Призван в тело короля? Змеи у трона
Шрифт:
— Прикажете отправить поисковую группу? — осведомился Силли.
— Прикажу, но не сейчас… — решил я. — Нужно отдохнуть и поесть. Всем нам. И одновременно — обдумать это. Решение нельзя принимать сгоряча.
На этом совет был завершён. Нам всем и правда нужно было восстановить силы перед следующим боем.
Глава 59 — Тайный ход
Темнело. За остаток дня и вечер все приготовления были сделаны, но настроение в войске было напряжённым. Армия варваров приблизилась настолько,
— Но как они сражаются? — спросил я у генерала Силли, когда мы вновь поднялись на крышу. — Ладно, я верю, что они сами — полукровки, чёрт знает от кого взявшие свою вторую половину. Но лошади! Они что, тоже особенные?
— Увы, Ваше Величество — степная порода, — пожал плечами генерал. — Повышенной выносливости, приспособленная для бега по такой местности…
— Но двое суток! — продолжал поражаться я. — Пускай эти чудо-кони домчат их без остановки. Не на них же они пойдут в бой!
— Возможно, у них будет небольшая кавалерия, но да, основные войска явно спешатся, — согласился генерал. — Однако, Ваше Величество, воспользоваться этим преимуществом вам не удастся — по известной вам причине.
Увы, да. Если потери среди войска были относительно малы, то лошадям повезло меньше. Кавалерию и так сложно провести через портал… Так что у нас едва набиралось полторы тысячи лошадей, да и из тех половина была ранена.
— Ваше Величество, — неожиданно обратился ко мне Силли, когда мы спускались по крутой каменной лестнице вниз. — Возможно, вы решите иначе, но… Я бы не рекомендовал вам идти в бой с варварами.
— Отчего же? — я поднял бровь.
— Вы измотаны, — Силли развёл руками. — Пусть у вас и нету сильных ран — вы только что побывали в бою. В вашем первом настоящем бою, если я правильно помню!
— Правильно, — кивнул я. До становления королём Геневис о боях разве что читал.
— Ну а варвары… Это не то же самое, что простые солдаты-мятежники. Они куда сильнее и опаснее. Вы умелый воин, Ваше Величество, я наблюдал вас вчера в бою, но… В сражении немалую роль играет случайность. Мне бы не хотелось, чтобы из-за такой случайности королевство осталось без правителя.
Я задумался. Личное мнение по этому вопросу у меня было двойственным. С одной стороны, мне по-прежнему хотелось стать в глазах своего войска королём-героем, смельчаком, который скачет в первых рядах. С другой… Я уже побывал в бою, и при мысли о необходимости сделать это снова у меня противно сосало под ложечкой.
— В ваших словах есть логика, генерал, — признал я. — Но не может же король сидеть в замке, пока его солдаты теряют за него жизни.
— Вообще-то может, — заметил генерал. — Очень многие короли так и поступают.
— Однако в памяти людской остаются те, кто поступает иначе, — возразил я. — Вот что. Мне действительно не стоит идти в бой, вы правы. Однако…
Я сделал выразительную паузу. На лице генерала отразилась лёгкая озадаченность.
— Однако, —
— Вы можете управлять им, как командир и стратег, — предложил мне Силли.
— Бросьте, генерал. Вы со Сорли — куда лучшие стратеги, чем я, — я отмахнулся от такого предложения.
— Возможно… — Силли задумался. — Точно, Ваше Величество! Как насчёт разведки?
— Разведки? — насторожился я.
— Тоннель, по которому пришли люди Лемера, — пояснил генерал. — Мои бойцы вернулись и доложили, что он уходит куда-то вдаль. Нужно послать отряд, чтобы исследовать его до конца. Если вы хотите присоединиться к нему…
Я задумался. То, что меня просто выпроваживают, чтобы не дать вляпаться в неприятности, было очевидно. Но опасения генерала справедливы, а кроме того, я и сам не хотел идти в бой.
— Хорошо, согласен, — кивнул я. — Уговорили. Но только при одном условии. Если что-то произойдёт, задержит меня там — вы не встанете на месте, а продолжите войну до победного.
— Разумеется, Ваше Величество, — поклонился Силли.
— И не в доспехах, — я бряцнул железным сапогом. — Я уже устал в них всё время ходить, ещё и по подземельям в них таскаться — нет уж, увольте.
Что ж; поскольку никаких парадных костюмов и королевских мундиров здесь в помине не было — мне пришлось переодеться в обычную офицерскую форму. Я не возражал — в моей ситуации было важнее, что одежда удобно сидела и не натирала мои раны.
Выступили мы до рассвета — так, чтобы я успел выспаться (да и остальные), но и до того, как подойдут варвары. Перед выходом я в последний раз поднялся на крышу замка. Войска были уже в часе пути отсюда. Мои — сконцентрировались во дворе замка. Оглядев построения, я спросил:
— Каковы наши шансы на победу, господа?
— Достаточно высокие, чтобы не волноваться, Ваше Величество, — сообщил мне генерал Сорли. — Вопрос, конечно, в наших возможных потерях… Если варвары прорвутся через элементалей — они могут нанести немалый урон. Но их всё равно меньше.
— Ну, я надеюсь, по нашему возвращению в столицу эта проблема будет решена, — махнул я рукой. У меня были свои планы на пополнение армии… Главное — чтобы к моменту моего возвращения в Растон армия оставалась достаточно велика. Иначе какой-нибудь сосед может решить, что мы поистрепались в боях и стали лёгкой добычей!
Покинув офицеров, я спустился в подвал — и двинулся на разведку в потайной ход.
Со мной шёл отряд из двадцати гвардейцев, пяти горгулий и двух элементалей. Мои командиры долго спорили, с каким количеством народу меня безопасно отпускать, пока я не намекнул им, что если они не придут к общему решению — я вообще не пойду в тоннель.
В итоге они решили, что опасностей в тайном пути не ожидается (будем честны — меня туда отправляли только для проформы, считая самым безопасным местом в округе), а монстры в отряде смогут защитить меня в случае чего.