Путь Акогаре. Том 3
Шрифт:
– Надеюсь... – библиотекарь, бывало, впадал в серьёзность, но теперь его словно ждало испытание, которое нельзя было провалить.
Мне остаётся только поддерживать.
Обоих.
Войдя в мастерскую мы застали кузнеца, поправляющего столовые приборы. Он бросил в нас нервный взгляд и проворчал:
– Заставляете себя ждать.
– Извини, – Хюн виновато уклонился, – Согия приготовил для сегодняшнего вечера замечательные сладости!
Остались после фестиваля...
– А Хюн онигири, – подключился я, выставляя
– По виду обещает быть вкусным, – разливая каждому чай, подметил Йошихиро, – Я за сегодня ничего не съел, так что...
– Приступим к трапезе!
Братья, растерянно бросая взглядами то в меня, то в друг друга, заполняли комнату невоодушевлёнными разговорами.
Поговорить им явно не о чём.
– Как думаете – когда вернется Рёко? – нарушил тишину.
– Только пробьют священные звоны, – простодушно отсёк Хюн.
– Колоколы сповещают нас о каждом приходящем человеке, – дополнил кузнец.
– Тогда почему меня не сразу встретили?
– ... – старший и младший переглянулись, – Не решались выйти.
Сдержал улыбку.
– Мило, – отпил чаю, – Надеюсь со странником всё в порядке.
– В последнее время я странно себя чувствую, – Хюн сложил очки на стол, – Словно что-то внутри оторвалось и перевернулось вверх дном, – библиотекарь подкреплял слова жестами, – Мне кажется, это связано с Рёко.
– Да, – поддержал Йошихиро, – Рука, держащая молот, стала легче.
– А что вороны говорят?
– Он их не отправляет.
– Хм-м-м, – кузнец насторожился.
– Неужели?...
– Умереть странник не мог. Хотя, было бы очень забавно, испытай мы облегчение после его кончины! Ха-ха-ха!
– Глупости, – пробурчал старший, – Нельзя так говорить.
– Почему “нельзя”? – спросил Хюн с явной претензией в голосе.
– Он наш отец.
– Господин, скорее.
– У нас одна кровь. Ты не можешь этого отрицать.
– Сердце отрицает! Я не хочу признавать Рёко родителем.
– А кого, тогда, признаёшь?
– Матушку.
Тишина.
Йошихиро молча потянулся к курильнице с благовониями и возжёг одну, после, сложив руки, поклонился. Хюн повторил ритуал за братом; они поставили чашку с чаем и часть угощений на свободную сторону стола.
– Неделя уже давно прошла, Хюн, – перевёл внимание на себя, – Ты там не забыл об Аматэре?
– Забыл.
– Её уже можно выпустить?
– Можно было ещё несколько дней назад, я просто перенервничал. Завтра пойдёшь!
– Хорошо.
– Хюн явно не желает её видеть, – сказал Йошихиро.
– Как я прощу уничтожение вековых знаний!? Это немыслимо! Мы столько утратили, а сколько приходиться переписывать... Будь моя воля – она бы провисела там до конца времён.
– Жестоко...
– Коснись это моей мастерской, – кузнец сделал многозначительную паузу, – Она бы завидовала мёртвым.
– ...
– Я понимаю Хюна, одним словом.
–
– С чего Аматэра так сорвалась?
– Честно сказать – терпела долго. Я постоянно слышал ворчания и упрёки в сторону странника, а сам срыв, в её случае, был неизбежен. Но почему он коснулся именно меня?
– Намекаешь на кого-то другого? – кинув настороженный взгляд, спросил Йошихиро.
– На Рёко. Мы с тобой ни в чём не виноваты.
Я бы поспорил.
Братья, на удивление, спелись. Видно как Хюн сдерживается, чтобы не взболтнуть лишнего, по лицу заметно – его могли выкинуть уже с десяток раз, но вовремя брошенный взгляд или внутренний барьер не дал ему испортить вечер. Йошихиро, скорее, был в растерянности от самого факта адекватного диалога с младшим. Они оба могли начать эту беседу, физически ничего их не сдерживало, нужен был только маленький толчок.
Горжусь собой. Конечно, плохо, что отчасти братьев объединила общая нелюбовь к Рёко и Аматэре, но примирение надо с чего-то начинать. Надеюсь, проделанная работа не пойдёт насмарку.
– Я хотел бы послушать что-то о вас двоих, без Рёко, Аматэры и всяких обид на них. Можно?
– Хм, – Хюн с Йошихиро погрузились в раздумья, – Ну...
– Смелее, я же свой!
– Йоши-кун учил меня играть на флейте! – взгляд Хранителя Мудрости загорелся.
– Ой, не начинай... – старший недовольно фыркнул и отвернулся.
– Было это!... Дай подумать...
– Века уже прошли.
– Интересно! – я заинтересованно наклонился ближе, – И как получалось?
– Несмотря на грозный вид, наш Кузнец Душ очень хорошо играет!
– Продемонстрируешь? – обратился к Йошихиро.
– Я не настолько пьян, чтобы за такэбуэ браться.
– Больше скажу – он писал свитки о мастерстве игры, почти что изобрёл собственный жанр!
– Вот и пошли твои фирменные издёвки, – выплюнул старший.
– Ни в жизнь. Это же надо так, чтобы кузнец и настолько хорошо с инструментом управлялся!
– Вижу, тут каждый из вас занимался не тем, к чему расположен, – заметил я, – Жду твоей игры на флейте!
– Молись Небесам чтобы дожил.
* * *
За беседой мы просидели к утру, я возвращался в покои с первыми лучами света и обессиленный рухнул спать. Хюн, передав мне ключ от цепей Аматэры, заночевал у Йошихиро, чтобы поздно не возвращаться в поместье.
Обед.
Я едва расклеил веки, сразу удивившись.
Посреди комнаты стоял наполированный доспех – настоящий, из стали! Сделанный аккурат по моему “эскизу” из дерева, с сохранением деталей, даже росписи! Я подполз ближе, жадно пожирая подарок кузнеца взглядом и в попепах накидывая его на себя.