Пуля для звезды. (Пуля для звезды. Киноманьяк. Я должен был ее убить. Хотите стать вдовой?)
Шрифт:
— Поговаривают, что дочь миллионера, но я не знаю, как ее зовут. В студии ее, во всяком случае, не видели, иначе это стало бы известно всем.
— Судя по тому, что вы сказали, Ширли, кажется, Гледис — единственная женщина, которая способна хорошо отозваться о Джеке, хоть ее он тоже оставил.
Ширли засмеялась, ее глаза заискрились.
— Ах, Джимми, возможно, ее слова вряд ли следует понимать так буквально. Разумеется, Джекки тоже ни с кем не был счастлив. Но я нахожу, что
— На ваш страх и риск, Ширли; мне не довелось много танцевать. Когда я был так молод, как вы сейчас, пришлось заниматься другими делами, и, как ни стараюсь, я до сегодняшнего дня не могу о них забыть. Итак, попробуем…
Через три часа он снова остановил свой автомобиль у большого дома, где жила Ширли.
— Это был очень приятный вечер, Джимми, большое спасибо.
Он проводил ее до двери.
— Что, если мы как-нибудь повторим его? А может быть, еще немного выпьем у вас, Ширли?
Она задумалась, потом покачала головой.
— Нет, Джимми, мы еще недостаточно хорошо знакомы для выпивки в такое время.
— Да, действительно, — буркнул он, — безусловно, мы должны познакомиться поближе, и я полагаю, что начать следует прямо сейчас.
Тут он ее обнял и поцеловал. Поначалу он ожидал сопротивления, но она сама приникла к нему.
— Что за фантастические духи? — удивился он.
— Вовсе никаких, — тихо шепнула она.
— Тем лучше.
Наконец она высвободилась и легонько оттолкнула его.
— Спокойной ночи, Джимми. Ты мне позвонишь?
— Можешь быть уверена.
Он смотрел ей вслед сквозь стеклянную входную дверь.
«Она просто сокровище, — думал он. — Жаль, что достойного конца вечера не получилось, но, с другой стороны, день и без того выдался слишком напряженным».
Купер сел в свою машину и поехал домой.
Когда он уже собрался ложиться в постель, зазвонил телефон. Это был сержант Маккормик.
— Хелло, мистер Купер. Лейтенант весь вечер пытался разыскать вас.
— Да, но я еще пока имею право на личную жизнь. Что случилось?
— Он сейчас дома, вам надо ему срочно позвонить.
— Сейчас уже заполночь, сержант.
— Ах, так, ну ладно, как хотите. Но я думаю, что он наверняка еще не спит — по делу Рикарди есть новости.
— Спасибо, сержант, я позвоню.
Он набрал номер, который дал Маккормик. Прошло довольно много времени, прежде чем Брайт снял трубку.
— Черт возьми, кто это?
— Купер, лейтенант. Только что звонил Маккормик.
— Ладно, можно было бы подождать и до утра. Я должен вас разочаровать, Джимми: Рикарди не был в тот день на озере Малая Пума. Мы смогли установить его местонахождение
— Тогда кто?
— Хороший вопрос, Пинкертон, но я и на него уже могу ответить. Потому что мы сегодня поздно вечером произвели арест. Держитесь крепче, Джимми: завтра утром я допрашиваю Таба Ломана. Энн Фергюссон убил он.
Джимми сел на свой письменный стол.
— Ломан? Коротышка Ломан, который боится своей жены? Вы не заблуждаетесь, лейтенант?
— Эх, Купер, вы ведь не были полностью убеждены в том, что это был Рикарди. Теперь дело решено, нет никаких сомнений. Кроме того, Ломан для нас больше не загадка. Его отпечатки были на свече, и мы их идентифицировали. На самом деле его зовут Таб Вильямс. Двадцать лет назад его дважды судили за сексуальные преступления. Что вы теперь скажете?
— Ничего, лейтенант. Мое почтение полиции, которая смогла за один день сделать все, что требовалось.
— Хватило одной картотеки.
— Я не помешаю вам завтра утром?
— Я уже знаю вашу способность приходить в самое неподходящее время. Таба Ломана я буду допрашивать в одиннадцать. Привезут его к нам приблизительно в десять. Но сначала необходимо выполнить некоторые формальности. Кстати, я говорил по телефону с шерифом Фолл-Спрингс и должен передать вам от него большой привет.
— Ну спасибо, черт бы его побрал! До завтрашнего утра, лейтенант.
Джимми в пижаме заходил взад-вперед по комнате.
Мог ли Таб Ломан убить Энн Фергюссон?
Чем дольше он размышлял, тем это казалось возможнее.
Таб был судим, известно за что, вполне возможно, он со своей подзорной трубой использовал наглядные пособия на вилле Джека Рикарди для всестороннего исследования стриптиза. Он мог увидеть Энн, которая собиралась уходить. Наверняка та не задернула шторы в спальне. Таб захотел взглянуть поближе, его супруга спала, и он отправился туда. А подойдя к дому, уже не мог сдержаться. У него был ключ. Произошло бурное объяснение с Энн, та убежала в спальню, возможно, хотела запереться — он схватил подсвечник, пустился за ней следом и…
Правда, здесь были две загвоздки.
Энн была одета, ее одежда не была разорвана, и потом — почему Ломан спрятал ее в шкаф? Ведь он наверняка прекрасно ориентировался в тех местах. Кто мог ему помешать? Никто, ведь Джека Рикарди в это время видели в Лос-Анджелесе, во всяком случае, так утверждал лейтенант Джой Брайт.
Так ли уж все ясно с убийством Энн Фергюссон, что он может вообще не заниматься делом Джека Рикарди?
Довольно поздно лег Д. Ф. Купер в свою постель, и его сон был весьма неспокойным.