Призванные: Колесо Времени
Шрифт:
— Сколько же еще это будет длиться? Я уже не могу. Где-то должен быть выход, должно же быть какое-то решение. — негодующе протянула Лисси, от злости, переполнявшей её, заламывая себе руки.
— Вот оно! — вдруг выпалил капитан, остановившись у одной из стен. — Я понял! Я всё понял. Боже, как элементарно просто. Все самые сложные задачи легко разрешимы. Просто нужно перестать бояться.
— Чего бояться? — непонимающе повторила девушка и нашла в себе силы подняться и приблизиться к мужчине.
— Перестать бояться правды. Довериться друг другу. Пока мы будем противиться себе, своим мыслям, своим страхам,
— Что? Не может быть! Ну-ка скажите мне, что Вы видели в своих хороших воспоминаниях, когда спасались от собственных страхов?
— Я видел себя в окружении собственной армии в белом плаще и серебряных доспехах. — просто поведал мужчина, самодовольно улыбаясь. Мун с минуту молчала, а после заметалась в отчаянии по залу.
— Вы лжете! Лжете! Подлый змей, как Вы справились с этим? Быстро помогите мне, немедленно. Сейчас же!
— Я уже помог, Мун. Я всё рассказал тебе.
— Лисси, меня зовут Лисси. Я не боюсь показать всё, что на душе. Я не боюсь говорить только истину, я открыта… Готова, что там еще? Покажусь, какой есть… — начала девушка, с горечью осознавая, что власть правды продолжает довлеть над ней и ничего не происходит такого, что бы она поняла, что освободилась от неё.
— Друг мой, ты слишком взволнованна, успокойся и прими всё как есть. — подойдя к девушке ближе, посоветовал принц, мягко коснувшись рукой её плеча.
— Я пытаюсь, пытаюсь, но когда Вы так близко подходите, мне тяжело быть спокойной. — отозвалась шпионка, раздражаясь всё больше. Капитан залился веселым смехом и отступил.
— Хорошо, хорошо. Перестань так нервничать, чем больше будешь думать о том, что говоришь, тем больше наболтаешь лишнего. Поверь мне, просто поверь и прими свою правду.
Девушка молчала, угрюмо смотря в никуда. Руки её вонзились в собственные волосы, она опустилась на землю, сделала тяжелый вдох и закрыла глаза. Мужчина, не желая отвлекать её, отошел в другой конец пещеры, улыбаясь самому себе. Прошло, наверное, несколько минут, прежде, чем тишину нарушил голос девушки.
— У меня… У меня получилось! Кажется, у меня получилось. Неужели? Ну-ка, спросите у меня что-нибудь, Оллистэйр. — бодрым голоском проговорила шпионка, вскакивая на ноги.
— Твоё любимое блюдо? — не задумываясь, бросил мужчина.
— Кур… Каша, пшеничная! — торжествующе ответила Франческа и схватила капитана за руки, закружившись с ним
Скорее бы наружу вырваться, все эти испытания порядком поднадоели… Сил уже нет и есть хочется. — без умолку говорила Лисси пока капитан не остановил бурный поток её речи.
— Эй, посмотри! Проход открылся! Ты это видишь? — раздался над ухом бархатный голос принца и Мун инстинктивно обернулась, продолжая восторженно улыбаться. В стене действительно открылся ромбообразный проход и яркий белый свет, заливающий пещеру, на мгновении ослепил глаза.
— Идемте же, ну скорее! — протянув руку мужчине, пролепетала девушка и вдруг неистово закричала от испуга. Рядом с ней теперь уже не было Оллистэйра, а рука, которую она хотела пожать, обратилась скользким змеиным хвостом золотисто-изумрудной расцветки.
39
— Незачем так вопить, девчонка. — послышался шипящий холодный голос и Лисси замерла на месте, не в силах вымолвить и слово. Мимо неё прополз гигантский змей, скользкий и невероятно длинный. Он извивался кольцами и имел вместо змеиной морды на тонкой шее человеческую голову. Только что ей подмигнул капитан, а теперь она сама видела собственное искаженное страхом и ужасом лицо. От этого становилось не по себе. Вероятно, чудище копировало мимику того, кто смотрел на него, перенимало характер и чувство, воровало лицо и отображало его как в зеркале.
— Кто ты? Где капитан? — требовательно спросила девушка, стараясь сделать свой голос как можно более твердым и спокойным, хотя тот заметно дрожал, не желая подчиниться обладателю. Словом, ведь не каждый день встречаешь таких тварей.
— Я тот, кто меняет обличье, я тот, кто живет во тьме, я дух этой пещеры и её властелин. — подползая всё ближе к Франческе, шипел змей.
Шпионка сделала несколько нерешительных шагов назад, в горле пересохло, руки предательски дрожали. Её обуял ужас и трепет.
— Ты король змей? Тот самый, что изображен на стенках, верно? — намереваясь потянуть время, предчувствуя, что хорошего ждать не приходится, бросила в пустоту Лисси и голос её эхом разошелся по пещере. Она даже не заметила, что в комнатах стало чуточку теплее.
— Верно. Девочка не так глупа как кажется. — отозвался змей, растягивая каждый слог, явно упиваясь волнением и страхом своей жертвы. Он приблизился совсем близко к Мун, притом не переставая шипеть. Человеческое обличье сверкнуло янтарными глазами, изо рта, извиваясь, высунулся длинный змеиный язык, раздвоенный точно посередине.
— Что ты сделал с капитаном? Отвечай немедленно! — громко спросила Франческа, чувствуя, что теряет самообладание, лицо полоза вновь изменилось, язык закатился обратно и теперь Оллистэйр смотрел на Лисси почти с мольбой. Казалось, собственные эмоции змей выражал лишь голосом или же вовсе их не имел. Тело чудовища, продолжая извиваться, уже почти коснулось пяток шпионки.
— Он жив, если ты об этом. Смотри. — указывая хвостом за плечо Франчески, отозвался змей.
И верно, тут же из темноты появилась фигура Оллистэйра, он бежал со всех ног и остановился только когда увидел Франческу.