Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Проклятье живой воды
Шрифт:

Мутантов стало больше, но они держались на расстоянии, словно никогда не видели обычного человека. А может, и правда не видели. Ведь колонисты и дикари предпочитали скрываться, а если и встречались, то встречи эти заканчивались кровью и смертью. Люди либо нападали, либо убегали. И лишь она одна вела себя иначе. Не понятно. Не привычно.

Даже дикие звери не атакуют, если на них не нападать. А эти существа все-таки когда-то были людьми. И у некоторых еще сохранились отдельные человеческие черты — глаза на искаженном лице, кулаки почти человеческих рук, босые ступни. Но большинство все-таки уже не походило на людей — массивные бочкообразные туши, покрытые

чем-то вроде чешуи или игл дикобраза, вместо головы — нарост с вечно раззявленной пастью, тонкие многосуставчатые конечности, больше похожие на лапы насекомых. Все разные и в то же время похожие, как братья.

Верна обвела взглядом замерших мутантов. Страха больше не было. Была пустота и… надежда.

— Виктор? — позвала она негромко. — Виктор, ты… здесь?

Не успев повернуть головы, она уловила сбоку какое-то движение. Один из мутантов медленно переступил с ноги на ногу, придвигаясь ближе.

Очнувшись, сестра Элис смогла самостоятельно вернуться в общину и рассказать все, что случилось.

Весть о побеге сестры Верны, новенькой, которая всего несколько дней, как вошла в общину, потрясла всех. Нет, бывало и раньше, что вновь прибывшие поначалу рвались на поиски своих заболевших родичей. Но обычно бывало достаточно один раз увидеть кормежку мутантов и пару ночей отбивать атаки дикарей, чтобы у новичков пропала всякая охота бросать общину. В самом печальном случае эти люди мешались с дикарями, но чаще всего потом, через несколько дней, просились обратно. Одних принимали, других — нет. Но чтобы женщина напала на женщину, ударила ее, оглушила и убежала — такого не случалось уже очень давно.

— Она сошла с ума, — всхлипывала сестра Элис. — Теперь она погибнет.

— Да, — кивал утешавший ее пастор. — Господь сурово покарает ее за ослушание.

— Но мы можем ее спасти?

Старейшина Локвуд, которому обо всем рассказали первому, лишь покачал головой:

— Вряд ли. Либо мутанты, либо дикари… Мы можем не успеть. Она не переживет этой ночи.

— Мы помолимся за упокой ее души, — пастор погладил сестру Элис по голове. — Все вместе помолимся…

— Но ведь еще не поздно? — женщина схватила старейшину за руки. — Мы можем попытаться…

— Мы можем снарядить поисковый отряд, — кивнул тот. — Но все равно сейчас уже поздно. Пусть остров и не велик и поиски не затянутся, все равно возвращаться нам придется в сумерках. Мы можем подвергнуться нападению мутантов или дикарей, не говоря уже о том, что община на это время останется без защиты. Нет, сегодня мы уже ничего не сможем сделать.

— А завтра? — ухватилась за тень надежды сестра Элис.

— Завтра? Да, завтра на рассвете мы можем выйти на поиски… Молитесь, сестра, чтобы нам удалось найти хоть какие-то следы беглянки.

Ждать пришлось до рассвета, хотя мутанты убрались еще раньше. Еще какое-то время они топтались внизу, сопели, булькали, чем-то хрустели, но потом, отчаявшись добраться до людей, один за другим оставили часовню. В предрассветных сумерках, высунувшись наружу, люди видели, как они тянутся прочь, в заросли.

— Не понимаю, почему мы не можем сейчас набрать образцы? — недоумевала Мэгги. — Они же так близко… были.

Джеймс разделял ее мнение. В конце концов, ведь атаковать было можно, и когда они сидели на колокольне, а мутанты пытались пропихнуться по узкой лестнице. Но бывший агент убедил молодых людей не спешить. Во-первых, стрелять пришлось бы в темноту, практически не целясь. И кто знает, куда уйдет пуля — промахнется ли стрелок,

попав в камни лестницы, или все-таки поразит мутанта. И в какое место? Вдруг случайный выстрел не разрушит нервный центр, а только заденет и раздразнит это существо? И потом — мутантов там несколько. Подранишь одного, но останутся целы и невредимы остальные. И кто знает, как они себя поведут? Могут удрать, а могут и просто-напросто добить и съесть подранка. А сама туша? Проход узкий, что, если убитый мутант закупорит собой лестницу? Как выбираться людям?

Его аргументы сочли правильными и от ночной охоты отказались. Но почему не сейчас, когда мутанты выбрались из часовни и находятся практически на открытом пространстве? Можно выбрать одного, прицелиться и…

— Потому, юная мисс, что в ночное время они активны. И, если вы не знаете, у них здорово развито чувство коллективизма, — пояснил Арчи. — Мне довелось наблюдать за ними с безопасного расстояния. Это стадо. Они забыли все, их разум спит, чувства… атрофировались, но остался инстинкт. Подобное стремится к подобному. Если вы сейчас подраните одного, прочие могут вернуться.

— Что же нам делать?

— Идти по их следам. Они приведут нас в логово этих тварей. При свете мутанты впадают во что-то вроде оцепенения. Нет, они не засыпают, как вампиры в своих гробах, просто их намного проще обнаружить. Некоторые действительно засыпают…

— И мы будем нападать на спящих? — пришел черед кривиться Джеймсу Фицрою.

— Да, сэр. На спящих. Поскольку это единственный выход. И все равно сделать дело надо быстро. Поскольку спящий может проснуться. Но… вы ведь хотите спасти вашу невесту? Тогда придется чем-то — или кем-то. — пожертвовать.

Джеймс скрипнул зубами, но промолчал. В словах Арчибальда была правда. В конце концов, он был старше и опытнее.

Поэтому им пришлось еще немного подождать, и спуститься лишь когда первые лучи солнца осветили подножие часовни и улицу заброшенного поселка. Арчи, пригнувшись, пересек открытое пространство:

— Следы. За мной. И держитесь поближе.

— Почему? — Гарольд нервно озирался по сторонам. — Вы же сами сказали, что днем они не опасны.

— Неактивны, — поправил бывший агент. — Но опасны. Особенно если мешать им устраиваться на дневку.

— Или будить, — негромко добавил Джеймс, держа винтовку наготове. Мэгги старалась занять позицию между баронетом и агентом. Перед выходом она еще раз проверила содержимое своего вещмешка, с некоторым сожалением расставшись с несколькими пузырьками, в стенках которых обнаружила не замеченные ранее трещины. В результате у нее осталось всего несколько пробирок и пузырьков для образцов жидкости, а также меньше четверти реактивов, причем девушка не была уверена, что пригодятся именно оставшиеся. Ну, формалин. Ну, спирт. Ну, настойка опиума. А остальное…Ладно, будем обходиться тем, что есть. Главное — добраться до мутантов. Хоть до одного.

— Это их тропа, — объявил Арчи, углубляясь в заросли. — Смотрите в оба. Несмотря на то, что большая их часть прячется в развалинах крепости, некоторые одиночки предпочитают… простор.

— Час от часу не легче, — нервно промолвил Гарольд и тут же споткнулся, чудом удержавшись от падения.

— Держитесь, — тихо шикнула Мэгги. — Вы же мужчина. Вы должны преодолевать свой страх.

— А вы? — удивился он. — Вы же девушка. Неужели вам не страшно?

— Страшно. Но вы не жили в одном доме с мутантом, — прошептала она. — И потом не наблюдали в течение почти двух лет, как таких же точно… увозят с завода.

Поделиться:
Популярные книги

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Дремлющий демон Поттера

Скука Смертная
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги