Проклятье Первородных
Шрифт:
– Нет, нет, – проводник усиленно замотал головой. – Гора священная, форма не такая, как должна быть у гор. Когда поднимаешься выше, меняется погода, растут другие кусты и трава, все другое.
Клеон снова усмехнулся, конечно, он прочитал, что гора высотой почти шесть тысяч метров имеет уникальную форму. На разной высоте и с разных склонов зафиксированы различные микроклиматы и ландшафты.
Вулканический кратер наверху имел асимметричную форму, в результате восточный конец круто поднимался и отбрасывал тень на остальную часть горы в самую жаркую часть дня. Получалось,
– Далеко идти еще до горы? – Клеон даже если бы не отрывался от карты, никогда в жизни не смог бы определить расстояние.
– Нет, не далеко, придем к вечеру, – проводник уверенно закивал головой.
Казалось, этот человек, никогда не терял уверенности.
Клеон не стал говорить всего проводнику, когда нанимал его и рабочих. Он уже понимал, что скорее всего поселение и в этот раз будет находиться не у подножья, но на достаточной высоте. Ощущение, что жители мест, откуда пропали девочки, избегают цивилизации, становилось все сильнее.
– Мне вот интересно происхождение названия вулканов «Грисес Болкан», – Клеон понимал, что должен поддерживать контакт с очень разговорчивым проводником и решил, что хотя бы задаст интересную тему.
Проводник неожиданно замолчал, Клеон повернулся и удивленно посмотрел на него. Выражение дикого страха даже в профиль невозможно ни с чем перепутать. Клеон, когда нанимал рабочих, специально не сказал о точном месте назначения, упомянув только название горы.
Ожидая именно такую реакцию, которую видел на лице проводника.
– Гора, к которой мы идем, раньше называлась как «Место, где туман рассеивается», – природная общительность проводника взяла вверх, и он достаточно грамотно сменил тему. – С местного наречия неправильно перевели.
– Странно, – Клеон посмотрел вперед, хотя горы еще не было видно. – Получается, на этой горе туман рассеивался?
– Си, сеньор, – закивал головой проводник. – Когда пришли завоеватели, они видели, когда везде был густой туман, над горой было ясно. Сверху всегда был свет. Рассеивал туман. Первое название горы означало «Гора звезды».
– Правда, очень странно, – Клеон думал о всех странностях экспедиций.
Он так и не понял, что именно произошло в первой экспедиции, и много не помнил. Однако сами горы и круг черных базальтовых скал, идентичный скальному образованию в его родном городе, он помнил очень хорошо.
– Так откуда взялось название «Грисес Болкан»? – Клеон все-таки решил узнать все, что сможет от местного проводника.
– Это другое место. Страшное. Местные не любят говорить об этом. – Проводник был краток, и Клеон решил больше не развивать тему.
– Мы пришли сеньор, вот «Гора звезды», – проводник показывал рукой прямо перед собой, хотя Клеон и так прекрасно все видел.
Он все успел прочитать про гору; знал, что это самая высокая гора на полуострове, примерно шесть тысяч метров; знал про климат.
Ничего необычного он не заметил.
– Надо делать привал,
Клеон и сам прекрасно понимал, что шли они с самого утра и отдыхали всего два раза. Кроме того, вечер рядом с горами означал, что буквально через пару часов наступить ночь. Горы этим и отличались, что темнело не постепенно, но сразу. За несколько минут опускалась кромешная тьма.
– Хорошо, мы разобьем лагерь и заночуем здесь, – Клеон снял тяжелый рюкзак и осмотрелся. Климат и правда помогал, хотя бы не было безумно холодно и не нужно было кутаться в теплые куртки.
Рабочие разбили лагерь, приготовили еду, и долго сидели у костра, что-то активно обсуждая. Клеон не участвовал в разговоре, потому что немного устал от громкой и быстрой речи местных. Он включил фонарь в палатке и просматривал все материалы, которые удалось собрать про место, где они находились. Странно, что гора упоминалась часто и считалась местом паломничества альпинистов и туристов. Но вот упоминание «Грисес Болкан», Серых вулканов, кроме новостей, Клеон встретил всего два раза.
Один раз он услышал название Серые вулканы в новостях, второй раз увидел знакомое название, когда искал древние мифы и легенды.
Все время, пока они шли, Клеон пытался не думать о прошлой экспедиции. Всеми силами он старался загнать глубоко в подсознание тяжелое предчувствие, что и в этой экспедиции все повторится.
«Так, нечего тут разводить оккультные сеансы, – одернул сам себя Клеон. – Я ученый, а не предсказатель. Всякое случается, сейчас мне нужно найти деревню Пурос и хоть что-то узнать о пропавших девочках».
Силой он заставил себя успокоиться и лечь спать, так как завтра предстоял тяжелый день, и он должен был нормально выспаться.
***
Снова ему снились страшные сны, от которых он, покрытый ледяным потом, сидел посреди палатки, пытаясь унять бешено стучащее сердце.
Та, которая не могла здесь быть, стояла на высоком выступе горы и пристально смотрела на лагерь у подножья. Темно-красное платье развевалось на ветру, глаза неестественно растягивались по лицу, заполняясь блестящей черной жидкостью. Анагиана прекрасно владела гипнозом, полностью парализующим человеческую волю и передачей видений на расстоянии.
Все, кто хоть когда-нибудь попадал под внушение Первородных, не мог сопротивляться, сознание захватывали безумные картины черной бездны.
По сути, это и было миссией посланной женщины – затопить сознание Клеона видениями, от которых он не сможет оправиться. Воздействие должно был остановить его, чтобы он не нашел запретные места проходов.
– Ты прекрасно знаешь, что должна сделать, – лающий хрип оказывал сильнейшее физическое воздействие, хотя женщина стояла одна.
Анагиана молча смотрела прямо перед собой. Все обитатели черной бездны имели общее поле образов. Высосанных из человеческих душ. Все сущности первородной материи обладали совершенной телепатией. Женщина отлично слышала голос, от которого в страхе вся сжималась внутри.