэтажный дом с внушительной круглой башней даже не был достроен до конца.
Невысокая по меркам крепостей — всего в десять футов — стена могла защитить обитателей замка от нападения разбойников, но никак не противостоять осаде армии. Ворот не было: их вышибли в незапамятные времена. Вместо них в арке установили деревянные козлы, на которые клали длинные жерди, загораживающие проход.
Построенный на окраине герцогства, замок пригодился лишь однажды, в дни Рыбных Бунтов, вспыхнувших из-за того, что за каждый выход в море на рыбаков был наложен непомерный налог. С тех пор вот уже несколько столетий Фарнем пустовал, лишь с началом военных действий против Найджела и его отряда в замке разместился гарнизон.
У арки ворот поставили строительные леса, намереваясь подправить кладку, в замке подлатали окна и двери. Интенданты завезли припасы для гвардии и фураж для конницы.
Этой ночью, несмотря на поздний час, в караулке полным ходом шло веселье. Капитан конных гвардейцев Торстен угощал подчиненных вином за успешную поимку врагов. Не выпуская из руки большую кружку, он раз за разом произносил все более проникновенные тосты:
— В десятый раз за этот вечер предлагаю выпить за отважных торенских мужчин, вступивших в схватку с врагом и захвативших в плен двух опасных преступников…
— Интересно, а какая ж вина на этих аорнцах? — спросил кто-то из солдат.
— Видать важные птицы, — заметил толстый сержант с красным как свекла лицом. — Раз из-за них такой шум подняли. А вы как думаете, капитан?
Торстен отставил глиняную кружку и вытер усы.
— А кто их знает? Наше дело — взять преступников! Вот завтра командование прибудет — пусть и разбирается…
— А я слышал, говорят, какое-то оружие при них страшное имеется, — похвастался осведомленностью один из пирующих. — Одним залпом город развалить может!