Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Предсказание

Катри Клинг

Шрифт:

– Драко, мне кажется, тут на самое подходящее место, чтобы обсуждать такие вещи, - стараясь говорить спокойно, произнёс Гарри.
– Давай не будем об этом, ладно?

– Как скажете, сир.

Гарри не успел возмутиться по поводу «сира». К слизеринскому столу подошла квиддичная команда Гриффиндора с Деннисом Криви во главе.

– Мы хотим с тобой поговорить, - без предисловий начал Деннис.

Гарри уже понял, о чём пойдёт речь.

– Ты, может быть, не знаешь, но существует Правило факультетского секрета, - начал Деннис.
– Чужие факультеты их знать не должны.

У

остальных игроков был растерянный вид. Судя по всему, они не очень верили в то, что их бывший капитан тренирует слизеринца. К тому же Гарри был готов поклясться, что все они трусят и не хотят с ним связываться. И если бы Деннис не был таким самоуверенным сукиным сыном, то тоже трясся бы вместе с ними. И не нарывался на неприятности.

– Значит ли это, Деннис, что ты великодушно считаешь меня учеником Гриффиндора?

Деннис не ожидал подобного вопроса и не нашёл, что сказать. В разговор вступил Роджер Лоуренс, выбранный в этом году капитаном гриффиндорской команды. Гарри всегда нравился этот спокойный серьёзный юноша, и ему было интересно послушать, что он сейчас скажет.

– Гарри... Послушай, ты, конечно, в своём праве. Но если Деннис не ошибся, если ты на самом деле тренируешь Малфоя... Это нечестно по отношению к нам.

– К вам?
– уточнил Гарри.

– Ко всему нашему факультету, - Лоуренс смотрел ему прямо в глаза.
– Так это правда?

– Правда в том, что Деннис увидел, как я разговаривал с Драко. Только и всего. Этого достаточно, чтобы решить, будто я тренирую игрока для Слизерина?

– Не делай из меня идиота!
– не выдержал Деннис, делая шаг к нему.
– Я отлично понимаю. Я всё понимаю, Гарри. Но речь сейчас не об этом, - его губы на мгновение дрогнули в презрительной улыбке.
– Речь о том, что ты нарушаешь правила!

– Правила кончились в мае прошлого года, Деннис, - холодно ответил Гарри.

Эта фраза возымела должное действие на всех. Но не на Криви.

Ах да. Я и забыл, что ты у нас теперь выше правил. И ты, наверное, уже не помнишь о том, сколько человек убил отец твоего дружка.

Человек?
– Драко, до сих пор сидевший молча, начал медленно подниматься из-за стола.
– Ты хочешь сказать, Криви, что мой отец убивал людей?

– А чем же он, по-твоему, занимался, Малфой?

– Мой отец избавлял наш мир от всякой рвани и швали вроде тебя, - ледяным тоном проговорил Драко.
– Жаль, что он не успел добраться до твоей семейки, Криви, но я думаю, мы это исправим. Очень скоро.

Деннис побелел, как полотно, гриффиндорские игроки залились румянцем, и Гарри понял, что если не вмешаться сейчас же, начнётся драка, но за спинами гриффиндорцев, как из-под земли, возникла тёмная фигура мастера зелий.

– Что тут происходит, позвольте спросить?

Снэйп обвёл взглядом собрание и посмотрел на крестника.

– Мы разговаривали, - невинно хлопая длинными ресницами, ответил Малфой - куда только девалась вся его жестокость и лёд в голосе?

– Да? И что же вы так эмоционально обсуждаете?

– Квиддич, сэр, - отрапортовал Драко, глядя декану в глаза.

Брови Снэйпа сошлись у переносицы.

На вашем месте, мистер Криви, я бы интересовался квиддичем после сдачи семестровой контрольной. Но никак не раньше. Ваши успехи оставляют желать лучшего... И будьте любезны отправиться на занятия. До конца перемены осталось десять минут, - холодно произнёс Снэйп и пошёл к выходу из зала.

– Гарри, как ты думаешь, что он спросит?
– чуть не плача, спросил Невилл, когда они спускались в подземелья.

– Ох, Невилл, откуда же я могу это знать.

– А мог бы, между прочим, выяснить, - шепнул ему на ухо Малфой.

– ДРАКО!!!

Гарри отмахнулся от него и постарался сделать вид, что он не понимает намёков блондина. И охота же ему без конца об этом шутить... Где-то в уголке сознания снова заворочалась странная мысль, будто он забыл о чем-то важном. Но о чем? Вот ещё нашёл себе проблему перед опросом! Смутное беспокойство не отпускало его уже давно. Оно то появлялось, то становилось слабее, но до конца так и не проходило. За несколько дней Гарри уже успел свыкнуться с этим странным чувством. Чёрт. Что такое с ним творится? Ну вот же, вот ответ совсем близко, надо только сосредоточиться, и... Нет, сначала надо сосредоточиться на опросе. А всё остальное после.

Но сказать это было легче, чем сделать. Мысли бродили где-то в неизвестных далях. Снэйп начал урок и уже два раза обращался к Гарри, но гриффиндорец не смог ответить ни на один поставленный вопрос. И не потому что не знал ответа, а потому что просто ничего не слышал.

Гермиона по обыкновению не опускала руку, в отчаяньи оглядываясь на Гарри, который в очередной раз молча стоял, не в силах сказать ни слова. Снэйп снова снял с него пять баллов и вызвал Дина Томаса.

Гарри сел. Рон непонимающе покосился на него.

– Ведь это был совсем простой вопрос. Что с тобой?

– Не знаю, - искренне ответил Гарри.

– Мистер Уизли, расскажите нам, какие компоненты потребуются для приготовления основы полётной мази. А мистер Поттер, раз уж сегодня он не в силах связать двух слов, разделает для нас далийского ежа. Мисс Паркинсон, проследите пожалуйста, чтобы Поттер всё сделал правильно.

Снэйп указал на разделочный столик, стоящий рядом с учительским столом, и подступил к Рону, а Гарри занялся безжизненной скользкой тушкой. Ядовитые иглы уже были сняты, гриффиндорцу предстояло распороть брюшко твари и извлечь из неё внутренности. Судя по выражению лица Панси, красавица-слизеринка была близка к обмороку, но Гарри, который принимал близко сердцу лишь человеческие раны и увечья, спокойно взял нож и сделал первый надрез.

В общем, потрошение далийского речного ежа было занятием не из приятных, хотя это, конечно, не шло ни в какое сравнение с извлечением безоарового камня из желудка козы (в прошлом году после этого занятия половину студентов вывернуло наизнанку). С ежом дело обстояло проще - крови из него, к счастью, выливалось немного, но разделывать эту тварь было чертовски трудно - плёнка на печени ежа должна была оставаться целой и невредимой, в противном случае она теряла свои магические свойства. Гарри начал потрошить тушку, машинально прислушиваясь к тому, как Снэйп терзает Невилла.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Восхождение язычника 5

Шимохин Дмитрий
5. Проснувшийся
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Восхождение язычника 5