Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Преистория Славяно - Русов

Миролюбов Юрий Петрович

Шрифт:

88

Т.е. “с Шумером”.

89

Т.е. действия.

90

Последнее время пишется “англосаксы”.

91

Видимо, Ю.П. намеренно пишет “тварог”, для подчеркивания связи с “Иствара—Сварог—Истварог”. По-польски “творог” и теперь — twarog.

92

Санскр. “Ишвара”.

93

Видимо,

вм. “Сурья”, но и форма “Сунья” кажется возможной, из которой могло развиться древнерусское СУНЕ. Не скажу, однако, что форма “Сунья” засвидетельствована в литературе.

94

Санскр. “Сурья”.

95

Исправлено, было “Пракрити”.

96

Исправлено, было “Санскрити”.

97

Насколько помню, по-русски пишется “Певтингерова” — см. ниже по тексту, цитата из работы О.В. Кудрявцева.

98

Т.е. “цитирование”.

99

Т.е. Heneti.

100

Т.е. Ieneti.

101

Возможно, это более старый вариант? В современном польском “знать” — wiedzieж, без носового в первом слоге.

102

Я полагаю, что наоборот, медленнее, в силу большей приверженности традиции.

103

“Русь” — да; но никоим образом не “Россия”, которое является греческим и по-русски ничего не обозначает (и которое начало употребляться в Москве только с конца XV в.), тогда как “Русь” — земля Русов, Светлых (и тут поможет санскрит). “Расея” же — современная уже попытка осмыслить непонятное для русского “Россия”.

104

Нем. Mьhlenhoff.

105

Т.е. “и правила [грамматики] и этимология”.

106

Т.е., видимо, античные писатели.

107

Также “Панджаби”.

108

Т.е., видимо, “Слованске старожитности”.

109

В современном издании ПВЛ (пер. Лихачева): “…нача ся прозывати Руска земля.” — “…стала прозываться Русская земля”. Конечно, это не “"ее начали называть Русью"”, но все-таки и такой перевод не передает полностью смысла исходного текста.

110

Явно вместо “Даны”; интересна параллель, на которую намекает таким образом Ю.П.М., с польским топонимом “Гданьск”. Хотя Датчане по-польски теперь называются Duczyki (произн. “Дуньчыки”)…

111

Т.е. в дощечках Влескниги.

112

“Бож” — притяжат. пад. от “Бог”, т. е., по-современному, “Божий”.

113

ИЭС: “Сарматы,

объединение кочевых скотоводческих племен (аланы, роксоланы, савроматы, языги и др.). В 6–4 вв. до нашей эры жили на территории от реки Тобол до Волги. В 3 в. до нашей эры вытеснили из Северного Причерноморья скифов. Вели войны с государствами Закавказья и Римом. В 4 в. нашей эры разгромлены гуннами.” БиЕ: “Сарматы, Савроматы (Sarmatai, Sauromatai) — имя частью этническое, обозначающее отдельную народность, частью географическое, под которым в разное время и у различных писателей разумелись разные народы, не находившиеся в родстве между собою и населявшие неведомые для древних греков и римлян обширные пространства нынешней России, отчасти восточной Германии и Австрии. С. обыкновенно сближались с скифами, дав две народности, близкие одна другой по месту жительства и по происхождению.” Тж “Славянство вендов установлено в науке прочно, равно как и иранское происхождение роксолан.” Тж“…один из сарматских народов — роксоланы (Sarmatica gens, по Тациту)…”

114

Т.е., по-современному, “Боряны, ~е”.

115

От лат. a priori. В.Р.Я.: “Априори нареч. лат. гадательно, по заключению вперед, по наведению, наведением, умозрительно”.

116

Бессарабия, историческая область между рр. Днестр и Прут (ныне основная часть территории Молдавии и южная часть Одесской обл.). В 10–11 вв. в Киевской Руси, затем в Галицко-Волынском княжестве. С 14 в. в Молдавском княжестве, с нач. 16 в. под властью Турции. С 1812 в Российской империи. В 1918-40 в составе Румынии. (К&М)

117

Грушевский Мих. Сер. (1866–1934), историк и полит. деятель, акад. АН УССР (1924), акад. АН СССР (1929). В 1917-18 пред. Центр. рады. С 1919 эмигрант, сменовеховец. В 1924 вернулся в СССР, возглавлял секцию истории Украины ист. отделения АН УССР, с 1930 работал в Москве. Осн. тр. "История Украины — Руси" (10 тт., в 13 кн., 1898–1936). (БРЭС)

118

И не только — это подтасовка.

119

Вот такие вот “научные” методы!..

120

Т.е., таково отношение Нидерле.

121

Т.е. те “другие”.

122

См. тж. прим. о том же ниже.

123

Это совершенно неверно в отношении всех Словаков. Западные Словаки — да, но не центральные и уж тем более не восточные. А уж язык карпатских Словаков весьма близок к Русинскому.

Поделиться:
Популярные книги

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего