Пророк завоеватель. Уникальное жизнеописание Магомета. Скрижали Моисея. Ярославский метеорит 1421 года. Появление булата. Фаетон
Шрифт:
Для этого и потребовались сведения-инструкции с перечислением разнообразных чисел.
• Обращает на себя внимание, что через весь текст проходят РОВНО ТРИ ЦВЕТА: багряный, червленый и синий. Синодальные переводчики написали так: пурпурный (красный), червленый и голубой (синий). Никаких других цветов не упомянуто. Могут сказать: ну и что тут странного? Создателям скинии по каким-то соображениям понравились именно эти три цвета. Может быть и так. Однако, есть легкая странность. Ведь багряный и червленый – это, попросту, два близких оттенка красного. Словарь В. Даля сообщает: «ЧЕРМНЫЙ, ЧЕРВЛЕНЫЙ, БАГРОВЫЙ, темно-красный; мутного красного цвета» [225]. То есть названы два довольно похожих оттенка
• Говорится о КОВКЕ МЕТАЛЛА: «И сковеши ему ободы четыре златы, и възложи на четыре углы: две ободи на един угл, две же на вторый угол». Далее, в разных вариантах повторяется следующее выражение: «край ОПОНЫ ВНЕШНЯА КО СЛОЖЕНИЮ ВТОРОМУ», «край попоны единоя, СРЕДНЯА ПО СЛОЖЕНИЮ, пятьдесят да сътвориши лактий на край попоны, съвокупляю вторая». А также: «Совокупиши опоны друг к друзе». Синодальные переводчики выразились слегка по-другому: «Пять покрывал пусть будут соединены одно с другим, и другие пять покрывал соединены одно с другим», и далее: «И соедини пять покрывал особо и шесть покрывал особо; шестое покрывало сделай двойное» и т. д. Иными словами, говорится о неких «покрывалах» (опонах), которые нужно сложить вместе, наложить друг на друга, потом загнуть и т. п. Этому придавалось почему-то большое значение, поскольку данная рекомендация повторяется несколько раз.
Вероятно, тут рассказывается о ковке Булата из нескольких стальных полос. Их действительно складывали вместе, затем ковали. Потом перегибали, снова складывали и вновь ковали. Библейские авторы описали этот процесс, назвав металлические полосы – длинными покрывалами.
Причем, сказано, что нужно скреплять ободами-кольцами, наложив их на углы: «Две ободи на един угл, две же на вторый угол». В самом деле, при наложении друг на друга стальных полос для последующей ковки, вероятно, скрепляли концы полос «ободами». Иначе они разойдутся под ударами кузнечного молота.
• Лицевой Свод неоднократно говорит здесь об ОЧИЩЕНИИ – «ОЦИЩЕНИЕ». По-видимому, это – завуалированное требование очистки составных частей приготовляемой стали. То есть речь идет об абсолютно естественном и необходимом металлургическом процессе.
• Неоднократно упоминается о «негниющем дереве». Синодальные переводчики лукаво заменили его на «дерево ситтим». Могут сказать, что авторы Библии имели в виду какое-то особое дерево, устойчивое к влаге. Однако в свете того, что стало нам открываться, возникает совсем другая мысль. А именно, ДРЕВЕСА НЕГНИЮЩИЕ – это древесный уголь. Он действительно не гниет. И, что самое главное, древесный уголь широко использовался В МЕТАЛЛУРГИИ, ДЛЯ ДОМЕННОЙ ПЛАВКИ. Вот что сообщает Энциклопедия Брокгауза и Ефрона.
«Уголь древесный. – Обугливание горючих материалов – дерева, торфа ископаемых углей (коксование) имеет целью получение топлива с пирометрическим эффектом большим, чем взятый горючий материал.
Переугливание дерева в большом виде тесно связано с доставкой сырого материала: если доставка обеспечена водным путем или железной дорогой… то может развиться так называемое центральное углежжение в постоянных печах или им подобных приборах, вроде Дромаровского костра.
Стоит отметить, что Иосиф Флавий при описании скинии и ковчега тоже неоднократно говорит, что использовалось «лучшее дерево, не поддававшееся гниению от сырости» [878], т. 1, с. 126.
Между прочим, у «античного» Флавия также звучит мотив иконоборчества, под знаменем которого совершалось османское = атаманское завоевание XV–XVI веков. Описывая ковер, которым закрывался вход в скинию, Флавий извиняющимся тоном говорит, что на нем были «вытканы различные и самые разнообразные узоры, отнюдь, однако, не напоминавшие изображений живых существ» [878], т. 1, с. 126.
Итак, постоянные упоминания в Лицевом Своде «негниющего дерева» при описании библейской скинии и ковчега являются, вероятно, указанием на металлургическое производство при помощи древесного угля. Уголь хранили в ящиках, которые, может быть, тоже дали свой вклад в описание библейского ковчега.
• Недаром в Библии здесь говорится о «жертвеннике», где горит огонь. «Сделай к нему ГОРШКИ ДЛЯ ВЫСЫПАНИЯ В НИХ ПЕПЛА, И ЛОПАТКИ, И ЧАШИ, И ВИЛКИ, И УГОЛЬНИ-ЦЫ; ВСЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ СДЕЛАЙ ИЗ МЕДИ. Сделай к нему решетку, род сетки, из меди…». А также: «И щипцы к нему (к ковчегу – Авт.) и лотки к нему [сделай]…». Наверное, в такой преломленной форме здесь, на страницах Библии, отразились различные принадлежности для металлургических горнов и домн, то есть библейских огненных «жертвенников».
• Интересно еще одно описание скинии в книге Исход. Сказано так: «Моисей же взял и поставил себе шатер вне стана, вдали от стана, и назвал его скиниею собрания; и каждый, ищущий Господа, приходил в скинию собрания, находившуюся вне стана. И когда Моисей выходил к скинии, весь народ вставал, и становился каждый у входа в свой шатер и смотрел вслед Моисею, доколе он не входил в скинию. Когда же Моисей входил в скинию, тогда СПУСКАЛСЯ СТОЛП ОБЛАЧНЫЙ И СТАНОВИЛСЯ У ВХОДА В СКИНИЮ, и [Господь] говорил с Моисеем. И видел весь народ столп облачный, стоявший у входа в скинию; и вставал весь народ, и поклонялся каждый у входа в шатер свой» (Исход 33:7—10).
Обратите внимание на облачный столб, поднимавшийся над скинией. Как мы уже говорили, здесь мог отразиться столб дыма над вулканом Везувий, около которого однажды проходили ордынско-казацкие войска Моисея во время османского = атаманского завоевания XV века. В то же время, сюда вполне мог примешаться и образ кузницы-скинии, над которой, естественно, вздымались клубы дыма от доменных печей и горнов, расположенных рядом с кузнечным цехом.
1 Наконец, теперь мы можем понять, что означало в данном случае слово СКИНИЯ. Вероятно, это слегка искаженное слово КУЗНЯ, КУЗНИЦА. В самом деле: кузня = КЗН -> ЗКН = СКН = скиния. На рис. 5.190 приведено еще одно старинное изображение кузницы Гефеста.
ВЫВОД. Не исключено, что известное описание скинии и ковчега – это отражение на страницах Библии ордынской кузницы (или кузниц), где ковали Булат, и ящика-ковчега, где хранились обломки железного метеорита. Данный библейский текст из книги Исход записан в алхимической средневековой манере, когда суть дела старались слегка зашифровать, дабы скрыть ее от непосвященных, от посторонних.
Рис. 5.190. Кузница Вулкана (Гефеста). Якопо Тинторетто. Якобы 1576–1577 годы. Взято из [122:2], с. 353, илл. 315.