Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Прикосновение ЛаКлер
Шрифт:

– Я говорила тебе.
– Ее шепот надламывается.
– Я говорила тебе, Деррик.
– Возможно, она думает, что если она повторит это достаточно много раз, я поверю в это. Единственное, что это сделает, это выбесит меня еще больше.

Я с силой выдвигаю свой стул и врезаюсь в него. Я хватаю чашку, наполняю ее кофе и сливаю его, пока он еще слишком горячий. Если бы только кофеин мог избавить от головной боли, вспыхнувшей в висках.

– Повтори это. Повтори то, что ты только что сказала.
– Я наклоняюсь вперед,

едва видя ее сквозь внезапный туман в моем зрении.

– Я сказала, что говорила тебе, а ты не захотел принимать участие. Ты сказал, что у тебя другие планы на свою жизнь, что ты не готов стать отцом.
– Она хватает салфетку и высмаркивается, после чего сминает ее в руке, крепко сжимая.

Я провожу рукой по своим губам.
– Это просто смешно. Как я мог сказать тебе эти слова, когда мы не разговаривали с тех пор...

– Ты сказал это в письме.
– Она засовывает руку в сумку и достает прозрачный пакет с порванными бумагами внутри. Узел в верхней части удерживает все содержимое.

Она бросает пластиковый пакет на стол и указывает на него дрожащим пальцем.
– Вот, твои слова.

Мой телефон звонит, когда я тянусь за пакетом. Чертыхаясь себе под нос, я поднимаю трубку.
– Что?

– Эй, Деррик, это я, Брайант. Какого хрена, ты не отвечаешь на звонки? Я пытался связаться с тобой все утро.
– Голос Брайанта звучит напряженно на другом конце.

– Сейчас не лучшее время.
– Я стискиваю зубы.
– У меня есть своя жизнь на случай, если ты не заметил.

– Нажми на паузу. Лэнс нуждается в тебе. Он нуждается в нас.

Я снова поднимаюсь и иду к перилам. Мои глаза фокусируются на брызгах фонтана ниже.
– Что с ним?

– Он в больнице. У него была передозировка обезболивающим.

Моя рука сжимает перила, когда кровь сходит с моего лица.
– Он в порядке?
– Мой голос громыхает внутри глотки.

– Он стабилен, но в течение следующих нескольких дней он будет находиться в больнице для наблюдения. Я думаю, что мы все должны изменить свои планы и поехать в Кабо раньше, чем планировалось.

– Ты думаешь, что это было сделано намеренно?

– Он говорит, что нет, но кто, черт возьми, знает? Такислучилось. Теперь мы должны пройти через это, как семья.

– Согласен.
– Я мгновение смотрю на Брук, прежде чем снова отвернуться.
– Мне пора идти. Где ты?

– На Гавайях. Но мы немедленно выезжаем.

Я зажимаю переносицу.
– Думаешь, он будет в порядке, пока мы не доберемся туда?

– Джиа наблюдает за ним, как ястреб. Я также побеседовал с врачами. Он в хороших руках.

– Это хорошо. Я скоро выезжаю.

Как только мы заканчиваем разговор, я звоню пилоту реактивного самолета принадлежащего ЛаКлерам.
– Готовь самолет. Мы летим в Мексику. Должны быть в воздухе в течение часа.

После разговора я возвращаю свое внимание к Брук. Я до сих пор потрясен ее

новостями.

– Мой брат Лэнс находится в больнице в Мексике. Мне нужно к нему.

– Жаль это слышать, - Стальные кинжалы исчезли из ее голоса.
– Отправляйся и будь со своим братом. В любом случае, нам больше не о чем говорить.

– Это не так.
– Я наливаю себе еще кофе и выпиваю.
– Мой водитель отвезет тебя к себе. Упакуй сумку, забери моего сына, и мы продолжим этот разговор в самолете.

– Это невозможно. У меня есть...

– Мне плевать, что ты должна сделать. Сделай это. Мне кажется, я заслужил. Если это работа, о которой ты беспокоишься, я заплачу тебе за твое время.

– Как ты не поймешь? Я не могу поехать с тобой в Мексику.
– Она откидывает плечи.
– Я не буду отказываться от своей жизни, потому что этого требует Деррик ЛаКлер.

– Я выплачу твои доли. Тебе больше не нужна эта работа.

– Я сама это решу.
– Она проводит рукой по волосам.
– Ты не можешь говорить мне, что делать.

– Отлично.
– Раздражение обжигает мне горло.
– Садись со мной в самолет... ты и мой сын... а как только мы доберемся до Мексики, ты можешь либо остаться в Кабо, либо пилот вернет тебя сюда. Если ты этого захочешь.
– Я сжимаю челюсти так сильно, что они болят.
– Этот разговор произойдет, хочешь ты этого или нет. Обязательно приведи моего ребенка.
– Прежде чем я снова начинаю говорить, я обвожу языком рот, чтобы устранить сухость.
– Мне также нужна подробная информация твоего счета.

К моему удивлению, она кивает и отодвигает свой стул.

– Один из моих водителей ждет тебя возле ресторана. Увидимся у самолета через полчаса.

Брук ни слова не говорит, пока уходит без оглядки. Наблюдая за ней, как она скрывается в ресторане, я звоню Брюсу, чтобы дать ему инструкции.

Мой взгляд падает на пластиковый пакет с порванными бумагами. Как будто в замедленной съемке, я поднимаю его со стола, возвышая на уровне глаз, изучаю его содержимое, не открывая.

Не имея времени заниматься этим прямо сейчас, я заталкиваю его в карман и выбегаю из ресторана в подземный гараж, где я припарковал свой "Мерседес" Е-класса три месяца назад.

Когда я еду по городу, слова Брук снова и снова звучат в моих ушах. Эрик. Эрик. Эрик. У меня есть сын, и его зовут Эрик, и я только сейчас узнаю об этом?

Один день страсти сделал меня отцом, а я ничего не знал. Я чувствую себя оскорбленным и преданным, но в то же время все мое сердце согревается тем, чего я никогда не испытывал прежде. Что-то теплое, утешительное.

Я никогда не планировал заводить детей, по крайней мере какое-то время. Ради Бога, мне всего лишь двадцать четыре года. Но, как ни странно, я не реагирую так, как думал буду реагировать в подобной ситуации. Страх - это последнее, о чем я думаю.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4