Пропавшие сокровища
Шрифт:
– Нет!
– прервала его Тася.
– Вы мне это уже говорили… Найдите в своей тетрадке про монаха, который ушел из московского Симонова монастыря в четырнадцатом веке и поселился вот здесь, на этом холмике, в диких лесах…
– Святой Кирилл?-насмешливо спросил Волошин.- Настенька! Чего доброго, вы здесь молиться начнете…
– Ах, Ваня!
– со вздохом сказала Тася.
– Ну, зачем вы шутите? Я хочу понять этого человека. Кто он? Почему ушел из Москвы в глушь? Ведь он там архимандритом крупного монастыря был. Знать московская под благословение к нему подходила. В чем же дело?.. Что ему в этих диких северных дебрях
Волошин оглянулся, внимательно посмотрел на крохотную деревянную избушку отшельника, укрывшуюся под сенью берез и безмятежно стоящую здесь уже почти шестьсот лет…
– Церковники называют его святым… Ну, что ж, пусть называют. Это их личное дело… А я думаю, Настенька, что этот человек был мыслителем, философом. Вот я выписал в Вологде одно место из его философского трактата «О падающих звездах»… Послушайте, что написал этот умный русский человек шестьсот лет назад, сидя у лучинки вон в той крохотной избушке.
– Да, да! Читайте!
– воскликнула Тася и затихла в ожидании.
«…Одни говорят, что это падают звезды, а другие, что это злые мытарства. Но это и не звезды и не мытарства, а отделение небесного огня, насколько нисходят они вниз, расплавляются и опять сливаются в воздухе. Поэтому никто не видел их на земле, ибо всегда они рассыпаются в воздухе»…
– Удивительно! Ведь это же учение о метеоритах, - тихо сказала Тася.
– Да… Он точно и ясно охарактеризовал небесное явление в те годы, когда никто не смел и не умел так думать. И при этом заметьте, Настенька, никакой мистики и метафизики. Это чистейший материализм.
– Но что заставило этого человека бежать сюда?
– опросила Тася.
– Думаю что для подобных размышлений в те годы северные лесные дебри были самым подходящим местом,-ответил Волошин.
Тася и Волошин продолжали свою прогулку по древней русской крепости, любуясь этим изумительным памятником старины. На монастырских дворах попадались благоухающие заросли полыни и васильковые островки…
Совсем иначе воспринимали монастырскую обстановку Кортец и Джейк Бельский. Они приехали в монастырь на неделю раньше, чем Тася, Волошин и профессор Стрелецкий, и Джейк успел уже обнаружить ход в подземелье, в погребе под самой высокой крепостной башней-Кузнецкой. Но оказалось, что ход этот завален кирпичом и грунтом. Директор монастыря-музея Янышев объяснил «московскому» и парижскому гостям, что обвал произошел вследствие подкопа почти 350 лет назад во время осады монастырской крепости польскими и литовскими интервентами… Чтобы расчистить ход в подземелье, требовались большие земляные работы, но Джейк уже договорился с местным райисполкомом о рабочих, о транспорте. Расходы брал на себя «Музейный фонд», за представителя которого Джейк себя выдавал.
В данную минуту Кортец и Джейк также путешествовали по монастырю и обменивались такими мыслями:
– Как вы думаете, Джейк, во что обошлись расходы по сооружению всей этой махины?
– спросил Кортец, охватывая широким жестом крепостные сооружения.
Джейк быстро извлек свою записную книжечку, в которой было все, вплоть до имени и отчества начальника речной пристани.
– Сию минуту, мсье… 45 тысяч рублей! В переводе на современные деньги это около 10 миллионов долларов.
– Я купил бы его, если бы он продавался и если бы не торчал в такой дали от Парижа. Я показывал бы его восторженным историкам и искусствоведам, -
– За большие деньги я пускал бы сюда отдыхать усталых богачей. Монастырь-санаторий для нервных, издерганных людей! Экстра!.. Л вон тот благоуханный дворик с полынью - это для влюбленных. Поцелуй в тишине и в зарослях такого дворика входит в сердце, как нож…
– А я сдавал бы этот монастырь в аренду Голливуду…-мечтательно произнес Джейк.
– Правильно!
– крикнул Кортец и, вздохнув, добавил: - Странно! Советская Россия -это страна, где нельзя безнаказанно быть дураком. Такое впечатление выносят все здравомыслящие иностранные гости. И все-таки чем, если не глупостью, можно назвать то, что такое доходное сооружение прозябает и пустует где-то в глуши?
– А пот Ивану Грозному как раз это и правилось, мсье, - ответил Джейк.
– Ну, у него были спои соображения. Кстати, видимо, тоже не лишенные материальной основы - рассудительным тоном сказал Кортец.
– Кто-кто, а он, наверное, знал, что его книжечки стоят десятки миллионов долларов.
Кортец и Джейк, не спеша, шагали по узкой зеленой полоске земли, отделявшей Сиверское озеро от стен и башен монастыря. Здесь так же. как и во всем монастыре, стояла вековая тишина, лишь робкие волны сели тихий разговор на пологом берегу озера…
Джейк оглянулся. За ним по пятам шел мрачный монастырский сторож дед Антон. Его мучила одышка, но он шел, сопя и тяжко ступая по пушистой траве своими огромными сапогами. Связка больших ключей болталась у него на канатном поясе.
– Зачем вы взяли его с собой, мсье Кортец?- кинув недовольный взгляд на старика, спросил Джейк по-французски.
– У него все монастырские ключи, товарищ Богемский. Это здешний апостол Петр, - посмеиваясь, ответил Кортец.
– Вы забыли, что я сотрудник «Музейного фонда», мсье. Я отберу у него все ключи и пошлю его к черту,- холодно сказал Джейк.
– Это будет ваш второй глупый поступок, товарищ Богемский, - продолжая путь и не оглядываясь, произнес Кортец.
Джейк посмотрел на него удивленно:
– А какой был первый?
– Письма на Ордынке. Они ничего нам не дали, но, наверное, уже пустили по нашему следу какого-нибудь сыщика.
– Чепуха!
– Дай бог, товарищ Богемский, чтоб это оказалось чепухой. С этим конвоиром мы не привлекаем ничьего внимания, понятно?
Кортец подошел к воде. Озеро, потревоженное легким ветерком, поблескивало мелкой сверкающей рябью и торопилось к монастырю, как толпа паломников, но на берегу путь ему преграждали гладко отшлифованные многопудовые валуны.
– Спросите его, откуда эти камни?
– обратился к Джейку Кортец.
Джейк пожал плечами: вопрос казался ему праздным. Но все же ом перевел его, безразлично глядя в тусклые блуждающие глаза старика.
– Оттуда… - кивнул на высокие крепостные стены монастыря старик и добавил, с усилием выговаривая каждое слово:- Монахи бросали их на головы непрошенным иностранным гостям…
– Ого!
– не дождавшись перевода, весело воскликнул по-французски Кортец.
– Вы чувствуете, товарищ Богемский, какой камень бросил в мой иностранный огород этот мельник из оперы «Русалка»?
Старик внимательно смотрел на Кортеца из-под своих седых нависших бровей:
– Что сказал этот господин?
– спросил он, переводя взгляд на Джейка.